Книга Тибериумные войны - Кейт Р. А. ДеКандидо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ходит он по домам с рассвета и дотемна,
Он зачем-то имя моей сестры записал,
Записал и ушел, ничего нам с ней не сказал.
Ходит тут по домам чужак и спрашивает имена.
Сначала слова песни показались Аннабелле вполне безобидными, но потом она осознала, что в них содержится скрытый подтекст — комментарий к чему-либо, какое-то бунтарство?
Повернувшись к помощнице мэра, она спросила:
— Куда вы меня привели, Териз?
Та пожала плечами:
— Это просто музыка.
— Да, но то, как они играют… они играют слишком страстно!
— Разве музыка не должна быть такой?
У Аннабеллы чуть было не вырвалось «нет», но в последний момент она сдержалась. Группа сыграла еще несколько песен, и Аннабелла подумала, что певец придавал словам гораздо больше смысла, чем джазовые исполнители, к которым она привыкла на радиостанции «Джи-Эн».
Принесли заказ. Аннабелла никогда еще не ела ребрышки под таким соусом. Она хотела узнать рецепт для Моники, но оказалось, что он хранится в строгой тайне. Тогда Аннабелла рассказала Териз о zia и о том, как та берегла семейные рецепты.
Закончив есть, Аннабелла сказала:
— Спасибо, Териз. Я… я не знала, что музыка способна на такое.
Впервые за этот вечер Териз ответила в свойственном ей стиле:
— Вы еще многого не знаете, мисс By.
— Да, я вижу. Но я пытаюсь учиться.
— Надеюсь. Пора возвращаться.
Аннабелла надела капюшон и перчатки — натянуть их оказалось сложнее, чем в первый раз, — и они побежали к машине. Уже в гараже отеля, открыв дверцу и собираясь выходить, Аннабелла произнесла:
— Еще раз спасибо, Териз. Вы не обязаны были все это делать, но я очень рада, что вы так поступили.
— Я сделала это не ради вас, — сухо ответила Териз, — а ради ваших зрителей. Поэтому, какое бы прозрение у вас сейчас ни наступило, отразите его в своем репортаже. Это… — Она заколебалась.
— Что? — спросила Аннабелла.
— Мы ведь должны были стать Синей зоной, вы об этом знали?
Нахмурившись, Аннабелла спросила:
— Вы должны — что?…
— Я имела в виду первоначальные планы. — Териз так крепко вцепилась в руль, что костяшки пальцев побелели. — Когда они чертили зоны, С-2 должна была протянуться по всему Восточному побережью до Ки-Уэста.
Аннабелла моргнула.
— Я… я об этом не знала. — Она тайком включила камеру — этот разговор стоило записать.
Улыбаясь, Териз заметила:
— Они не слишком об этом распространяются. Но покопайтесь в архивах, поищите карты, начиная года с тридцать пятого, и сами все увидите. Вот почему в этой Желтой зоне столь велико присутствие ВОИ. Они, вероятно, чувствуют вину.
— Вину в чем? Что случилось?
— Они облажались. — Териз вздохнула. — В этом вообще-то никто не был виноват, но… — Она отпустила руль. — Видите ли, самая большая проблема всего побережья Мексиканского залива — это ураганы. Они приносят зеленую смерть в огромном количестве. Причина этих ураганов в том, что воздушные массы передвигаются от более теплой к более прохладной воде.
Аннабелла хихикнула:
— Спасибо, мистер Шиаме.
Териз недоуменно посмотрела на нее.
— Так звали моего учителя в третьем классе, извините. Продолжайте.
— ВОИ установила звуковые резонаторы вокруг всего полуострова Флорида и на островах Флорида-кис[24]и использовала ионную пушку для нагрева прибрежной воды.
— Похоже на хороший план. Что произошло?
Териз вздохнула:
— Все дело в одной из частей берегового канала.[25]Ее застроили, а потом совершенно забыли о ней. На рубеже веков численность населения во Флориде росла бешеными темпами, и началась безумная застройка, в том числе и на некоторых каналах. Там забыли поставить резонаторы, и этот проклятый тибериум смог проникнуть. — Еще один вздох. — На этом все и закончилось. Им пришлось отодвинуть границу зоны С-2 до Шарлотт. — Взгляд ее стал жестким. — По правде говоря, мисс By, именно поэтому вы мне так не нравитесь. У вас есть все то, что должно было быть у нас.
Прежде чем Аннабелла смогла придумать ответ, который не звучал бы как глупая банальность, Териз сказала:
— Послушайте, мне пора домой. Спокойной ночи.
«Ну вот и все», — подумала Аннабелла.
Дверца автомобиля захлопнулась, и Териз умчалась с такой скоростью, которую только мог развить ее неуклюжий старый седан, оставив погрузившуюся в размышления Аннабеллу на стоянке отеля.
Празднование в офицерском клубе Форт-Пауэлла продолжалось несколько часов.
Как только «Гурон» Двадцать второй дивизии взлетел с пересечения Пасифик-хайвей и Харбор-драйв, бойцам продемонстрировали голограммы, воспроизводящие то, что сделал третий батальон с Дворцом съездов в Сан-Диего. Самолет «АС222 Мако» выстрелил из пушки по нескольким точкам, в том числе по несущим стенам и опорам, а затем два «Дельфина А50» выпустили по дворцу полдюжины ракет.
Приняв на борт уцелевших солдат четвертого батальона, «Гурон» проследовал к остаткам военно-морской базы, которую первый и второй батальоны — возглавляемые самим строевым командиром Макнилом — должны были отбить у Нод. Однако, вместо того чтобы сдаться, нодцы решили взорвать базу. Дивизия понесла незначительные потери. Нодцы убили лишь себя, несколько пленников, а также уничтожили относительно полезную военно-морскую базу.
Контроль над военной безопасностью Сан-Диего передали местным силам — военным, которым удалось уцелеть в ходе боев.
«Гурон» направился в Форт-Пауэлл в Центральной Калифорнии. Здесь после анализа выполненной операции предстояло пополнить кое-какие запасы и разобраться с взятыми в плен двумя солдатами Нод.
Герой дня рядовой Рикардо Вега пил третий — или уже четвертый? (он начинал терять счет) — стакан текилы, которой его угощал сержант Гудьер. В баре собрались большинство парней из подразделения «Эпсилон», подошли еще несколько человек из седьмой роты. Галлахер не удосужилась появиться, что совершенно не удивило Вегу, а Голден, конечно, все еще лежал в лазарете. Вега сидел спиной к барной стойке. С одной стороны от него был Момоа, с другой Бродер, а Силверстейн, Попадопулос и Зайпс стояли перед ним.