Книга Перед алтарем - Шерил Уитекер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вздрогнул, как от удара.
— Что? Почему ты так считаешь?
— Объясню. Только не перебивай меня, ладно?
Тони кивнул…
— Я давно поняла, что тебя что-то беспокоит, мучит, но не знала, что именно. Однажды мне на глаза попалась фотография, случайно выпавшая из твоего пиджака…
Он слушал молча, не спуская с нее глаз.
— Я наняла детектива и в числе прочего попросила узнать, какая группа крови у Тиа Бетанкур и у ее сына. Это оказалось не так трудно. Помнишь, я спрашивала, какая группа у тебя? Так вот, группа крови у Тиа такая же, как у тебя, а у ее сына Энрике — другая.
— Ну и что?
— Если у родителей одинаковая группа крови, то у их ребенка она не может быть другой.
— Точно?
— Абсолютно. Можешь проконсультироваться у специалистов.
— Вот, значит, как… — задумчиво протянул Тони. — И ты до сих пор не сказала мне ни слова. Зачем тебе это нужно?
Джулиана опустила голову и не подняла ее даже тогда, когда за Тони захлопнулась дверь.
# # #
— Спишь?
Джулиана вздрогнула — Тони вошел, как привидение, материализовавшись вдруг у самой кровати.
Конечно, Джулиана не спала. Мир рухнул, погребя под руинами все ее надежды, и мысли неприкаянно метались, как лишившиеся телесной оболочки души, не находя покоя, не видя просвета в обступившей ее со всех сторон тьме. Несколько раз она порывалась встать, собрать вещи и уйти в ночь, но здравый смысл брал верх над эмоциями. В жизни Джулианы было немало моментов, когда жизнь казалась невыносимой, когда тоска, одиночество или отчаяние накатывали темной, бесшумной, вязкой волной и увлекали в бездну обреченности, но она давно постигла одну простую мудрость: ничто не вечно. Каким бы сильным ни казалось горе вечером, какой беспросветной ни представлялась бы тьма, какой невыносимой ни была бы боль — все преходяще.
Главное — пережить ночь, дождаться утра.
— Джулиана?
— Нет, я не сплю.
— Я выходил во двор, посмотрел — оба мотоцикла на месте.
Она со вздохом повернулась к нему.
— Ты можешь быть серьезным? Хотя бы раз в жизни?
— Я могу быть серьезным, как гвоздь в стене, лишь бы моя жена улыбалась.
— Тогда…
Джулиана не успела высказать пожелание, потому что Тони вдруг наклонился и закрыл ей рот. Впрочем, все женщины на свете готовы молчать, если рот им закрывают именно таким способом.
Она ждала этого поцелуя всю жизнь. В нем было все: дыхание опаляющей страсти и нежность прикасающихся к лепестку пальцев, нетерпение получившего коробку с подарком ребенка и сдержанность познавшего горечь ошибок мужчины, жадность конкистадора и трезвый расчет политика. Даже в этот момент Тони остался верен себе и не кинулся в омут с головой.
Джулиана же забыла обо всем на свете. Сила любви влекла ее к нему. Она обняла его за шею и потянула на себя, как ныряльщика тянет на дно свинцовый пояс.
В какой-то момент страсть перевесила осторожность, и Тони со стоном впился в ее губы, с готовностью уступившие натиску и раскрывшиеся подобно бутону жаждущего влаги цветка.
Они упали на кровать, путаясь в руках и ногах, но Джулиана все же успела прижать его лицо к своей груди, отдавая все, что можно отдать, ради продления этого экстаза.
Огонь поцелуев становился все жарче, захватывая уже не только грудь, но и плечи, живот, распространяясь ниже и ниже, к эпицентру прокатывающихся по ее телу волн желания. Подчиняясь их ритму, Джулиана задвигалась… и вдруг почувствовала, что теряет контакт с Тони, контакт, который был для нее важнее дыхания.
— Нет, Тони, нет. Не уходи. Я хочу тебя, я хочу быть с тобой. Всегда.
Он прижался губами к ее горячей влажной щеке.
— Готова ли ты на все?
— Тони…
— Готова ли ты зайти настолько далеко, чтобы родить мне сына?
— Лишь бы ты был счастлив, — без колебаний прошептала Джулиана.
Его губы переместились ниже, и Джулиана снова задрожала, и подалась ему навстречу.
— Ты необыкновенная женщина.
Я просто люблю тебя, мысленно ответила Джулиана.
— Интересно, дала ли бы ты положительный ответ, если бы знала, что все мои проблемы отнюдь не предвещают скорой смерти.
Смысл вопроса не сразу дошел до окутанного пеленой страсти сознания Джулианы.
— Хочешь сказать, что никакой неизлечимой болезни у тебя нет?
Боже, как же легко она дала себя обмануть! Точнее позволила себе обмануться. Теперь Тони знает о ее чувствах, но она ничего не знает о его.
Собрав остаток сил, Джулиана оттолкнула Тони и соскользнула с кровати.
Он тоже поднялся.
— Я и не говорил, что болен.
Она поспешно запахнула полы халата и потуже затянула пояс.
— Верно, не говорил. Но и не отрицал. Тони широко улыбнулся. Никакого раскаяния или хотя бы смущения!
— Извини, не успел. Ты оглушила меня рассказом о Тиа и ее сыне. Признаюсь, ты женщина, которых сейчас не так много. Похоже, самопожертвование у тебя в крови. Теперь я понимаю, как твоей сестре удалось вовлечь тебя в эту авантюру.
— Черт бы тебя побрал, Тони, — прошептала Джулиана распухшими от поцелуев губами.
— Только не говори, что наш маленький эксперимент не доставил тебе никакого удовольствия.
Джулиана тяжело опустилась на кровать и, потянувшись за пледом, наткнулась на смятую шоколадку.
— Знаешь, при всей своей краткости он превзошел мои ожидания, — продолжал рассуждать Тони. — Я даже едва не забыл, что ты готова родить мне сына из сострадания, а не по любви.
— Хватит, Тони, я все поняла, — бросила она, отламывая кусочек шоколадки.
— В какой-то момент различие исчезает, а женщина остается. — Он протянул руку и отобрал у Джулианы шоколадку. — Ммм, восхитительный вкус. Мне сегодня везет на сладкое.
Его губы коснулись ее уха, медленно скользнули к шее, замерли, дразня, и…
Через секунду дверь за ним закрылась.
Две слезинки мягко скатились с ресниц и поползли по щекам Джулианы, оставляя горячий след. Обида комком подступила к горлу, но губы шевельнулись, произнося слова торжественной клятвы.
Больше ты меня не проведешь, Тони.
Пока он плескался в душе, она позвонила Эмералд.
В гостиной яблоку негде было упасть. Тони пригласил с десяток репортеров, и они оккупировали диван, оба кресла, столик и даже ковер, любезно предоставив хозяевам возможность втиснуться между окном и телевизором.