Книга Лучше только дома - Кэти Пирсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До тебя уже дошли последние спортивные новости? Меня беспокоит «День спорта» в школе у Матильды. Глупо, конечно. Все утро я прислушивалась к прогнозам погоды, а они, как обычно, были безнадежно бестолковыми. Сначала нам предсказали солнце, потом дождь. Последнее обещание сбылось, состязания пришлось на время отложить, а нам — спрятаться под деревьями, карнизами и гигантскими зонтами для пикников.
Мы с Джеком и Дейзи прибыли к школе заблаговременно, узрели ряды пустых пластиковых кресел и после бурных дебатов расположились у самой финишной черты, так, чтобы Матильда нас видела. Когда расселись все, вплоть до опоздавших, из холла школы на спортивную площадку вывели спортсменов. Матильда показалась мне такой крохотной, такой хрупкой… только длинный светлый хвостик задорно качался на затылке. Едва высмотрев нас, она замахала рукой. Дейзи завизжала: «Сестричка, сестричка!» — и энергично замахала в ответ. Рядом с Матильдой шла ее подруга Молли — похоже, сильно нервничая, и это показалось мне странным, ведь у нас в гостях она ни секунды не сомневалась в победе.
Признаться, и я сидела как на иголках. Ладони взмокли, желудок то и дело сжимался, а сердце ныряло в пятки. И в чем причина, спрашивается? Подумаешь, школьный спортивный день! Что со мной стряслось? Возможно, дух соперничества не нашел выхода в работе и обратился на Матильду. «Ну нет, в неугомонную мамашу я не превращусь, требовать от ребенка ежедневных побед не стану. Сначала спортивный день, потом — Бродвей. Этак Матильда превратится в Джипси Роуз Ли[23]или одну из «Спайс герлс». Возьми себя в руки, Дот».
— Как ты? — заботливо спросил Джек.
— Прекрасно. Просто разволновалась.
Никки и Делисса приехали вместе и, как всегда, произвели фурор. Никки привезла с собой футбольную дудку и с места в карьер завопила: «Матильда Найт всех быстрей! Победа в гонке будет за ней! Ра, ра, Матильда Найт! Победу твою никому не отнять!»
Она уже начинала скандировать: «Все хором — «М», все хором — «А»…» — но я не выдержала, вскочила и силком усадила ее в кресло.
— Прекрати! Это уж слишком. Подумают, что ты навеселе.
Никки оскорбилась.
— Ты же сама хотела, чтобы мы поддержали Матильду. Тебе повезло, что мегафон я оставила в машине.
— Можно оказать поддержку и другими способами, — возразила я и обняла маму. Она буквально сияла, и я мысленно поклялась сегодня же выяснить, правду ли говорила Никки.
Матильда невозмутимо ждала начала состязаний. Я поняла, что ее спокойствие показное, и внутренне сжалась: только бы спортивный день не разочаровал ее! Мать Молли, Кейт, сидела за нами, грызла ногти и ерзала в кресле. Первым состязанием объявили нечто вроде бега с препятствиями. Детям предстояло добежать с погремушкой до обруча, бросить ее в середину этого обруча и побежать за следующей, и так до тех пор, пока все три погремушки не окажутся в середине обруча. Мало того, следовало еще добежать до финишной черты. Спортсменов разделили на группы по пять человек. Молли и Матильда оказались в одной группе, обнялись и запрыгали (не слишком грациозно). Прошло три первых старта, наступила очередь Матильды. Она улыбнулась нам, вышла на старт, а Никки поспешила к кромке поля.
— Дорогая, помни, что я говорила: главное — сосредоточенность!
Матильда сконфузилась. Миссис Стил удостоила Никки гневным взглядом и опять переключила внимание на шеренгу участников состязаний.
— На старт, внимание… — Она дунула в свисток, и бегуны сорвались с места.
К моему удовольствию, Матильда держалась в первых рядах. Она ловко схватила погремушку и первой бросила ее в центр обруча. И метнулась за второй, но Молли уже настигла ее; теперь они неслись ноздря в ноздрю. Молли как попало швырнула свою погремушку в обруч и помчалась за третьей, а Матильда в это время только укладывала вторую точно в центр. Полюбовавшись своей работой, она вскинула голову, огляделась, вспомнила, где находится, и побежала за последней. К тому времени Молли уже шмякнула погремушку в обруч и летела к финишу. Пока Матильда укладывала погремушки затейливой кучкой, ее опередил и Энри.
— Брось эту хренотень, беги! — завопила я, забыв, где нахожусь.
Матильда вскинула голову, увидела, что Молли уже у финиша, и сорвалась с места. Она даже сумела обогнать Хлою, которая плелась еле-еле, жизнерадостно помахивая трибунам.
Первое состязание задало тон остальным. Матильда — перфекционистка, в отличие от меня. Значит, стремление к совершенству она унаследовала от Алекса. Никки перегнулась через Делиссу и сказала мне:
— Надо было тебе разузнать, какие будут состязания, — я смогла бы дать ей конкретные советы.
Делисса расхохоталась.
— Послушать вас двоих, так Матильда участвует в Олимпиаде!
После первого поражения Матильда была готова расплакаться, но учителя мудро позаботились о том, чтобы каждого бегуна у финишной черты встречали старшие дети со стаканами апельсиновой газировки. Любимая старшеклассница Матильды, Миранда, похлопала ее по спине и что-то одобрительно сказала. А я сидела съежившись и сгорая от стыда за свой неуместный выкрик.
После обещанного кратковременного дождя Энри выиграл гонку «яйцо на ложке», но только потому, что смошенничал и всю дорогу придерживал яйцо пальцем. Матильда пришла четвертой (но не последней) — отстала от лидеров, добиваясь, чтобы ее яйцо лежало не шелохнувшись. Дети вернулись на свои места, вид у Матильды был несчастный. На куртке у Молли уже красовались три розетки победительницы, а на лице — широкая ухмылка. Одними губами Матильда сказала мне: «Я ничего не выиграла!» — а я тем же манером отозвалась: «Не волнуйся! Ты старалась» — и воодушевленно подняла вверх большие пальцы.
Джек, который все это время держал на коленях Дейзи, встал, чтобы размять ноги. Едва кончилось последнее состязание, Никки объявила, что ей пора: у нее ленч с новым редактором Четвертого канала. Я обменялась с ней поцелуями, поблагодарила за приезд и поверх ее плеча увидела Люка, беседующего с Джеком, который еле удерживал в охапке извивающуюся Дейзи. Люк посадил ее к себе на плечи, где малышка с комфортом и расположилась, после чего они с Джеком двинули в нашу сторону. У меня опять екнуло сердце, но на этот раз я думала не о Матильде.
— Ну, как успехи? — спросил Люк, кивая в сторону площадки. — Я только что подъехал, у моих мальчишек состязания начнутся позже.
— Успехи небогатые, — призналась я, — зато Матильда отлично рисует. (Он засмеялся.) Люк, ты знаком с моим свекром Джеком?
— Да, я ему представился. — Люк улыбнулся Джеку, который почему-то хмурился.
Внезапно оказалось, что Никки никуда не спешит. Сначала она вертелась рядом, надеясь, что я сама догадаюсь представить ее Люку, а потом устала томиться в ожидании, вломилась в наш кружок и объявила: