Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Декларация смерти - Джемма Мэлли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Декларация смерти - Джемма Мэлли

224
0
Читать книгу Декларация смерти - Джемма Мэлли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 59
Перейти на страницу:

Чем дальше она пробиралась по туннелю, тем более отвратительным становился запах, а свет совсем исчез. Она слышала, как Питер карабкается позади нее, и это на время ее успокоило. Однако вскоре девушку снова начал терзать страх. «А что, если в конце будет тупик?» — мучила себя Анна. А что, если их найдут? А что, если миссис Принсент вместо того, чтобы вытащить их из туннеля, просто поставит решетку на место и оставит их умирать?

— Я ничего не вижу, — крикнула она Питеру, не будучи уверенной, что он ее слышит. Теснота была такой страшной, что, казалось, даже гасила все звуки.

— Просто продолжай ползти вперед, — услышала Анна его приглушенный голос. — Туннель всего пятьдесят метров в длину или около того.

— А сколько метров мы уже проползли?

— Где-то десять.

У Анны екнуло сердце, но девушка стиснула зубы. То ползком, то извиваясь, словно огромный червь, она продолжала продвигаться вперед по узкому лазу.

Чтобы преодолеть короткий туннель, ребятам потребовалось больше часа. К счастью, на определенном этапе он все-таки немного расширился. Анна поняла, что туннель закончился, только когда уткнулась во что-то твердое, похожее на кирпичную стену.

Ей было жарко и душно, а все тело взмокло от пота и перемазано в вонючей грязи. Каждое движение вызывало неприятные ощущения. Стояла кромешная тьма, и, если бы не голос Питера за ее спиной и его глупые шутки, она бы давно уже поддалась искушению и сдалась.

— Питер, кажется, мы доползли, — сказала она, пытаясь нащупать, не сворачивает ли туннель куда-нибудь. — Но я не могу найти выход.

— Угу. Понял. Слушай, решетку нашарить можешь?

Анна вновь приступила к поискам. Было очень тесно, однако медленно, но настойчиво она стала прощупывать каждый сантиметр стены, находившейся перед ней, — надеясь найти хоть что-нибудь похожее на выход.

— Ничего. Вообще ничего, — наконец тихо сказала она.

— Ладно, не двигайся, я сам посмотрю, — помолчав, бросил Питер.

Через несколько секунд Анна почувствовала, что ее вжимает в скользкую стену, щека уперлась во что-то твердое и угловатое. — Питер полз к концу туннеля прямо по ней.

— Спокойно, не волнуйся, я вытащу нас отсюда, — пробормотал он, и Анна удивилась, услышав в его голосе едва заметные нотки страха.

Потом раздалось нечто, похожее на крик ужаса, и девушка крепко зажмурила глаза.

Почти сразу же она почувствовала, как на нее посыпалась сухая глина. Уши, нос и рот мгновенно оказались забиты.

«Вот и все. Это конец, — отстраненно подумала Анна. — Вот что происходит с Лишними, которые думают, что могут нарушать правила. Им уготовано судьбой быть похороненными заживо».

Однако мгновение спустя Питер снова рванулся вперед, и Анна почувствовала, что на нее больше не давит вес его тела. Стряхнув грязь с лица, она поняла, что Питер кричал не от страха, а от радости.

— Мы почти добрались. Отсюда туннель идет вверх. Только он был завален глиной.

Анна в восторге потянулась вперед, желая нащупать ход, чтобы убедиться во всем самой. «Отсюда уже начинается Внешний Мир», — подумала она, словно в бреду. Девушка чувствовала, что свобода совсем близко.

Питер пролез через отверстие первым и сообщил, что уже наверху. Анна ползла за ним, радуясь, что теперь Питер впереди. Извиваясь, девушка ощутила, как по ее телу пробежала приятная дрожь от холода. Анна поняла, что это ветер. Она почувствовала дуновение ветра.

По мере того как они продолжали ползти, ветер становился все сильнее и сильнее. Струйки свежего воздуха сменились морозными, обжигающими порывами. Ветер завывал в туннеле, словно привидение, призывающее смерть. Однако Анна почти не чувствовала холода и не обращала внимания на шум ветра. Она не замечала склизкую грязь, покрывавшую ее колени, руки и локти. Наверху, за Питером, она видела то, что придавало сил. Она видела маленький кусочек ночного неба. Главным образом, ее взгляду открывалась какая-то стена перед выходом. Но рядом, где-то справа и сверху Анна заметила крошечную звезду, сиявшую на черном небе. Она не пряталась в серой тьме, она сияла открыто и свободно. Анна никогда в жизни не видела ничего прекраснее.

Мгновение спустя Питер исчез, и еще через несколько секунд Анна увидела его улыбающееся лицо:

— Ну вот мы и добрались, Анна Кави. Давай руку.

С помощью Питера она выбралась из узкого отверстия и на несколько мгновений потеряла дар речи. Почувствовав, как злой холодный ветер царапает кожу и услышав отдаленный гул машин и щебетание птиц, девушка поняла, что вот-вот лишится сознания. Анна думала, что ее ничем не проймешь. Она ведь, как-никак, уже бывала во Внешнем Мире, когда работала у миссис Шарп, и считала себя вполне практичной Лишней. Но на этот раз все было по-другому.

Весь мир вдруг оказался у ее ног, непосредственно перед ней. Он словно ждал, когда она, наконец, вдохнет его запахи, услышит его голос, увидит его красоты. Она, конечно, и раньше видела луну, сияющую ярко-ярко, но это происходило лишь тогда, когда девушка холодными вечерами украдкой поглядывала на нее сквозь трехслойные стекла и думала о том, как, должно быть, прекрасно уснуть в ее блеске под открытым небом. Теперь же Анне казалось, что до нее можно достать рукой. Луна была такой прекрасной, такой совершенной, что Анна поняла, сколь она сама далека от идеала. Луна внушала ей трепет и чувство, близкое к экстазу. Широко распахнув глаза, не смея произнести ни звука, девушка обвела взглядом окружающий простор. Она боялась закричать, расплакаться или же рассмеяться, а может, и все сразу. Мир снаружи Грейндж-Холла предстал перед ней таким чудесным и удивительным. В эту секунду он принадлежал только ей.

— Ладно, — сказал Питер, осматриваясь по сторонам. — Мы, должно быть, находимся в восточной части деревни. И это означает… — сосредоточенно нахмурившись, произнес он, — что нам нужно двигаться вот в этом направлении.

Анна молча кивнула в знак согласия и пошла за Питером по тропинке. Посмотрев на изможденного юношу, шагавшего впереди, она подумала, что они, вероятно, выглядят просто ужасно. Униформа была покрыта грязью, лица перемазаны сухой глиной, а руки и колени исцарапаны.

— Если кто-нибудь увидит наш наряд, ему сразу станет ясно, кто мы и откуда, — сказала она.

— Они в любом случае узнают, откуда мы, — обернувшись, сказал юноша в ответ. — Анна, во Внешнем Мире у нас нет ни одного ровесника. Вернее, есть, вот только они никогда не показываются на людях. Среди Правоимущих бывает молодежь, но ее не так часто встретишь, — его глаза горели от ярости, и на мгновение Анна растерялась, не зная что ему сказать. Но потом Питер пожал плечами: — Впрочем, ты права. Нам нужно где-нибудь спрятаться, и как можно скорее, и лучше подальше от Грейндж-Холла. Как только станет известно, что мы бежали, повсюду начнут рыскать Ловчие.

Анна снова кивнула и, тяжело дыша, поспешила за Питером. Она хотела помочь ему хоть чем-нибудь, хотя и понимала, что ничего не знает об этом новом и непривычном для нее мире. Вдруг она резко остановилась.

1 ... 33 34 35 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Декларация смерти - Джемма Мэлли"