Книга Страсть горца - Карен Мари Монинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сила пережитого в самолете опасно запутала ее и без того противоречивые чувства.
Признай это, Зандерс, ты не из тех девушек, которые могут позволить себе физическую близость с мужчиной, если не испытывают к нему никаких чувств. Ты к этому просто не приспособлена.
Да уж, мрачно подумала Хло. Инстинкт собственницы у нее все-таки развит. Она не могла позволить себе ревновать, потому что Дэйгис не выказывал тех же чувств по отношению к ней. К счастью, пока она наблюдала за женщинами, глазевшими на него, раздражение немного отступило под напором других чувств. Она наслаждалась злостью. Яркая и отчетливая злость была даже приятна – для разнообразия.
Как только они вышли из самолета в Инвернессе, Дэйгис снова стал спокойным. Погруженным в свои мысли. Деловым. Они быстро забрали багаж и тут же отправились в агентство, чтобы арендовать машину. Хло пришлось трижды повторить просьбу остановиться в Инвернессе и выпить кофе. После пятнадцатичасового перелета кофе был ей просто необходим. Она не собиралась встречаться с его семьей в таком состоянии.
После того как она потеряла контроль над собой, отчуждение Дэйгиса чувствовалось особенно остро. Он целовал ее до потери сознания, довел ее до первого в жизни оргазма, а потом замкнулся в себе. Это можно было предвидеть, мрачно подумала она. Ну а чего ты ожидала, Зандерс? Предложения руки и сердца только потому, что позволила ему коснуться интимных мест?
Черт побери, она же умнее. Мужчины не считают такую близость началом отношений.
Когда они вошли в «Джилли кофе хаус», она остановилась рядом с Дэйгисом у прилавка и, пока он делал заказ, изучала его профиль. Интересно, о чем он думает и почему его поведение так разительно изменилось? Этот человек словно сделан изо льда и пламени. «Хорошее сравнение, – подумала Хло. – Он то обжигает меня, то обдает холодом. Так или иначе, он причиняет мне боль».
Что ж, она не собиралась делать первый шаг. Если он хочет быть замкнутым и деловитым, она будет вести себя так же. В конце концов, он же не говорил: «Давай поедем в Шотландию и узнаем друг друга получше». Он сказал: «Поедем в Шотландию, и ты поможешь мне с переводом текстов». Ах да, и еще: «Я попытаюсь тебя соблазнить».
Сколько раз ему звонила Катерина? Могли ли те девять сообщений быть только от нее? Эта мысль вернула Хло в реальность. Она ненавидела такой тип женщин и не хотела становиться одной из них. Не собиралась гоняться за мужчиной, которого не могла получить.
Хло скрестила руки на груди. И уставилась на меню.
– Я всегда хочу тебя, Хло, – внезапно прошептал Дэйгис так, чтобы никто другой не смог его услышать. – Не было ни секунды, когда бы я тебя не хотел.
Хло нахмурилась. Он что, телепат? Да чтоб его! Приподняв бровь, она вскинула голову и одарила его ледяным взглядом.
– А кто тебе сказал, что я думаю что-то подобное? Или, по-твоему, мне не о чем подумать, кроме как о тебе?
– Нэй, конечно же нет. Я просто хотел заверить тебя, что хоть я и кажусь рассеянным, но если тебе необходимо мое внимание, тебе стоит только сказать.
– Все в порядке. Я просто хочу кофе.
– Возможно, ты захочешь провести этот вечер со мной в отеле, а не сразу же ехать к моему брату, – с соблазнительной улыбкой предположил он.
Хло нахмурилась еще сильнее.
– Одного вечера мало? – Дэйгис явно дразнил ее, но его глаза оставались задумчивыми. – Жадная девочка, неужели ты хочешь целую неделю?
– Приди в себя, МакКелтар, – проворчала она. – Хотя все женщины там, – она махнула рукой в сторону улицы, – именно этого и хотят, но, уж извини, мир не вращается вокруг тебя одного.
Дэйгис втянул в себя воздух, его ноздри затрепетали, когда он узнал чувство, стоящее за ее словами. Ревность. Она видела, как на него смотрят другие женщины (айе, краем глаза и он это замечал), и это ее раздражало. То, что Хло настолько хочет его, что даже начала ревновать, вызвало в нем дикое желание обладать ею. Его план сработал. Хло все больше привязывалась к нему. Внезапно он притянул ее к себе, развернул спиной и обнял за талию. И держал, пока готовили их заказ, наслаждаясь ощущением ее тела, прижатого к его телу. Сначала Хло была напряжена, затем постепенно расслабилась в его руках.
Когда она подалась вперед, чтобы взять свое латте и лепешки, он снова прижался к ней сзади, медленно потерся о ее попку, давая понять, что она занимает его мысли.
И улыбнулся, когда Хло чуть не уронила свой кофе.
– Я бы купил тебе другой, – пожал он плечами в ответ на яростный взгляд через плечо.
Она снова нахмурилась и покраснела. Конечно, он купил бы ей кофе, стоило ей только пожелать.
– Ты неисправим, – прошипела она. – И хочу тебе сказать: то, что произошло в самолете, больше не повторится, – сообщила она. Затем развернулась и решительно зашагала к машине, взятой напрокат.
В глазах Дэйгиса полыхнул опасный огонь. Эта девочка думает, что может позволить ему такую степень близости, а затем отказать?
О нэй, Дэйгис МакКелтар не привык отступать. И Хло скоро узнает об этом.
* * *
Они приближались к месту назначения, и Дэйгис становился все более мрачным. После долгих размышлений он решил, что лучше всего просто появиться на пороге Драстена без предупреждения. Дэйгис надеялся, что дверь откроет Гвен. И вообще надеялся на лучшее.
Он посмотрел на Хло, радуясь, что в этой поездке он не одинок. Но даже с ней он не раз намеревался повернуть назад. Если бы он ехал один, то сначала заехал бы в музеи, откладывал бы поездку к брату на потом, придумывая всевозможные отговорки, лишь бы не признаваться себе: он не хочет встречаться с Драстеном. Теперь же, когда с ним была Хло, встреча с Драстеном уже не казалась невероятной.
А раздражение Хло вскоре прошло, словно в таком маленьком теле просто не могли ужиться раздражение и радостное изумление. Она пила кофе и смотрела в окно, указывала пальцем и засыпала его вопросами. Что это за руины? Когда здесь начинается лето? Когда зацветает вереск? А тут действительно водятся куницы и как бы увидеть хоть одну из них? А их приручают? А они кусаются? А можно будет походить по музеям и где они находятся? А как насчет Гленгарри? Далеко еще до замка?
Дэйгис рассеянно отвечал, но Хло была настолько очарована перспективами, что не замечала его невнимательности. Он не сомневался в том, что девушка влюбилась в его страну с первого взгляда. Ее энтузиазм заставил его вспомнить то время – казалось, это было в прошлой жизни, – когда он и сам смотрел на мир с интересом.
Он заставил себя отвернуться от девушки, и его мысли возвратились к предстоящей встрече.
Он не видел Драстена – бодрствующего Драстена – четыре года, месяц и двенадцать дней. С того вечера, когда Драстен заснул волшебным сном, чтобы проспать пять сотен лет. Тот, последний день они провели вместе, пытаясь вложить в него целую жизнь.