Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пропавший брат - Бри Деспейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пропавший брат - Бри Деспейн

264
0
Читать книгу Пропавший брат - Бри Деспейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 72
Перейти на страницу:

Тяжелый ночной воздух плотной стеной встал между нами и разделил нас. Я уже ничего не понимала. И я чуть сместилась назад и отпустила Дэниела. Пусть мне поможет хотя бы сверхъестественное чувство равновесия! Почему я была уверенной вместе с Толботом, а теперь на байке с Дэниелом даже не знала, куда девать руки?

Я увидела свой дом. Дэниел переключил скорость, но оставил мотор работать на холостом ходу. Он явно намеревался рвануть отсюда как можно скорее.

— До завтра, — буркнул он.

Я стащила с головы шлем и вручила ему. Он умудрился не коснутся моих пальцев. Я отступила на шаг, готовая уйти. Насовсем.

Но застыла.

Не могла я топать к себе, не получив ответов на вопросы. Я вспомнила нашу первую стычку у дома Мэри-Энн. В принципе мне следовало сдержаться и тогда, но что поделаешь… Зато полученный опыт помог мне преодолеть барьер и использовать способности на полную мощь.

— Что, черт возьми, случилось? — произнесла я. — Ты на меня злишься?

Дэниел поморгал, слегка вздохнул и сжал губы.

— Извини за то, что сбежала и целый день с тобой не разговаривала. Но ты соврал мне насчет того, где ты был прошлой ночью. Не могу поверить, что ты не пришел мне на выручку в споре с Гэбриелом. Но это уже — в прошлом. Мы застряли на уроке Закона Божьего, а потом сразу поехали к «Добрым самаритянам». («И я провела два часа наедине с другим парнем», — подумала я.) В общем, я просто хочу тебя понять. Правда. Не сердись на меня, но я больше не в силах терпеть.

— Но я тебе все объяснял. Я вовсе не сержусь, Грейси, а беспокоюсь.

Его слова меня очень удивили. Джуд однажды сказал мне практически то же самое. Давно. Дэниел тогда вернулся в город, а брат велел мне сторониться его.

— О чем?

Дэниел ухватился за руль мотоцикла. Мотор продолжал урчать. Парень откинул голову и немигающими глазами уставился на серп месяца. Ореховое дерево, освещенное фонарем у крыльца, превратилось в великолепный фон. Если бы наш разговор происходил в другое время, я бы притащила альбом для набросков и запечатлела на бумаге всю прелесть момента. Но сейчас я ощущала только боль за Дэниела.

Я прикусила губу.

— Знаю — что-то явно не так. Я же вижу это на твоем лице, Дэниел. У тебя такой вид, как в ту ночь, когда я в первый раз тебя поцеловала — под ореховым деревом. Я призналась тебе в любви, а ты бросился наутек. Ты не сомневался, что никогда не сможешь попросить меня об исцелении.

Дэниел зажмурился. Клянусь, в подобные минуты он кажется настоящим ангелом!

— Но я тебя спасла. Несмотря на наши испытания и страдания, это того стоило. — Я притронулась к его плечу. — Ну, так что? Почему ты отказываешься от тренировок? И где ты пропадал вчера вечером?

Он стряхнул с плеча мою руку.

— Может, ты считаешь, что я имею отношение к смерти Тайлера? — внезапно произнес он.

— Нет. Точно, — ответила я. — Но ты ведь не сидел дома и не смотрел телик, как ты заявил полиции. И я заметила мотоцикл «Хонда» перед баром, недалеко от «Депо». По-моему, заведение называется «Накл Грайндерс».

Дэниел бросил на меня настороженный взгляд. Неужели я попала в точку?

— Зачем ты врал, что заболел, а сам поехал в город? Ты не представляешь, как я нервничала? — Я ведь защищала парня перед Эйприл, утверждала, что он изменился. Теперь я пребывала в недоумении.

— Я собирал информацию, — сказал Дэниел.

— О Джуде? — с облегчением прошептала я. — Но почему ты все скрывал от меня?

Он низко опустил голову и снова закрыл глаза. Он будто молился. Через минуту он медленно снял руки с руля. Посмотрел на меня своими темными глазами и с трудом сглотнул.

— Мое единственное желание — иметь нормальную жизнь, Грейс. И это тебе известно. Семья. Институт Трентон. И наше с тобой будущее.

— Да, Дэниел…

У меня возникла очередная проблема. Соответствовала ли я критериям Дэниела о «нормальности»? В особенности сейчас, когда у нас дома все наперекосяк. Мои шансы поступить в колледж близки к нулю. А от сверхъестественной силы не избавишься. Со мной Дэниел может забыть о своей мечте. Тут ему нужен кто-нибудь вроде Кэти Саммерс.

— Поэтому тебе следует выкинуть из головы ерунду насчет превращения в Небесную Гончую, — вымолвил он.

— Но именно ты настоял на наших тренировках! Убедил меня в том, что я стану супергероем. Ты направил меня на этот путь!

— Я пытался наилучшим образом использовать сложившееся скверное положение. Но я ошибся. Гэбриел прав. Риск слишком велик. Я не переживу, если на тебя обрушится проклятье и я тебя потеряю.

— Не бойся! Я ни в кого не намерена превращаться. А если бы такое случилось, ты бы меня спас. Есть же способ…

— А вдруг он не сработает? Он — вовсе не универсальный. Вервольф — это не шутка. Вполне возможно, что дороги назад нет. — Дэниел взъерошил волосы. — О чем я думал… Тебе не справиться с демоном…

Значит, именно поэтому он так странно себя ведет? Ну, после драки с Питом? Я не дала должный отпор, вот Дэниел и засомневался во мне?

Меня просто подмывало сообщить ему о приключении в переулке. Я за пару секунд уложила гелала в маске. Правда, на меня наставили дуло револьвера… Хотя у меня получилось…

Но прежде чем я успела открыть рот, Дэниел взял меня за руку.

— Грейси, самое важное для меня — наше с тобой нормальное будущее. Не знаю, позволит мне вселенная просто надеяться… Возможно, я и не заслуживаю такого. — Он сплел свои пальцы с моими. — Но в одном я уверен — я сделаю все, чтобы этого добиться.

Я молчала. И как мне теперь рассказать про Толбота?

— Заявления в Трентон нужно подавать через месяц, — сообщил Дэниел. — Ты в свой бланк заглядывала?

Я помотала головой.

— Нет, была ужасно занята… — «Развивала „запретные“ способности», — прибавила я мысленно.

Дэниел выпустил мою ладонь. Погладил меня кончиками пальцев по щеке. Его лицо оказалось совсем близко. Мы коснулись друг друга лбами.

— Сделай это для меня, Грейс. Оставь героические штучки, пока сама не пострадала. Пусть твой папа и Гэбриел разыскивают Джуда. Разреши мне помочь тебе с заявлением в Трентон? — Он провел губами по моим губам. Прикосновение было таким же опьяняющим, как и всегда. — Пожалуйста, — шепнул он. — А будущее без тебя не имеет смысла.

— О'кей, — произнесла я. — Только учти, я ничего не обещаю.

Он коротко рассмеялся.

— Ладно. Но меня устраивает твой ответ.

Я обнаружила, что сжимаю в руке подвеску из лунного камня, и в тот же момент губы Дэниела слились с моими. От поцелуя у меня заныли мышцы в ногах. Так всегда бывало, когда мне требовалась пробежка. Клеточки моего тела буквально требовали, чтобы я немедленно забралась Дэниелу на колени, но он отпрянул.

1 ... 33 34 35 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавший брат - Бри Деспейн"