Книга Месть Ледовой Гончей - Юрий Погуляй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас, – послышался ответ Рэмси. Во тьме несколько раз мелькнули искры, вырывая из черноты белое лицо моряка. Пламя не хотело заниматься, и пират в голос ругался каждой вспышке.
– Нам энгу сожгли, – сказал Три Гвоздя. Голос его оживился. – Давайте выбираться отсюда. Бессмысленно чиркать, Рэмси!
– Я разберусь, что бессмысленно, а что нет! – огрызнулся тот.
– Свети так, – приказал Половой.
На камбузе вновь заколотили в рельс, а затем загрохотала дверь на кубрик. В проеме стояла черная фигура с лампадкой.
В тот же миг вспыхнула такая же в руках Рэмси. Сообразительный моряк сразу понял, что нет смысла возиться с энгу, и нашел свечи на китовом жире. Я вспомнил, что такая же была и у моего топчана.
– Половой, вооружай команду! – Мы узнали голос Айза. – Капитан сказал, что у нас гости. Быстро.
Во тьме палубы, озаряемой искрами огнив да дрожащими лепестками жировых горелок, началась суета. Я растерянно схватился за парку, рядом со мной закопошился Фарри. Моряки торопливо одевались, проходили к выходу из кубрика, где у запертых дверей оружейного склада возился Половой. Одноглазый моряк сыпал проклятьями на массивный замок. Кто-то из корсаров светил старшему матросу плошкой. По-моему, это был Рэмси.
Я слышал топот ног на первой палубе, резкие команды Волка – и не мог принять того, что происходит. В воздухе пахло сражением, а я думал о том, что сегодня все может закончиться. Что не будет больше ни корабля, ни корсаров, ни меня. И компас Черного капитана станет добычей для неведомых захватчиков. Или просто исчезнет во льдах.
– Что у механиков? – проорал Половой и наконец справился с замком.
– Трубы открыты, сливаем воду, – послышался глухой голос с трапа на нижнюю палубу.
– Только бы получилось. Если разорвет котел – нам конец, – проговорил стоящий за мною Шон. Мы как-то сами собой выстроились в очередь у склада.
Тень Полового исчезла в черном зеве оружейной; с грохотом обрушилась одна из сокрытых от моих глаз стоек, и старший матрос выругался.
– Свет! Давай свет сюда, ледяное ты дерьмо.
– Не ори! – процедил Рэмси, влез за ним в тесную комнатушку.
– Быстро! По одному в руки!
Старший офицер принялся выдавать морякам то, что попалось ему под руку. Снаружи раздался выстрел и приглушенный крик.
– Что это?! Половой, ты оледенел? Зачем мне эта дубина?! Дай меч! – возмутился Галай. – На самом деле…
– Потом, не задерживай, взял – отошел!
– Вооружившиеся, ко мне, – послышался голос Коротышки Яки. Голос старшего матроса дрожал. – Давай, давай!
Когда подошла моя очередь – Половой сунул мне в руки увесистый меч, и я вцепился в рукоять как будто на тренировке.
«Только тут не будет слов, Эд. Тут Торос не поможет».
– Проходим! Проходим! Из тамбура не высовываемся! Ворчун? Ворчун, чтоб ты сдох! Где ты? – заорал Яки.
– Тут, – хрипло ответили ему из темноты.
– Бери себе пятерых, идите к дальнему тамбуру!
– Понял! Сабля, Три Гвоздя…
– Я еще не получил оружия! – возмутился последний.
– Заткнись! Сабля, Три гвоздя, Патт, Рэмси и Орри – на дальний. Сначала получите оружие. Потом на дальний, тупицы! Я жду вас там! – взъярился Ворчун.
Снаружи послышались глухие крики. Еще несколько раз кракнули дальнобои.
Мы столпились в тамбуре, никто не пытался шутить. От черных силуэтов корсаров, едва видных благодаря горелкам, ощутимо веяло напряжением перед схваткой. Только Шон дрожащим голосом бормотал проклятья. Сквозь обшивку тянуло холодом, и я чувствовал, как корабль, лишившийся энгу, с каждой минутой остывал все больше.
– Готово! Все готово! – послышался снизу истеричный голос Зиана. – Мы сожгли им топливо! Закатайте их под лед!
Снаружи словно забарабанила метель из крупных льдинок. Ей вторили крики штурмовиков и пальба. Стреляли откуда-то сверху. Скорее всего, отряд Старика рассыпался по верхней палубе и оборонялся от нападавших.
– Небо ясное, на рожон не лезьте. Двигаться быстро и перебежками! Укрывайтесь за фальшбортами! – сказал Яки. – Ждем команды.
– Юнг зачем вооружили? – подал голос Громила. – Пусть на корабле останутся. Они дети. Рано им.
– Никаких рано! – возмутился Фарри. Я с удивлением понял, что он с радостью предвкушает бой. В нем совсем не нашлось места страху. Во мне же все цепенело от предчувствия смерти. Ведь там, снаружи, кто-то уже умирает. А скоро наступит и наша очередь.
Я со стыдом понял, что отчаянно трушу, и разозлился. Ощерился сам на себя, вцепился в рукоять меча покрепче и свободной рукой обмотал вокруг рукавицы цепь, скрепляя гарду с кистью. Нет уж. Никаких рано.
– Пусть нюхнут крови, – заметил Грэг. – Мальчикам пора взрослеть.
Он был самый спокойный среди нас.
Несколько минут мы ждали команды, вслушиваясь в звуки сражения по ту сторону обшивки. Коротышка держал руки на штурвале двери. Позади меня нервно маялся Галай. Он постоянно повторял свое «на самом деле» и жаловался на доставшуюся дубину с шипами. Я сжимал меч, Фарри досталась небольшая пика.
– Палубные – пошли! – раздалось откуда-то сверху. – Они лезут на трапы!
Закряхтел штурвал, дверь распахнулась, и сине-алое сияние ночи резануло по глазам. Холодная волна обожгла кожу на лице.
– А-а-а-а-арх! – неожиданно взревел Громила, первым выскочил в проем и рванулся куда-то направо.
– Давай, братцы! – крикнул радостный Грэг.
Атакующие уже карабкались по техническим трапам, скрывающим их от наших стрелков. Кое-кто успел забраться на второй уровень и оказался зажатым между нашей группой и моряками Ворчуна. Громила снес одного из напавших с прохода, и тот с криком рухнул вниз, на лед. Я услышал, как хрустнули его кости. Штурмовики с дальнобоями поддержали нас огнем.
Внизу, среди угловатых обломков льдин, прятались стрелки противника, и шквал выстрелов с корабля заставил их залечь. Но все равно рядом взвизгнула пуля, и я опрометью бросился по трапу налево, чувствуя на себе хищный взгляд невидимого стрелка.
В темноте Пустыни сложно понять, где свои, а где нет. Мне нужна была хотя бы минута, чтобы разобраться в происходящем. Путь направо преградил сражающийся Громила, за которым пристроился Галай. Налево ход заканчивался подъемом на первую палубу. Я спрятался за фальшбортом, физически ощущая щель между ним и настилом хода (в нее так удобно пропихивать осколки льда при уборке и, проклятье, не менее удобно получить пулю). Мне казалось, что какой-нибудь матерый стрелок непременно выстрелит мне в ногу. Что он уже целится.
На тесных технических ходах толпились люди, вынужденные ждать, пока сражаются впередиидущие. Наш Громила шел первым и расчищал дорогу к трапу вниз, а остальные топтались за его спиной, и те, кому достались пики или алебарды, старались достать противника из-за здоровяка. Рядом со мною оказался Фарри.