Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри

47
0
Читать книгу Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:
и другое бросалось в глаза. Вив закатала рукава на каждой руке до локтя.

— Чо ты делаешь? — Галлина подвинулась, чтобы лучше видеть. В ее руке был кинжал, как будто мужчина мог вскочить и броситься на них. Учитывая то, что искала Вив, она сочла это разумной мерой предосторожности.

Она не ответила, вместо этого задрав его окровавленную и порванную рубашку до шеи. На этот раз шипение не имело никакого отношения к ее ноге.

В нескольких дюймах над колотой раной, от которой он умер, на коже под ключицей был вытатуирован ромб с ветвями, похожими на рога.

Символ Варин Бледной.

— О, черт, — сказала Вив.

— Чо? — Голос Галлины дрожал от волнения. — Ты мя пугаешь.

Вив поднялась и посмотрела на гномку сверху вниз:

— Было ли здесь что-нибудь еще? Рюкзак? Его портфель?

— Нет, ничего! Что это за символ?

Вив вздохнула:

— Варин. Это один из ее людей.

— Некромантка? Но он не мертвый, черт побери! В смысле, он не был мертв. Он... — Галлина раздраженно фыркнула. — Ты знаешь, что я имею в виду!

— Не все ее последователи зомби, — мрачно сказала Вив. — Поройся в песке. Посмотри, не зарыт ли где-нибудь поблизости этот портфель. — Вив неуклюже взобралась на дюну и посмотрела поверх гребня на крепостные стены. Она не видела, чтобы кто-нибудь из Хранителей Врат направлялся в их сторону, во всяком случае, пока. — Если он все еще здесь, я хочу найти его до того, как сюда доберется Иридия.

— Потому чо?..

— Потому что я не думаю, что это конец, и не верю, что она выслушает те про́клятые богами слова, которые я собираюсь ей сказать.

Они осмотрели прилегающую территорию, прочесывая песок и заросли пляжной травы, прежде чем Вив остановилась, чтобы рассмотреть склад. Тот покосился, словно от сильного ветра; в углах, там, где дерево оторвалось, зияли дыры.

Она обошла строение кругом, вглядываясь в тени и укромные уголки, пока не остановилась как вкопанная. Мягкий свет манил из темноты.

— Чо-нибудь нашла? — крикнула Галлина, выходя из-за другой стороны здания и выглядя встревоженной.

— Думаю, да, — сказала Вив, снова опускаясь на одно колено и сожалея о том, какой скованности ей это будет стоить завтра. Она протянула руку в темноту и вытащила потрепанный кожаный портфель, медная фурнитура которого поблескивала на свету. — Он спрятал его здесь от кого-то.

Сквозь шелест травы и песка послышались приближающиеся голоса.

Вив сунула портфель обратно в тень и быстро поднялась.

Галлина открыла рот, чтобы что-то сказать, но Вив увидела, что гномка все сообразила раньше, чем произнесла какие-то слова и кивнула.

— Позже, — сказала она.

— Позже, — согласилась Вив.

Вместе они направились к приближающимся Хранителям Врат.

20

— Конечно, вы обе здесь, — сказала Иридия. Она смотрела на них обеих с другой стороны трупа. Небо над головой затянули грозовые тучи, а вдалеке море освещали вспышки молний. Хранители Врат стояли по бокам от нее, в то время как дворф Лука осматривал тело и проверял карманы.

Вив скрестила руки на груди и бросила на нее свирепый взгляд:

— Я знаю, как это выглядит. Теперь ты решишь, что мы имеем к этому какое-то отношение, будешь звенеть саблей, рассказывая о неприятностях в твоем городе, и бросишь нас обратно в камеру, верно?

Тапенти посмотрела на Вив с каменным выражением лица:

— Нет. На самом деле, у меня стало на одну проблему меньше. И совершенно ясно, что вы его не убивали.

Вив была вынуждена признать, что это ее удивило, и напряжение в ее плечах немного спало.

— Ясно? — спросила Галлина, уперев руки в бока. В ее голосе прозвучала обида.

Иридия фыркнула:

— У него все еще есть магический камень. Орк, определенно, не могла подкрасться к нему сзади, и рана, от которой он умер, находится слишком высоко на теле, чтобы ее могла нанести ты. Кроме того, я не думаю, что кто-то из вас настолько туп, чтобы слоняться вокруг трупа того, кого вы убили. — Она приподняла покрытую чешуей бровь. — Может, мне стоит пересмотреть свое суждение?

Галлина, казалось, собиралась ответить, но Вив вмешалась первой:

— Возможно, у тебя одной проблемой меньше, но, я уверена, за этой последуют другие.

Ветер усилился, и с подветренной стороны дюн посыпались песчинки. Чайки закричали и улетели к крепостным стенам. Иридия опустилась на колени позади трупа, чтобы осмотреть его:

— Очевидно, я собираюсь найти того, кто его убил, если ты к этому клонишь.

— Проверь, что у него под рубашкой.

Капитан Хранителей оттолкнула Луку и задрала рубашку до самой шеи. Она, прищурившись, изучила символ, вырезанный на его теле:

— Я должна его узнать?

— Это знак Варин.

Иридия перевела взгляд на Вив, мгновенно став более внимательной:

— Значит, он один из ее команды?

— У меня нет сомнений. Итак, почему он был здесь? Он разведчик? Значит ли это, что Варин направляется сюда? Кто, во имя гребаного ада, знает? Но, если тебе нравится тихий Мрак, очень скоро здесь может стать по-настоящему шумно.

— С таким же успехом это может быть дезертир, — сказала Иридия, но прозвучало это неубедительно. — Здесь было что-нибудь еще? Раньше у него был портфель.

— Нет, — солгала Вив с вспышкой дурного предчувствия. — А что, в нем было что-то особенное?

Иридия отнеслась к этому не так пренебрежительно, как она ожидала, но Вив все равно не доверяла тапенти. Как только у них с Галлиной появится возможность изучить содержимое портфеля, они смогут неожиданно «найти» его снова, если понадобится.

Иридия внимательно посмотрела на нее:

— Ничего, что казалось важным в тот раз.

Одна за другой тяжелые капли дождя падали на песок, а ветер задувал в щели в пристройке.

— Кровавый ад, — с неподдельным чувством произнесла Иридия, хлопая ладонями по коленям и поднимаясь с корточек. — Заверните его в плащ, и давайте оттащим это безобразие обратно к стенам, пока дождь не усилился, — приказала она стражникам.

Переводя взгляд с Вив на Галлину, она сказала:

— Думаю, теперь моя очередь предугадывать, что вы собираетесь сказать. Вы предполагаете, что я проигнорирую возможность появления Варин на моем пороге. Притворюсь, что этого никогда не было. Как в какой-нибудь плохой балладе барда, да? Напыщенная, глупая Хранительница, которая не видит дальше собственного носа?

Должно быть, удивление Вив отразилось на ее лице, потому что Иридия улыбнулась впервые с тех пор, как они познакомились. Это была не совсем приятная улыбка, но и не лишенная юмора.

— Я рада вас разочаровать. Я очень серьезно отношусь к угрозам моему городу. Но позвольте мне исполнить хотя бы одно из ваших предсказаний. — Она ткнула в них пальцем. — Я хочу, чтобы

1 ... 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри"