Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп

338
0
Читать книгу Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Алиса Хоуп полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
на кресло, затем на стол и погрузила нос в оставленное на подносе вместе с чаем печенье. И когда только слуги успели?

Воспользовавшись заминкой, я все же высвободилась из навязчивых объятий. Отступила к другому окну. Сложила руки на груди, всем своим видом давая понять, что не намерена потакать его приставаниям.

— Каталина, — со вздохом покачал Роуэн головой и приблизился к столу, на котором во всю занималась поеданием лакомств собака. — Что ж, если желаете пойти по другому пути, то я согласен. Однако вы должны понимать, что это пустая трата времени. Можно было сразу переступить этап ухаживаний и перейти к самому приятному.

Фо-фо подняла голову, разгрызая очередное печенье. Крошки полетели на пол.

— Вот дура-ак, — выдало маленькое создание и снова занялось своим делом, лапой выбрасывая из миски неугодное ей лакомство.

— Собакам слово не давали, — мужчина поднял за холку животное и бросил на диван.

— Маленьких обижаешь?! — завопила она.

Отступив к спинке, с разбегу прыгнула на Хранителя и вцепилась в его бедро. Хозяин дома простонал сквозь стиснутые зубы. Схватил питомца его матери за заднюю лапу, попытался оттащить от себя, но Фо-фо намертво вцепилась в мягкое место лорда. Рычала, не отпускала.

Разозлившись, Роуэн решил воспользоваться магией. Я заметила крохотные молнии, побежавшие по его пальцам, и поспешила на спасение животного. Вовремя обхватила тельце двумя руками, по которым и пришелся удар. Охнула, пошатнулась, как не раз случалась после постороннего воздействия на меня, и почувствовала ускользающую из-под ног опору.

Да ладно! Снова?!

Последнее, что запомнила: треск ткани брюк Хранителя и округлившиеся глаза вошедшей в кабинет его матери.

Сознание возвращалось рывками. Я тонула в окутывающей меня темноте и не могла выплыть на спасительную поверхность. Раньше было проще. В прошлые разы все заканчивалось более резко, а здесь присутствовало ощущение, будто неведомая сила давила на тело сверху и не позволяла пошевелиться.

Чувствовалась титаническая слабость. И холод… Тот самый, чужой, который вытягивал силы, пронизывал разум призрачными нитями и оставлял там зияющие дыры, через которые сочился потусторонний мрак.

Спать… Как же хотелось спать!

Правда, щеку начало раздирать нечто шершавое. Я услышала частое дыхание возле уха и почувствовала давление на плечо. В него словно вонзили кол. Ни пошевелиться, ни сбросить.

— Эй, дамочка, — еще и голос противный.

Я разом открыла глаза и отвернулась от приставучей собаки. Фо-фо же принялась облизывать мой лоб, брови, задела волосы.

— У тебя изо рта воняет.

— Кто бы говорил? У самой не лучше! — запрыгнуло мне на грудь животное.

— Что произошло? Где я? — быстро глядела незнакомую комнату.

— О, еще и память отшибло? Эй, эта дамочка со странностями, тащите другую! — повернулась к двери собака, но тут же наклонилась ко мне, чтобы прошептать: — Ситуация пикантная вышла. Мать нашего голубка долго верещала.

— Он не наш.

— Ладно, твой.

— Он не мой.

— Ладно, ничейный голубок, ничейный, — облизалась собака. — И не жалко тебе его? Ничейного этого. У него попочка покусанная оказалась.

— А чего я должна его жалеть? У него невеста для этого дела имеется.

Фо-фо свистнула. Завиляв хвостом, ткнулась в мою щеку носом.

— Он не отстанет.

— Это его проблемы, — сказала так же тихо, но решила не продолжать совершенно не касающуюся меня тему и завела более важную: — Дух, который вселился в эту собаку, то есть ты, из какого мира? Он ведь когда-то был человеком, я права?

Животное положило голову на лапки, прижало уши.

— И еще, может, ты моих родителей знаешь? — прошептала взволнованно. — Есть способ с ними связаться?

Фо-фо гавкнула. Спрыгнула с меня, потом на пол и скрылась из виду. В коридоре послышались шаги, голоса. Дверь приоткрылась. В комнату вошел Роуэн, а за ним мистер Орт собственной персоной.

— Доброго дня, миледи, — удивился мужчина не меньше моего и, поставив саквояж на софу у изножья кровати, приблизился ко мне. — Я говорил, что нужно расхаживаться, однако имел в виду не отдаляться от кровати. Вы еще слишком слабы.

— Я думал, вы лечите ограниченный круг семей, — заподозрил неладное лорд.

— Да…

— Брат настоятельно попросил мистера Орта, как лучшего лекаря во всей империи, осмотреть меня, не пожалел денег, — встряла я в разговор, немея от разворачивающейся катастрофы.

Что сейчас будет? Лекарь вот-вот расскажет Роуэну про магическое истощение и невосприимчивость к внешнему воздействию, Хранитель сложит две простых составляющих и узнает, что я проклята. А потом дело останется за малым. Меня сдадут жандармам, ведь мои способности противозаконны. Дальше небо в клеточку, одежда в полосочку.

— Но я не знаю семью… — не понял моего намека лекарь и вдруг вскрикнул из-за бросившейся на него с лаем Фо-фо.

Глава 16

— Фо-фо, — забежала в комнату запыхавшаяся служанка и оторвала животное от ноги лекаря. — Я тебя по всему дому ищу. Простите, — опомнилась она и, прижав собаку к груди, присела в книксене.

Маленькое создание не унималось. Рвалось к мистеру Орту, рычало, лаяло. Казалось, еще немного, и выпрыгнет из рук девушки и вонзит клыки в голень мужчины. И откуда взялось столько прыти?

— Фо-фо, — слезливо выдавила служанка, унося взбесившееся животное. Взвыла, едва закрылась за нею дверь: — За что мне все это? Фо-фо, перестань. Да угомонись ты! Если не успокоишься…

— Что произошло с этим милейшим существом? — удивился лекарь, едва голос девушки затих. — Всегда было смирным.

— В колодце случайно искупалось, — небрежно бросил Роуэн и как-то странно посмотрел на меня, словно нас объединяла некая тайна.

Я заметила, что при посторонних Фо-фо не разговаривала, однако не думала, что необходимо утаивать сей факт. Правда, и не собиралась никому рассказывать. Не моя ведь собака.

— Мистер Орт, — повернулась я к лекарю и даже села в кровати. — Я выполнила все ваши предписания и не переутомляла себя.

— А лорд…

— Он все знает! — поспешно перебила я.

Не хотелось рассказывать Роуэну про Вемунда. Тогда появятся новые вопросы, на которые я не смогу дать ответы, при этом не солгав.

1 ... 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужая невеста, или Поцелуй Дракона - Алиса Хоуп"