Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Принц Саламандр - Оливер Ло 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц Саламандр - Оливер Ло

131
0
Читать книгу Принц Саламандр - Оливер Ло полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
от этих птиц, а ты говоришь, что тебе жаль?

Тай взорвался, крепко ударив по борту.

Лея пыталась помочь энергией Грому. Она, стиснув зубы, старалась не думать о том, что они так скоро потеряли человека, который очень сильно им помог. Которого она успела посчитать близким другом.

— Дари рванет следом!!!

Дари резко выбежала из трюма. Она была готова сигануть вниз, но ее вовремя подхватил Тай.

— Совсем рехнулась? Разобьешься вместе с ним. Хватит нам сегодня одной жертвы.

— Но Дари будет грустно, если Аксель больше не назовет ее консервой!

Тай тяжело выдохнул. Он заметил, как по щеке Леи медленно катилась маленькая слеза, но девушка, стиснув зубы, продолжала лечить Грома своей энергией, ни на мгновение не отвлекаясь.

— Мы долетим до Арканума, как я и говорил. Постараюсь договориться с местным трактирщиком, чтобы бесплатно вас приютил. Парень у меня в долгу. Он хорошо относится к зверолюдям и не станет докучать лишними вопросами. Еще раз, мне жаль, что с вашим другом это случилось, он отличный парень. Я, и каждый ребенок на этом борту запомнят это. Его доброту и самоотверженность, с которой он защищал всех нас.

Когда Аксель бил вторым ударом птицу, его по инерции несло вперед, поэтому он не успел среагировать, как вожак авантов хватает его лапой.

Птица была ранена, ее крылья кровоточили. Авант пытался дергать ими, но безуспешно, он не мог взлететь. Еще вылетая с палубы дирижабля, он чувствовал, что умрет, потому от злости и отчаяния хотел унести с собой в бездну человека, что его выкинул.

Поэтому он крепко сжал юношу руками, не позволяя вырваться. Если авант умрет, то вместе со своим убийцей!

Аксель видел, как удаляется от него дирижабль и как быстро приближается земля. У него было меньше минуты, чтобы придумать хоть что-то, что спасет его жизнь.

В его голове появлялись и отметались сразу множество идей, пока наконец он не остановился на одной.

«Должно сработать. Нет времени вести подсчеты, нужно рисковать!»

Освободив руку, он вынул меч, что был зажат между ним и авантом. Крутанув рукоять, он вонзил его птице прямо в шею. Чудовище наконец ослабило хватку, выпуская Акселя. Он резко сгруппировался и оттолкнулся от ее тела, чем слегка замедлил свое падение. Растопырив руки и ноги, он старался как можно меньше воздействовать с аэродинамикой.

Земля неизбежно приближалась, заставляя его сердце колотиться как мотор.

У него была лишь одна попытка. Или удача, или смерть. Иного не дано.

Но он с самого начала был тем человеком, что не отдался смерти в лапы просто так. Он отступил в другой мир, но больше бегать не намеревался. Аксель сразиться с самой смертью, когда придет время!

«Главное перенаправить силу падения. Замедлить и перенаправить. У меня всего два кристалла в клинке. ЗАМЕДЛИТЬ! И ПЕРЕНАПРАВИТЬ!»

Он неминуемо падал вниз. Оставалось всего с двадцать метров, когда он направил клинок под себя, уперевшись в рукоять и выжал кнопку взрыва кристалла.

Камешек на лезвии треснул, выплескивая вниз громадное количество энергии. Она сильно замедлила падение, но и не думала подкидывать Акселя выше. Он уже слишком сильно разогнался.

Когда же до земли осталось примерно с пяток метров, он резко наклонил клинок в сторону и снова выжал кнопку, разрушая последний кристалл.

Его тело резко унесло в сторону, но в этот раз уже толкнуло немного вверх.

Аксель пролетел еще несколько метров, после чего его тело тяжело рухнуло на землю и покатилось вниз по склону. Он чувствовал, как треснули кости в нескольких местах, а из легких выбило воздух. Все перед глазами вертелось словно в калейдоскопе.

Но самое главное, он был жив.

Кости срастутся, раны затянутся. Главное, это жизнь.

Он все еще кубарем катился неизвестно куда, пока наконец не сорвался с небольшого холма и снова не ударился о землю.

На секунду его тело остановилось, но после земля под ним треснула, и он снова полетел вниз.

В этот раз вместо тяжелого удара его обняла вода. Она аккуратно поймала тело юноши и подняла его вверх.

Аксель лежал, стиснув зубы и боялся пошевелиться. Все тело ныло от боли.

«Собака. Кажется, слишком праздно я жил последнюю сотню лет. Ну как можно было не среагировать на столь дефолтный трюк?»

Далеко вверху зияла дыра, сквозь которую он провалился. Где-то за ней плыли облака. По разным сторонам от дыры возвышались какие-то полуразрушенные колонны.

Наконец вернув себе ощущение своего тела, Аксель медленно шевельнул ногами, следом сжал и разжал кулаки. Боль в локте и груди возвещала о возможном переломе этого самого локтя и ребра.

Стиснув зубы, сквозь боль, Аксель медленно сменил положение, подплыв к ближайшему берегу, который выглядел как громадная каменная пластина. Где-то позади слышалось журчание воды, что эхом уносилось куда-то вверх. Разорвав свою тунику, на несколько тряпок он туго перевязал себе грудь. Пошарив рядом, он нашел длинную деревяшку, которую разломал и, сделав нечто вроде шины, стянул на сгибе локтя, после чего напялил красную куртку на голое тело.

— Что ж, я обязательно добавлю в список достижений прыжки с огромной высоты без парашюта. — язвительно прошипел он.

Тело все еще продолжало ныть, но в целом функционировало. Наконец Аксель оглядел место, куда он свалился.

Поначалу он не видел ничего, кроме мутных силуэтов и отблесков света, но постепенно его глаза привыкали ко мраку, и он начал различать детали всего, что его окружало.

Аксель находился в огромном подземном пространстве, наполненном развалинами древнего города. Высокие колонны и арки были сильно разрушены, лестницы и мосты говорили о том, что ранее это было многоуровневым городом, но сейчас он видел лишь малую часть того, что от него осталось.

Остатки причудливых статуй и фонтанов были сделаны из камня неизвестного происхождения, который имел зеленоватый оттенок.

Чуть ближе к стенам стояли высокие металлические конструкции и механизмы, которые со временем очень сильно подверглись коррозии. Они были изогнуты и искривлены до такой степени, что страшно было представить, откуда могло возникнуть такое давление или температура, что повлияли на них.

Все строения были покрыты толстым слоем паутины и имели следы разрушения, но все еще испускали слабый, едва заметный свет.

На первый взгляд все помещение казалось закрытым, но так или иначе нужно было найти выход отсюда.

Аксель поднялся. Его тело чуть повело в сторону, но он достаточно быстро взял себя в руки. Он прошел немного вглубь помещения, туда, где мерцала одна из металлических конструкций. Там на небольшом пьедестале стоял большой шар.

Он аккуратно коснулся его, но тут же отдернул руку.

1 ... 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц Саламандр - Оливер Ло"