Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бард 8 - Сергей Витальевич Карелин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бард 8 - Сергей Витальевич Карелин

635
0
Читать книгу Бард 8 - Сергей Витальевич Карелин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
нам пригодится дополнительная энергия. Можно и огневиков использовать, — вдруг вмешался один из матросов.

— Ты уверен? — удивленно посмотрел на него Беляев.

— Уверен! — коротко ответил тот. Я присмотрелся — о, так это помощник главного механика дирижабля! Значит, его словам точно можно верить. — Троих магов будет достаточно. Мало того, мы даже сможем приводниться. Все равно шар приказал долго жить, и сейчас все держится только на магах.

Я решил не скромничать и отправил с Беляевым и механиком всех своих магов, оставив при себе Беллу, Гхару, Диану, Мурру. Ну и Марфу, которая какой-то незаметной тенью умудрилась появиться в апартаментах, скользнув за мою спину. Я сразу предупредил Беляева, что не дай бог с кем-нибудь из девушек что-то случится… То лично я ему не завидую. Помощника капитана аж передернуло — видимо, представил, что с ним может сделать разгневанный аристократ.

Все мои девушки (кроме Уны) нацепили магические силовые жилеты, которые, как и полагалось каютам первого класса, находились непосредственно в наших апартаментах. Даже на меня, не слушая возражений, надели неудобную штуковину, решив подстраховаться даже под угрозой получить потом наказание за непослушание. Ну а дальше мне оставалось только наблюдать за приближающимся городом.

Спустя пять минут (мои девушки как раз присоединились к корабельным магам) дирижабль начал постепенно менять курс и замедлился еще больше — видимо, теперь нам не грозит падение, но все же не спешил снимать жилет.

Тем временем на набережной собиралась толпа эльфов. Судя по мелькающим вспышкам, уже появились репортеры. Кстати о них, Белла уже что-то диктовала в небольшой артефакт, который, как я понял, здесь вместо диктофона. Глаза девушки горели фанатичным огнем предвкушения сенсации, и она полностью погрузилась в работу. Еще бы — скорее всего только она смогла изнутри увидеть эпичное событие межимперских масштабов. Мешать ей не стал, остался наблюдать у окна за приводнением дирижабля. Оно вышло удивительно мягким, даже со столов ничего не упало.

Вокруг воздушного судна сразу засуетились маги — эльфы в красных плащах, которые длинными голубыми лучами намертво прикрепили дирижабль к каменному борту набережной. Ну а мы с оставшимися со мной девушками, включив силовые жилеты, эффектно покинули потерпевшее крушение судно, просто прыгнув с площадки, которую теперь не окружал силовой защитный купол.

Опустились мы в центре сразу раздавшейся в стороны толпы. Я только хмыкнул, осмотревшись по сторонам. Кругом эльфы, эльфы, эльфы. А эльфийки тут что надо… Взгляд невольно выхватил из толпы несколько особенно ярких и миленьких… Экземпляров. Светлых, понятное дело, но тем не менее в стороне в выделенной специально для них зоне стояли и с любопытством наблюдали за происходящим несколько темных.

Как ни странно местные жители были одеты слишком ярко и вычурно, аж глаз режет. Видимо, не только продюсер не имеет вкуса. Попугаи да и только. Зеленые рубашки, оранжевые штаны, красные шляпы, какие-то аляповатые камзолы. Утонченные эльфы, блин. Чем-то мне это напомнило американскую повседневную моду из покинутого мной мира. Там тоже не парились о таких мелочах, как нормально сочетающаяся одежда. Типа кроссовки с брюками надеть или с вечерним платьем…

Не успел я оглянуться, как передо мной, растолкав толпу, появилось несколько шустрых невысоких эльфов, сходу представившихся местными журналистами. Из «Йоркастл тайм», «Йоркастл пост» и еще каких-то изданий, названия которых я не запомнил. Кстати, говорили они на сносном русском языке. Я же решил пока оставить в тайне знание эльфийского языка.

— Вопросы все ко мне, — сразу выступила вперед Белла, покосившись на меня. Я одобрительно кивнул. — Я пресс-секретарь князя Александра Морозова! — заявила она на чистом английском (то есть эльфийском языке).

И пока она отвечала на вопросы журналистов (на мой взгляд, просто отмазывалась), я наблюдал, как народ покидает «Александр II Великий». Уна успела смотаться к нему, проверить, как там помогавшие девушки и поговорить с помощником капитана, который в одночасье получил повышение. Мне передали огромную благодарность. А потом с дирижабля вернулись остальные мои девушки…. И вот тогда я понял по взглядам и совершенно обалделым лицам, насколько шокировал местных жителей. Такого «цветника» они явно не ждали.

Внимание! Вы выполнили задание:

Уцелеть при падении дирижабля Александр II Великий.

Вы получаете:

300000 рублей.

Уровень +1.

Навыки +4.

Дополнительная награда 500000 рублей

Внимание! Вы получили новый уровень.

Навык +1.

Характеристики распределены автоматически.

Текущий уровень 52.

О, радует. Распределю навыки, как только появится свободная минутка. Сейчас зависать под камерами ушастых ушлых журналюг совершенно не хотелось.

Глава 14 «СЭШ — Страна контрастов»

Так уж в этом мире сложилось, что эльфы оказались самыми оголтелыми расистами. Превосходство светлых у них считалось незыблемым, а на остальных остроухие смотрели свысока. Особенно доставалось их сородичам, кому не повезло с другим цветом кожи и волос. А тут приперся русский князь с межрасовым гаремом. Причем присутствие темной эльфийки воспринималось как норма, местные не видели ничего зазорного в том, чтобы тешить себя о красоток с молочной кожей. Но вот наличие в моем гареме сразу двух светлых дворянок… Мысленно усмехаясь, я наблюдал за реакцией местных. Да, такой разрыв шаблона… Могу, умею, практикую.

Те временем Гхара и Диана достаточно настойчиво, но тем не менее вежливо начали раздвигать толпу, прокладывая нам дорогу. Бывшая принцесса шла рядом со мной, осматриваясь нечитаемым взглядом. Как подсказывал инкуб, она точно была не в восторге от доставшегося нам внимания, места то наверняка знакомые. В прошлый раз Йоркастл принимал Зинтариэль в совершенно ином качестве.

— У нас забронирован президентский люкс в «Эльф-плаза», — сообщила она мне шепотом, — лучшая гостиница в Йоркастле.

— Мы с Ванштейниэлем выбирали, — гордо сообщила мне парящая с другой стороны от меня Уна. Фея вызывала у местных неподдельное восхищение и зависть, по эту сторону океана фамильяры были такой же огромной редкостью, как и у нас, — он картинки показывал. Там такая кровать… Закачаешься! Весь гарем поместится! Между прочим, большая и удобная кровать на первом месте в нашем райдере…

— Ты когда успела-то, — нахмурился я, — а меня спросить слабо?

— Ну хозяин… — протянула фея, изобразив на лице умильную гримаску кота из «Шрека», — я же ваш менеджер. Вы занимайтесь искусством, творите, а Унулариэниэль позаботится о том, чтобы у вас всегда были деньги, еда, удобный гастрольный график и горячие фанатки!

Блин. Ну, дожили. Рука-лицо. Мой фамильяр явно увлекся ролью. Хотя чего мешать-то? Пусть девочка развлекается. К тому же у нее

1 ... 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бард 8 - Сергей Витальевич Карелин"