Книга За Гранью. Книга вторая - Литта Лински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы, — ее боль была почти осязаема.
— Только не ты, моя маленькая, — Дэймор схватил Лотэссу и прижал к себе. — Только не ты.
Валтор вновь перечитал послание эларского короля, хотя до этого прочел уже дважды, причем один раз — вслух.
— И что ты об этом думаешь? — обратился он к Элвиру, сидевшему напротив.
— Думаю, что Нейри Ильд куда умнее и порядочнее старшего брата. Думаю, что его предложение о переговорах — стоящая идея. Думаю, что заключение мира и возобновление торговых и дипломатических отношений выгодно обеим нашим державам. Думаю… Тебе еще не надоело слушать очевидные вещи?
— Надоело, — согласился Валтор. — Ты ведь понимаешь, что я хотел услышать не это. Что ты думаешь о его требовании взять на переговоры Лотэссу и вернуть ее в Элар?
— Полагаю, это невозможно, — Торн вздохнул и отвел взгляд.
— Ты издеваешься?! — король с трудом удержался от того, чтоб запустить чем-нибудь в стену. — Лотэсса мертва! Какой смысл устраивать мирные переговоры с Эларом, если мы заведомо не можем выполнить одно из важнейших условий? Ильд потребует вернуть женщину, которую видит своей будущей королевой, а мы сообщим, что не смогли уберечь ее, зато сумели скрыть ее смерть.
— Странно, что до Нейри до сих пор не дошли слухи об исчезновении его невесты, — задумчиво пробормотал Элвир, словно не заметивший гневного порыва короля. — Даже если эларские шпионы купились на распущенный Ноланом слух о том, что дочь герцога Линсара покинула дайрийский двор, Ильд должен знать, что Лотэссы больше нет в Тиарисе. Дай-ка взглянуть, каким числом датировано послание?
Валтор молча протянул ему свиток. Печать из алого сургуча сломалась так, что голова эларской гербовой змеи оказалась на одной половинке, а тело — на другой. При других обстоятельствах эту мелочь можно было бы счесть забавной или символичной.
Элвир пробежал бумагу глазами, не обращая внимания на текст.
— Послание отправлено почти месяц назад. Очень долго для королевской депеши, но, должно быть, гонцы везли ее в обход зараженной Фьерры. Нейри писал в конце первого месяца зимы. Лотэсса тогда уже пропала, но весть об этом вряд ли успела дойти до Вельтаны. Да и, надо полагать, младшему Ильду, на которого внезапно свалилась корона, было не до того. А вот сейчас он, скорее всего, уже знает. Думаю, в скором времени мы получим от него новое письмо с требованиями объяснений по поводу судьбы его бывшей невесты.
— Будь добр, напиши ему, что его бывшая невеста умерла. Прямо сейчас. Не стоит тянуть, дожидаясь нового письма.
— Ты в своем уме? — Элвир с силой ударил ладонью по столешнице. — Хочешь получить войну вместо перемирия? Или, думаешь, Нейри спустит нам с рук ее смерть?
— Думаю, спустит. Если только Изгой не принесет ему вассальную присягу, передав служение по наследству, — Валтор криво усмехнулся.
— Значит, ты все-таки поверил в историю Лотэссы?
— Не надо всматриваться в меня, словно я спятил, друг мой. Ты сам посвятил меня во все эти перипетии с возвращением Изгоя и Закатом мира. Хотя, помнится, Тэсса пыталась сделать это и раньше. Тогда я думал, что она не в себе.
— А теперь? — Торн обошел стол и склонился над королем.
— А теперь неважно, во что я верю. Поверь я ей раньше, она была бы жива и, скорее всего, носила бы дайрийскую корону. А сейчас… — он задохнулся от горечи. — Вряд ли ей за Гранью станет легче оттого, что я признаю правдой весь этот кошмар со Странниками и поворотом времени вспять.
— Да хватит уже ее хоронить! — вновь вспылил Элвир. — Не слишком ли скоро и легко ты отправляешь дорогих людей за Грань? Помнится, ты и меня предпочел оплакивать, не имея веских доказательств моей смерти. А теперь то же самое в отношении Лотэссы. Тебе что легче считать ее мертвой?!
— Легче! — король вскочил так резко, что массивное кресло сдвинулось назад. — Да, мне легче смириться с ее смертью раз и навсегда, чем убивать ее каждый день. Если оставить в душе хоть тень надежды, то она будет предавать вновь и вновь, выворачивая наизнанку, лишая воли и сил. Если бы речь шла лишь о моем душевном спокойствии, я согласился бы длить эту муку сколь угодно долго. Но я король, и не могу позволить себе вечно гореть в костре надежды, что вновь и вновь оборачивается отчаянием. Я должен думать о стране. А для этого мне нужны силы и хоть какое-то подобие душевного равновесия. Уж ты-то должен понимать! Да, мне легче смириться со смертью Лотэссы и научиться жить без нее и без обманчивой надежды на ее возвращение.
— Но ты не смирился, — тихо произнес Торн. — И у тебя из рук вон плохо получается жить без нее.
Элвир был прав. Валтор заставил себя признать страшную правду о смерти любимой, и эта правда теперь высасывала жизнь из него самого. Высасывала не по каплям, а большими жадными глотками. Он мог сколько угодно пытаться заморозить сердце во имя долга, но день ото дня становилось лишь хуже.
— Я должен, — задыхаясь от вновь нахлынувшей боли, проговорил король. — Я не могу позволить себе оплакивать несложившуюся жизнь и упиваться страданиями.
— Так не упивайся! — на лице и в голосе Торна сочувствие мешалось с гневом. — У тебя нет доказательств смерти Лотэссы. Но ты предпочел убедить себя в том, что она мертва. А если это не так? Если девочка, которую ты оплакиваешь, томится где-то, ожидая твоей помощи? Нашей помощи, — быстро поправился он.
— И что мне делать?
— Искать. Верить. Молиться, в конце концов.
— Молиться? Кому? Бессильной богине, которая взвалила ответственность за судьбу мира на плечи юной девушки? Или Изгою? А что? Это мысль. Если все эти истории про Странников — правда, то легче допроситься помощи у Изгоя, чем у Маритэ.
— Да молись ты, кому хочешь, только перестань убивать себя. Ты прав только в одном, на тебе ответственность за страну. И Дайрии мало толку от короля, сломленного горем. Пока у тебя есть надежда, ты способен сделать намного больше. Вот что ты сейчас предлагал? Сообщить Нейри Ильду, что его бывшая невеста мертва. А ведь ты даже не знаешь, правда ли это! И при этом готов разрушить в угоду своей скорби начатки хрупкого мира между нашими державами, мира который нам так необходим сейчас!
— Предлагаешь обмануть Ильда? — устало спросил король, готовый согласиться с любым решением, лишь бы Торн перестал копошиться в его боли. — Сообщить ему, что Лотэсса Линсар отбыла в Элар, и дальнейшая ее судьба нам неизвестна?
— Нет. Хотя, признаю, велик соблазн списать все на обстоятельства. Но истина неминуемо всплывет, и вот тогда Ильд не простит нам лжи. Предлагаю, рассказать часть правды, без подробностей. Нейри имеет право знать, что девушка исчезла, но при этом не стоит посвящать его в гнусную историю с покушением, как и ставить в известность, что ты планировал жениться на его невесте. Если Лотэсса найдется, будете решать, какую корону надеть ей на голову, но пока лучше избегать этой щекотливой темы.