Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Полет дракона - Владимир Ковтун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полет дракона - Владимир Ковтун

243
0
Читать книгу Полет дракона - Владимир Ковтун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 332 333
Перейти на страницу:

Гость представился: - Деев Андрей. Я - москвич, сотрудник Института Истории. Прилетел в Пекин сегодня утром. Простите, что без предупреждения. Произошла какая-то ошибка, и вас не успели предупредить.

- Ли, что он говорит? – Спросил Фэй.

- Погоди! – Отмахнулся его товарищ. – Дай мне разобраться, а потом я тебе все переведу. Садитесь, Андрей. Так чем мы обязаны удовольствию видеть вас?

- Видите ли, я – специалист по древнерусскому языку, и занимаюсь историей ранней Руси. Мы, в последнее время, стали понимать, что ее история значительно древнее той, что было принято считать раньше. Тому есть немало свидетельств. Например, знаменитая Велесова Книга. Так вот, последние исследования стимулировали ряд археологических экспедиций в северные районы России. Сделано немало интересных находок, подтверждающих наши предположения. Одна из них поставила всех в тупик. В глиняном горшке, прекрасно сохранившемся, что само по себе большая редкость, было найдено вот это.

Деев открыл дипломат, и извлек из него пачку четких, цветных фотографий шелкового лоскута с нанесенными на нем знаками. Часть снимков была сделана с увеличением, и прекрасно передавала фактуру ткани.

Ли коротко перевел другу содержание разговора, и оба принялись рассматривать фотоснимки.

- Судя по тому, что я вижу, этому раритету не меньше двух тысяч лет. – Сказал Фэй, изучив фотографию. – Видите, это характерное сплетение нитей? Это шелк периода эпохи Хань. Но, вот знаки на нем мне незнакомы.

- Совершенно верно! – Согласился Деев. – Мы сделали радиоуглеродный анализ, и он подтверждает правоту вашего суждения. Что же касается знаков, то это - древнеславянские руны. Значений их мы, практически, не понимаем. Этот текст остался нерасшифрованным.

- Первый раз слышу, чтобы в Древней Руси писали на шелке! – Удивился Фэй. – Интересная находка! Она говорит о том, что торговые связи существовали уже в такие древние времена. Хотя, мы и не подозревали, что шелк мог забраться так далеко, на Север.

- Если бы только это! Меня не послали бы в командировку за тысячи километров. Наши специалисты-синологи изучили находку, и пришли к поразительному выводу: этот древний текст писался в Китае, в период Империи Хань!

- Не может быть! - Фэй откинулся на стуле, и внимательно посмотрел на собеседника. – Этого просто не может быть! Ваши специалисты ошибаются!

- Именно это мы и хотим проверить. Синологи утверждают, что текст написан китайской тушью, причем беличьей кистью!

- Это невозможно! Ну-ка, дайте еще раз взглянуть.

Фэй взял в руки фотографию, и начал внимательно вглядываться. Спустя некоторое время его лицо приняло удивленное выражение.

- Как же я сразу не обратил внимания! Эти характерные изгибы кисти…Меня сбили с толку незнакомые очертания знаков. Более того, это почерк времен Императора У-ди! Человек, писавший этот текст, явно владел искусством письменности эпохи Хань!

- Вот видите! – Воскликнул довольный Деев.

- Да, характер письма похож на то, что вы говорите…но, для полной уверенности хотелось бы увидеть оригинал.

- Мы предвидели ваше желание. К сожалению, перевозка через границу таких раритетов всегда связана с большими трудностями. И требует времени. Но, мы нашли выход из положения.

Деев достал из кармана пиджака обычный почтовый конверт, и протянул его Фэю.

- Для радиоуглеродного анализа мы взяли маленький кусочек ткани, с элементами текста. К счастью, наши физики удовольствовались половиной этого фрагмента. Оставшуюся часть вы можете использовать для химического анализа состава туши.

- Превосходно! – Обрадовался Фэй.

Он извлек из конверта целлофановый пакетик с крохотным кусочком ткани. Взял сильное увеличительное стекло, и долго рассматривал его под разными углами.

- Ткань, несомненно, наша. А что касается туши – будем анализировать. Как долго вы еще будете в Пекине?

- Я улетаю завтра. Вы сообщите мне в Москву о результатах анализа?

- Да, конечно! Мы сами в нем заинтересованы. Чем еще мы можем вам помочь? Может быть, вам показать Пекин?

- Благодарю вас! У меня здесь друзья, и мы уже договорились о встрече.


После ухода гостя Фэй задумчиво посмотрел на товарища.

- У меня такое ощущение, что я его где-то видел.

- Не мог ты его видеть. – Ответил Ли. – Он первый раз в Китае, а ты не бывал в России. Скорее всего, ты просто встречал похожего человека. В Пекине много русских туристов.

- Нет… здесь что-то другое. На мгновение я почувствовал, что видел и этого парня, и его шелковый свиток. Более того, этот свиток я когда-то держал в руках! Это было на корабле, или на берегу моря. И еще: его писал какой-то глубокий старик, седой, как лунь.

- Мистика! Игра воображения.

- Может быть и так. Но, что же все-таки написано в этом свитке? Текст довольно большой.

- Андрей сказал, что не знает. Они пока не умеют читать руны.

- Да, загадка! Представляешь: две тысячи лет назад, неведомо, как заброшенный в Китай праславянин пишет на нашем шелке свои руны! И, самое поразительное, это письмо потом попадает на его родину. Как, если бы почта работала! При этом, неясно, как оно двигалось: через Сибирь, или южными странами? Сотни рук, наверное, прошло.

- Не думаю. Свиток – не товар, в обмене не участвовал. Вряд ли, сотни людей захватила общая идея доставить это письмо по месту назначения. Скорее всего, его нес один человек.

- Но, это огромное расстояние!

- Кто-то же прошел его первым. Вспомни Чжан-цяня, и его путешествие на Запад. Другие пошли еще дальше – в Рим, Грецию, Египет.

- Вот бы узнать, что там написано!

- Обязательно прочитаем! - Ответил Ли. – К русским ученым присоединятся и наши специалисты. Вместе мы сможем многое. Ну, а сейчас, извини, мне надо идти.

- Далеко собрался? – Спросил Фэй.

- Меня ждет Ли-цин. Скажу тебе по секрету: скоро у нас свадьба, и мы хотим сделать несколько покупок.

И Ли, махнув на прощание рукой, повернулся и быстро пошел по длинному университетскому коридору.


Пушкин – Царское Село. 1991 – 2006 г.


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Малявин В.В. «Китайская цивилизация». М., «Астрель», 2000 г.

Маслов А.А. «Китай. Колокольца в пыли», М., «Алетейя», 2003 г.

Маслов А.А. «Китай. Укрощение драконов». М., «Алетейя», 2003 г.

Фицджеральд Ч.П. «История Китая», М., «Центрполиграф».

Фицджеральд С.П. «Китай», С.-Пб., Евразия, 1998 г.

Всемирная история. Т.2, М., 1956 г.

История Древнего Мира. В 3-х томах. Минск. Харвест. 1998 г.

1 ... 332 333
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Полет дракона - Владимир Ковтун"