Книга Леди-детектив - Ксения Васёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
этикету, эта привычка умалчивать и “держать лицо”, эта потребность – контролировать всё на свете – часть Стефана.
Проблема в том, что мне не нужен хозяин, для которого я буду любимой зверюшкой для снятия стресса. Спасибо, но люди
давно придумали секс без обязательств. А так... он будет приходить и уходить, а я буду ждать, бояться, ревновать и молчать.
Как Габриэлла.
И эта мысль здорово подпортила мне настроение.
На станцию мы въехали, погружённый каждый в свои мысли. Я первой заметила поразительную тишину на вокзале. По
рельсам вальяжно шествовал толстый голубь, а бдительный сторож похрапывал в своей будке. Кажется, сегодня у всех
выходной. Надеюсь, мы сможем застать смотрителя.
Стефан спрыгнул с лошади первым и протянул руки ко мне. Конечно, я сама могла спешиться, но раз такой сервис... Коня мы
оставили у привязи и поднялись на перрон. От знакомого металлического запаха у меня ёкнуло сердце. Теперь поезда
ассоциировались только с тоской. Но... всё ещё впереди.
Кабинет смотрителя нашёлся на первом этаже, недалеко от входа. На широко распахнутую дверь мы со Стефаном глянули с
подозрением. Но на этот раз обошлось без трупов. На мой символический стук в дверь к нам повернулся солидный товарищ
с бакенбардами и пенсне.
- Добрый... – вежливо начал он и сбился, оценив нашу странную парочку, – до-обрый день, леди, лорд. Чем могу помочь?
- Добрый, месье, – Стефан без церемоний пересёк комнату и остановился напротив смотрителя, – нам нужны данные по
вашему пассажиру, некому Астору де Аллер. Как мы можем получить их?
Даже я опешила от наглости его величества, не говоря уже о пожилом смотрителе.
- Простите, лорд, но данные о пассажирах строго конфиденциальны. Вам необходимо отправить запрос в наше управление в
Силвейне и получить официальное разрешение... Но на моей памяти, такие бумаги выдавались только службе короля!
Уловив недовольные нотки в голосе “бакенбард”, я бросила взгляд на именную табличку и мягко улыбнулась: – Уважаемый месье Нуво, мой коллега неправильно выразился. Мы представляем Руанское Сыскное Бюро, и нам просто
жизненно важно узнать, когда граф Астор покинул поезд. Его алиби, понимаете? – и когтями вцепилась в рубашку
сощурившегося Стефана. Нашёл, где гонор показывать, король, блин!
К счастью, смотритель оттаял:
- Так бы и сказали, а то данные, данные! – пробурчал он и позвонил в колокольчик: – Сейчас, Ронни сбегает за журналом... ох, напомните-ка поезд и рейс.
Рейс я не знала, но слава местному Хранителю, позавчера утром прибыл лишь один поезд. Сонный мальчишка, потеющий в
костюме лакея, притащил нам поездной журнал. По которому вышло, что граф Астор действительно вышел только на
конечной станции в Руане.
- А жетончик сыскаря-то покажите, для отчётности надо, – вдруг елейно пропел месье Нуво, – такому важному лорду грешно
сыскарём называться. Ну что, полюбовно договоримся или охрану звать? – и он многозначительно положил руку на
сигнальный колокольчик.
Я изумлённо вытаращилась на эту старую кочерыжку. Пардон, это что, шантаж? А сразу попросить жетон он не мог?.. Я
закусила губу. Понятное дело, у меня ничего не было, а успел ли Стефан обзавестись жетончиком, я не знала. Впрочем, для
раздражённого короля эти слова стали последней каплей. Он резко махнул рукой, отправляя колокольчик на другой конец
комнаты... без единого звука!
Смотритель ошарашенно уставился на пустую ладонь.
- Вы ошиблись, месье, – Стефан продемонстрировал ему круглый жетон на цепочке, – замечательно, нарушение правил и
шантаж. Думаю, вашему начальству будет интересно узнать об этом. Пойдём, Эстель.
Да уж, жизнь бьет ключом. Я холодно кивнула смотрителю и покинула кабинет за Стефаном.
Нокса
Всё семейство покойного Аллера было в сборе. Я пробежалась по лицам: Астор с печальной улыбкой, заплаканная
Габриэлла, хмурящая брови Зое, за спиной которой возвышался дворецкий. Взгляд невольно зацепился за графского слугу.
Высокий, крепкий мужчина, с редкими нитями седины на висках. Его фигуру подчёркивал хорошего кроя фрак с завышенной
талией, белая рубашка с накрахмаленным воротом и тёмные панталоны, прикрывающие колени. Из кармана торчала тонкая
цепочка часов.
Я прищурилась. Какое, однако, высокое жалование у слуг Аллера! Качественный фрак, явно не с графского плеча, золотые
часы, запонки... Для дворецкого это слишком дорогие вещи. Отсутствие обручального кольца тоже наводило на мысли.
Немолодой, ухоженный, с иголочки одетый мужчина – и не женат? Может, вдовец?
Определённо, про дворецкого нужно узнать побольше. Обычно служанки были в курсе “интимных” тайн патрона. Главное, найти девицу посговорчивее да побойчее.
Я сделала пометку в голове и машинально посмотрела на Кастеля. Интересно, а почему наш сыскарь не женат?.. Мы с
Карлом однажды залезли в его личное дело: тридцать три года, ни жены, ни детей. Раньше я не задавалась этим вопросом, но сейчас... почему? Сомневаюсь, что такому мужчине никто не пришёлся по сердцу.
Кастель перехватил мой взгляд и ободряюще улыбнулся. За последние несколько дней он изменился. Незаметно исчезла
тоска из его взора, появилась ясность, сосредоточенность. Словно он нашёл цель в жизни. Что же вы скрываете, сэр?
Почему я до сих пор не могу вас разгадать?..
Но-но, не стоит забывать о работе! Итак, остались младшие де Аллер и гости семьи. Я покосилась на Розетту с распухшим
носом и поморщилась. Любимая отрада отца. Как по секрету поведал нам поверенный графа, деньги на Розетту выделялись
даже больше, чем на Габриэллу. А вот вспыльчивый Лайон не мог похвастаться любовью отца – в последнее время его
расходы заметно урезали. Но способен ли мальчик на убийство? Особенно на такое жестокое.
Троюродный брат Габриэллы и его дочь – обычные бедные родственники. После замужества за мамой тоже потянулся
шлейф тётушек из Хонорайна, но мой отец быстро их отвадил. Хоть в этом мы были похожи – непрошеных гостей я на дух не
переносила.
Поверенный Аллера неспешно вскрыл конверт с завещанием. Я внимательно следила за процессом, мельком оглядывая