Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди

249
0
Читать книгу Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:

«Да эти двое уже спелись», – подумала Майра.

Ищунья схватила Возиуса за руку и потащила вверх по склону.

– Ого, да она непреклонна, – заметил Калеб, останавливаясь возле Майры. Он тоже задыхался: воздух в горах был сильно разрежен. Хрипя, подошла раскрасневшаяся Пейдж.

– А мы еще сетовали… что Элианна… к нам требовательна… – с трудом проговорила она.

Ищунья тем временем замерла на вершине, принюхиваясь. Вот она развернулась и бросилась вниз по другой стороне гребня, словно за ней кто-то гнался. Возиус тоже перевалил через вершину и скрылся из виду.

– Она явно торопится, – заметила Пейдж.

– Домой спешит, – ответил Калеб. – Я бы на ее месте тоже не стал тянуть.

– Это очень мягко сказано, – закатила глаза Пейдж. – Я соскучилась по своей койке… и душевой. А я еще жаловалась, что там тесно и вода чуть теплая. Зато теперь узнала, каково это – мыться в ледяном ручье.

Майра мысленно с ней согласилась.

Ищунья была как-то подозрительно взбудоражена, нервничала и очень торопилась домой. Разумеется, она сильно отличалась от жителей Тринадцатого ковчега, и трудно было угадать, что на самом деле творилось у нее в голове.

Местность не сильно изменилась, разве что склоны стали круче и обросли крупными камнями. Вокруг по-прежнему было голо и пусто, только иногда летала на ветру липкая паутина, а значит, поблизости засели в гнезде жуклы. Майра научилась обходить их, зато Ищунья неизменно радостно и живо ныряла в темные провалы и спустя несколько минут возвращалась со свежей добычей к ужину.

Подбежав к Майре, она сдвинула маску на лоб. Ее глаза поблескивали, как два черных колодца.

– Сил… Темнота близко.

С тех пор как она увидела Маяк на руке Майры, она стала почитать ее как вожака. Майра прислонила руку ко лбу и повернулась на запад: солнце и правда опускалось за горизонт, и горы пылали, искрились калейдоскопом цветов. Смотреть на это было куда приятнее, чем на царящую вокруг унылую серость.

– Верно, значит, пора разбить лагерь, – сказала Майра.

– Да, сил! Ищунья нашла пещеру. За мной. – Она поскакала вверх.

Пещера оказалась неглубокой, зато укрывала от кусачего ветра, дувшего по ночам с гор.

– Спасибо, Ищунья, – сказала Майра. – Сгодится.

Пока ребята устраивались на ночлег, небо заволокли плотные тучи, скрыв луну и звезды. Для Майры темнота оставалась непроницаемой – она подступала к пещере, и сдерживали ее лишь слабые лучи фонариков. Однако Ищунья ориентировалась прекрасно. Она немного спустилась по склону и стала смотреть в долину. Сторожила стоянку? От кого? Майра не знала и знать не хотела.

Ночью пришел лютый холод. Стуча зубами, Майра крепче прижимала к себе братишку. Укрытые лишь стенами пещеры, без одеял и обогревателя, они сбились в тугой клубок и постарались заснуть. Майра больше не видела Темного во сне, но и Аэро не являлся. С тех пор, как перестал работать Маяк.

Веки отяжелели, и Майра наконец заснула. Она еще успела подумать, что тысячу ночей с кошмарами променяла бы на одну, но только чтобы во сне пришел Аэро.

* * *

Ищунья убежала на охоту еще до рассвета и вернулась с жуклами и парочкой крыслов в зубах. Бросила их к ногам Возиуса и сказала:

– Приготовь и ешь, хил.

Пока Возиус разжигал печь, Калеб проснулся и вытянул ноги, помассировал твердые, как камень, икры.

– Ищунья, далеко еще до твоего дома? – зевая, спросил он.

Ищунья раскачивалась взад-вперед, сидя на корточках.

– Темнота еще дважды придет, – ответила она, показав два длинных тощих пальца. – Тогда достигнем Двери в Стене и Кати-комнаты.

– Еще два дня? – уточнил Калеб. – Ты это хотела сказать?

Кивнув, Ищунья откусила крысе голову. При виде крови, стекающей у нее с губ, Пейдж отвернулась.

– О какой двери она твердит?

– Дверь… в Стене, – сердито посмотрела на нее Ищунья. Пейдж она сразу невзлюбила, что было, однако, взаимно.

– Бред какой-то, – раздраженно вздохнула Пейдж.

– Бред… какой еще бред? – прорычала Ищунья. – Сама ты бред.

Ищунья подкралась к Возиусу. Услышав запах шипящего на сковородке мяса, наморщила нос. Но Возиус погладил ее по спине, и она, мурча, прильнула к нему.

– Пейдж, ну хватит, – остановила подругу Майра, сворачивая брезент и пряча его в сумку. – Не забывай: для нее это имеет смысл. И без нее мы бы умерли с голоду.

* * *

Настала ночь, за нею – день, а после снова опустилась тьма. С ней пришел мороз и впился в землю, укрыв ее ледяными кристалликами. Проснувшись, Майра в очередной раз подивилась тому, как неожиданно меняется окружающий мир: все стало белым-бело. Она привыкла к неизменности подводного мира колонии, а мир Поверхности все еще хранил тайны, раскрывая их постепенно, не сразу.

Ребята поднимались по обледеневшему склону, и в лицо им, прорываясь через перевалы, бил ветер. Этим утром мерзла даже Ищунья, хотя ее тело и покрывала густая шерсть. Дожидаясь, пока остальные нагонят ее, она переминалась с ноги на ногу, пытаясь согреться.

– Силы, быстрее! – Пар вырывался у нее изо рта и клубился вокруг головы, точно венец. – Почти пришли… быстрее!

Они продолжили подъем, углубляясь в горы. Перед самым закатом, когда солнце начало медленный спуск к горизонту, повеяло чем-то свежим, и скоро с неба посыпались первые снежные хлопья, прямо как в стеклянном шаре Сари Уэйд. Возиус высунул язык и стал ловить снежинки. Майра тоже попробовала: они были холодные и быстро таяли во рту.

– Снег, – хрипло сказал Возиус, взглянув на свинцово-серое небо. – Снег идет.

Снежинки сперва таяли, касаясь земли, но вот задул ветер, снегопад усилился, и вскоре камни стали покрываться белым. Слой снега рос: дюйм, другой, третий… Идти стало труднее. Ноги мерзли и немели.

Каждые несколько минут Ищунья забегала вперед, возвращалась и махала рукой, зовя ребят. От снега ее шерстка тоже сделалась белой, как горы. И вот, когда уже стало темнеть, Майра испугалась: близится третья ночь, уж не заблудились ли они? Но тут услышала голос Ищуньи.

– Ищунья нашла! – Подбежав к Майре, она оскалилась в улыбке и начала возбужденно приплясывать. – Силы, почти пришли!

Потом она прыжками унеслась вперед и скрылась за пеленой снегопада. Еле передвигая отяжелевшие ноги, оставляя следы в глубоком снегу, Майра пошла за ней. Калеб, Возиус и Пейдж брели позади гуськом по узкому каменному карнизу: слева высилась каменная стена, а справа склон обрывался в пропасть. Ветер крепчал, слепя снегом и льдинками.

Прикрывая глаза рукой, Майра сделала очередной поворот и чуть не налетела на Ищунью. Майра сперва и не поняла, почему та остановилась, но потом увидела, на что она смотрит: тяжелая дверь прямо в склоне, казавшаяся частью самой горы.

1 ... 32 33 34 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение ковчегов - Дженнифер Броуди"