Книга Лучший день в жизни - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да нет, не то чтобы рассказывала. – Лесли неловко пошел на попятную. Лиз не обманешь: стоит ему забыть об осторожности, как она его раскусит, если уже не раскусила. – Я сам догадался по обрывкам разговоров и так далее.
– Если ты услышал об этом от нее, она ничуть не преувеличивает, – объяснила Лиз. – Насколько мне известно, родные постоянно изводят ее с тех пор, как она бросила школу права, да и прежде относились к ней ничем не лучше. Они объединились против Коко, она им не соперница. Конечно, напрасно она так долго терпит, но так уж она устроена.
Лесли чуть было не выпалил, что поэтому и любит Коко, но вовремя спохватился.
– Может быть, теперь они вместе будут третировать приятеля Флоренс, – предположил он и рассмеялся. – Рад был поболтать с тобой, Лиз. Мы не виделись целую вечность. Мне немного неловко, что я так долго живу у вас, но здесь замечательно. Никто не знает, что я в городе. В сентябре я вернусь домой, а в октябре начну сниматься. Так что возможность повидаться с Хлоей будет настоящим подарком.
– Всего вам наилучшего, – многозначительно пожелала Лиз. Лесли снова поблагодарил ее, и разговор окончился. Затем Лесли перезвонил Монике.
– Все в порядке, я смогу забрать Хлою сюда, – радостно сообщил он. – Когда ты хочешь ее отправить?
– Сегодня – это не слишком рано? – нерешительно спросила Моника. – Тогда я успею на самолет одного знакомого, он как раз летит в Ниццу. Яхта сейчас в Монте-Карло, оттуда идет в Сен-Жан-Кап-Ферра и Сен-Тропез. – Моника перечислила самые модные курортные места Европы.
– Нелегко тебе живется, – пошутил Лесли.
– Я заслужила, – решительно заявила Моника. – Целый год надрывалась на Бродвее без отпуска. Две недели – это не так уж много. Спасибо, что согласился присмотреть за Хлоей.
– Мне только в радость, – искренне заверил ее Лесли.
– Я сообщу тебе номер рейса.
– А я позвоню сразу же, как только встречу Хлою, – пообещал он. Они действовали, как слаженная команда, передавая друг другу ребенка, появление которого стало счастьем для обоих. Они продолжали дружить, даже когда любви не осталось и в помине, и это шло только на пользу их дочери. Хлоя радостно встречала отца, когда он приезжал к ним в Нью-Йорк. А он не мог дождаться, когда заполучит дочь к себе на целых две недели.
Лесли рассказал Коко обо всем сразу же, как только она вернулась домой.
– Сегодня? – растерялась она. Такого скорого знакомства с Хлоей она не ожидала. – Надеюсь, она не расстроится, когда увидит, что я здесь, – с беспокойством добавила она. – Может, Хлоя ни с кем не захочет делить папу.
– Она полюбит тебя, – убежденно отозвался Лесли и поцеловал ее. – Кстати, мы славно поболтали с Лиз, когда я позвонил им, чтобы спросить насчет Хлои.
– Она ничего не заподозрила? – встревожилась Коко.
– Понятия не имею. Но обычно чутье не подводит Лиз.
– Да, она куда догадливее моей сестры. – Коко усмехнулась. – Джейн так поглощена собственной персоной, что ничего вокруг не замечает.
– По-моему, ты права.
Лесли отправился инспектировать холодильник. Два дня назад они накупили продуктов впрок и еще не успели израсходовать запасы. В доме хватало излюбленной еды Хлои – сухих завтраков, вафель, замороженной пиццы, арахисового масла и желе. И даже круассанов, которые она обожала. Лесли не раз видел, как его дочь ела улиток в роскошных французских ресторанах. Мать брала ее с собой повсюду и обращалась с ней как со взрослой спутницей. Но когда Хлоя была предоставлена самой себе, она предпочитала те же лакомства и развлечения, что и другие дети.
Перед выездом в аэропорт они подкрепились салатом. Лесли заметил, что Коко нервничает: для нее встреча с его дочерью значила очень много.
– А если я ей не понравлюсь? – в тревоге спросила она, пока они ставили машину в гараж возле здания аэропорта. Для поездки они выбрали «Мерседес»-универсал Джейн, а не побитый фургон Коко, в котором Хлою было бы просто некуда посадить: чтобы освободить место для перевозки собак, Коко сняла все сиденья, кроме водительского и соседнего пассажирского.
– Обязательно понравишься, – заверил Лесли. – Ведь я же тебя люблю. – И он обнял ее.
Самолет совершил посадку десятью минутами раньше, и в зале аэропорта они появились как раз вовремя: Хлоя уже шагала к выходу. Ее вела служащая аэропорта. Обрадованную девочку передали отцу. Запрыгнув на руки к Лесли, Хлоя переглянулась с Коко поверх его плеча и улыбнулась. Дочь Лесли была очаровательна – голубоглазая, с длинными светлыми косичками, в розовом платьице с оборками. Она прижимала к себе довольно потрепанного плюшевого мишку и выглядела совсем как счастливая малышка из рекламного ролика. Цвет волос и глаз она унаследовала от матери, тонкую красоту лица – от Лесли. Увидев Хлою, каждый понимал: едва успев подрасти, она разобьет немало сердец.
Лесли бережно поставил дочь на ноги и за руку подвел ее знакомиться с Коко.
– Это моя подруга Коко, – просто объяснил он. Хлоя с интересом оглядела ее. – Мы вместе живем в доме ее сестры. Дом очень красивый, тебе понравится. А еще у них есть крытый бассейн, вода в котором всегда теплая.
Лесли продолжал выкладывать самые заманчивые подробности, а Коко вдруг поняла, что не сможет спать с ним, пока в доме Хлоя. Поговорить об этом заранее они не успели, но Коко боялась случайно напугать девочку и была уверена, что Лесли поймет ее.
– А теперь, – торжественно продолжал Лесли, – пойдем за твоими вещами. Ты, наверное, совсем утомилась, – добавил он, рука об руку с дочерью направляясь к месту получения багажа. Коко последовала за ними. Хлоя то и дело оглядывалась на нее, словно пытаясь понять, какие отношения связывают ее с отцом.
– Я в самолете поспала, – сообщила девочка, – а на ужин нам давали хот-доги и мороженое!
– О, повезло! У нас дома тоже найдется для тебя мороженое. И две большущие собаки – они совсем не страшные. Одна прямо-таки огромная. – Лесли пытался подготовить дочь к встрече с Джеком, чтобы она не испугалась. Коко отметила, что Лесли очень внимателен к дочери. Общаясь с Хлоей, Лесли будто повзрослел. Девочка явно была в восторге от поездки, но особенно от встречи с отцом. Она все время держала его за руку.
– Я люблю собак, – ответила Хлоя и взглянула на Коко, запрокинув голову. – У моей бабушки французский пудель, он не кусается.
– Наши собаки тоже, – объяснила Коко. – Их зовут Джек и Салли. Если Джек встанет на задние лапы, он будет ростом с твоего папу.
– Вот смешно! – весело отозвалась Хлоя. Лесли снял ее багаж с движущейся ленты и поставил рядом с Коко.
– Схожу за машиной, – сообщил он и сразу отошел, оставив Хлою с Коко. Коко растерялась, но Хлоя вела себя с ней как с давней знакомой.
– Моя мама – бродвейская актриса, – сообщила она, пока они ждали Лесли. – Она хорошо играет, а пьеса очень грустная. В ней все умирают. Мюзиклы мне больше нравятся, но мама в таких не играет, только в грустных. В конце ее убивают. Я была на премьере.