Книга Альфред Великий и война с викингами - Пол Хилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, когда Лондон находился в надёжных руках Этельреда, элдормена Мерсии, Альфред позаботился о том, чтобы зафиксировать и закрепить договор, заключённый в 878 г. с Гутрумом.
Пересмотр уэдморского договора
От XI в. сохранилась копия документа, предположительно относящегося к эпохе сразу после захвата Лондона. В этом тексте определены границы между англосаксонской и скандинавской областями влияния. Историки спорят об этом документе уже несколько столетий. Возможно, за странными изгибами границ, особенно в областях к северу и востоку от Лондона, скрывается история ожесточённого соперничества за город в 880–886 гг. Ещё более любопытно, что договор не только устанавливает физические границы англосаксонских и скандинавских территорий, но и регламентирует поведение англосаксов и данов по отношению друг к другу.
«Вот договор, который король Эльфред и король Гутрум, и все уитэны народа англов, и все, кто есть в Восточной Англии, заключили и скрепили клятвами для себя и своих подданных, рождённых и нерождённых, которые рассчитывают на Божие милосердие или наше.
Во-первых, о нашей границе: вверх по Темзе, далее вверх по Ли и вдоль Ли до её истока, оттуда напрямую до Бедфорда, далее вверх по Узу до Уотлинг-Стрит.
Затем: если человек будет убит, все мы считаем, что следует платить одинаково — по 8 полумарок очищенного золота — за всех англов и данов, кроме кэрлов, которые живут на арендованной земле, и их [данов] свободных людей: за них также следует платить одинаково — по 200 шиллингов.
И если королевского тэна обвинят в убийстве, а он решится отвергнуть это обвинение, пусть делает это с 12 королевскими тэнами. Если будет обвинён человек менее могущественный, чем королевский тэн, пусть отвергает обвинение с 11 равными себе и одним королевским тэном — и так же в любом деле, где речь идёт больше чем о 4 манкусах. А если не решится — пусть платит гельд в три стоимости.
И также каждый человек должен знать своего поручителя за людей, за коней и за скот.
И все мы провозгласили в тот день, когда были принесены клятвы, что ни раб, ни свободный не может ходить к тому войску без дозволения; и тем более никто из них — к нам. Если же всё-таки случится, что по необходимости кто-то из них захочет торговать с нашими людьми скотом или добром, или кто-то из наших — с ними, это позволяется при условии, что будут даны заложники, чтобы гарантировать мир и в доказательство добрых намерений».
Из текста документа ясно, что в дальнейшем любые столкновения между англосаксами и данами повлекут за собой судебные разбирательства и штрафы. Договор, впрочем, не умалял в правах ни одну из сторон. Основная мысль была очевидна. Тот, кто желал торговать через границу, мог сделать это, получив разрешение и заручившись свидетелями, но кроме того, ему необходимо было представить заложников. На то, чтобы посетить чужие территории, опять же, требовалось разрешение.
Тот, кто убивал чужого знатного человека, лишался покровительства своего короля (если его вина будет доказана).
Нам неизвестно, как долго действовало это соглашение, но оно позволило обеим сторонам выиграть время. Альфред, имевший доступ к обширным природным и человеческим ресурсам, извлёк из представившейся ему возможности максимум пользы. Шло духовное и интеллектуальное возрождение королевства англосаксов.
Я часто размышлял о том, какие мудрые люди — священнослужители и миряне — были некогда среди народа англов, и какие это были счастливые времена.
В записях Англосаксонской хроники за 880-е гг. говорится почти исключительно о передвижениях викингских армий на континенте и о дарах, посылавшихся в Рим, но в самой Англии в эти спокойные годы происходили важные вещи. Альфред пригласил к своему двору образованных клириков, выходцев из самых разных мест, чтобы они помогли ему в реализации его просветительской программы.
Из Мерсии к Альфреду прибыл Верферт, епископ Вустера, который служил Кеолвульфу II, а потом элдормену Этельреду. Его родной город Вустер теперь должен был быть включен в оборонительную систему бургов, и епископ будет лично наблюдать за ходом работ. Верферт получил богатые пожалования от элдормена Этельреда, и это положило начало тесным связям между семейством Альфреда и общиной Вустерского собора, которая сохранится на протяжении поколений, в частности, по преданию, там получил образование внук Альфреда, Этельстан.
Среди помощников Альфреда был ещё один мерсиец — Плегмунд. Он стал архиепископом Кентерберийским в 890 г., после смерти архиепископа Этельреда. Как уже говорилось, в записях Англосаксонской хроники за это время часто упоминаются посольства, доставлявшие в Рим дары от короля и уэссекской знати. Альфред, очевидно, хотел снискать благосклонность папы, и при папе Формозе (891–896) его усилия в этом направлении принесли плоды. В 888 г. в Рим отправился элдормен Этельхельм из Уилтшира. Позднее дары из Уэссекса повезли в Рим элдормен Беокка и Этельсвит, сестра Альфреда. Этельсвит добралась только до Павии и умерла в дороге. На следующий год никто не возил в Рим пожертвований, но, как указано в Англосаксонской хронике, Альфред отправлял в Рим гонцов с письмами.
В это же время состоялось знакомство Альфреда с его будущим почитателем и биографом Ассером. Уроженец Уэльса, этот монах монастыря Сент-Девиде оказался в самой гуще разнообразных событий, но был щедро вознаграждён за свои труды.
Фульк, архиепископ Реймсский, по просьбе Альфреда отправил в Англию Гримбальда Сен-Бертенского, скромного, но талантливого человека, который отказался занять архиепископскую кафедру, но стал личным священником короля. Фульк, который, конечно, хотел бы видеть в Кентербери своего человека, мог, по меньшей мере, утешаться осознанием того, что он установил личный контакт с королём англосаксов — единственным человеком, победившим викингов в эпоху, когда положение на континенте было столь бедственным. Помимо Гримбальда с континента приехал Иоанн Старый Сакс, к которому Альфред относился с необыкновенным уважением и почтением. Он прибыл из Саксонии, где некогда жили предки уэссексцев, и стал настоятелем нового монастыря, основанного на Этелни. Если верить Ассеру, не всем в общине, состоявшей из франков, бежавших от викингских набегов, и прочих разнообразных персонажей, включая скандинавского мальчика, понравился новый аббат. Иоанну пришлось защищаться от двух нанятых убийц, но он победил в этой схватке, и когда король узнал о случившемся, со злоумышленниками обошлись без всякого снисхождения.
Альфред понимал, что для успешного управления королевством ему нужны образованные и грамотные люди, и придавал большое значение не только латинской учёности, необходимой священнослужителям, но и знанию родного языка. По свидетельству Ассера, он создал при дворе школу для сыновей знати и обучал грамоте собственного старшего сына и дочь.
Королевство англосаксов было немногим больше старого королевства Уэссекс, однако происходило в нём существенно больше, и для всех этих начинаний требовались образованные люди. Например, в новых бургах, где активно велась торговля, невозможно было обойтись без грамотного герефы. Для сбора налогов и пошлин требовалось умение читать, писать и считать. Осуществление королевских планов также требовало больших затрат. Доходы поступали в казну из нескольких источников. Сюда входили традиционные ежегодные продовольственные подати, взимавшиеся в пользу короля его герефами; ранее они платились натурой, но в описываемый период могли вноситься в форме денежной выплаты. Кроме того, Альфреду выплачивали дань корнуолльские вожди; средства поступали также от торговых пошлин.