Книга Список - Шиван Вивьен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я жалею об этом разговоре, Майло. В смысле, я не собираюсь устраивать с тобой ток-шоу на диване.
– Я стараюсь поддержать тебя.
– Чего ты хочешь от меня? Чтобы я поплакала у тебя на плече?
– Я хочу, чтобы ты поговорила со мной по-дружески.
Сара утыкается лицом в ладони:
– Так мы теперь друзья? Хорошо. Значит, мне больше не нужно беспокоиться, что ты попытаешься утешить меня?
Рот Майло сжимается в тонкую и тугую линию.
– Не нужно.
– Слушай, не превращайся в неженку из-за этого. Я сама куплю себе билет на танцы. И если ты все еще хочешь составить мне компанию, то я не против. Если не хочешь, не важно. Ничего страшного. Решай сам.
Майло роется в кармане:
– Я иду с тобой. Я не передумал. – И протягивает девушке деньги.
Сара чувствует, что в сложенной банкноте есть что-то еще. Небольшой прямоугольник.
Пластинка жвачки.
Майло опускает голову:
– Не злись. Но у тебя пахнет изо рта, Сара. И я не хочу, чтобы кто-то сказал тебе что-то обидное и это ранило твои чувства.
Сара берет жвачку и кидает в него:
– Надо же, спасибо, Майло.
«Было бы намного легче, – думает она, – если бы мы вообще никогда с ним не подружились».
Сара топает в школу. Возле школьной администрации стоит стол, за которым две выпускницы продают билеты на танцы. У обеих на груди наклеены стикеры со словами: «Голосуйте за Королеву Дженнифер».
Дженнифер Бриггис. Они хотят, чтобы она стала королевой танцев? Они, черт возьми, серьезно?
И если это так, то Саре еще сильнее хочется довести начатое до конца. Дженнифер – неопровержимое доказательство того, что эту нелепую традицию надо разрушить и уничтожить изнутри. Она как военнопленный, запутавшийся в себе после нескольких ужасных лет истязаний. Сара будет ее нашатырем.
Ей хочется облевать всех этих девочек за столом. Но вместо этого она говорит:
– Ого! Чертовски хорошее извинение.
Одна из девочек – та, что пишет надписи на стикерах, – озадаченно поднимает голову:
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду всю эту фигню с «Голосуйте за Королеву Дженнифер»! Как мило. Ну, знаете, после того как вы четыре года называли ее уродливым куском дерьма. – Сара протягивает купюры. – Два билета.
Девушки обмениваются неуверенными взглядами. Но ни одна не берет денег.
Сара подается вперед, открывает коробку с деньгами и засовывает внутрь купюры. Затем берет два билета:
– Увидимся на танцполе!
Уходя, она слышит шепот одной из девушек:
– Господи, от нее отвратительно пахнет!
И впервые за день Сара улыбается. В субботу на танцах она провоняет весь спортзал. Рассеет свое зловоние повсюду. Красивым девочкам в красивых платьях придется сидеть на трибунах и прикрывать носы. Сара удостоверится, что будет единственной, кто хорошо проведет время.
Глава 19
Марго приезжает в школу с десятью долларами на билет на танцы и фотографией платья, которое она прошлым вечером заказала по Интернету. Она надеется, что оно понравится Рейчел и Дане. Надеется, что оно не будет слишком дисгармонировать с купленными ими нарядами.
Это изумрудно-зеленое, короткое, обтягивающее платье без рукавов с небольшими, обшитыми тканью пуговицами, которые спускаются от воротника до поясницы. Может, оно не совсем подходит для танцев, но Марго, покупая его и при этом поедая спагетти за компьютерным столом, решила, что ей хочется чего-то утонченного. Она уже выпускница, и до ее восемнадцатилетия остался всего лишь месяц. К тому же она планировала надеть это платье еще раз, например на какое-нибудь событие в следующем году. Она заплатила целое состояние за быструю доставку – почти столько же, сколько стоит само платье, – но не жалела об этом, ведь оно было настолько красивым, что снова возродило желание пойти на танцы. Скорее всего, она оставит волосы распущенными. А на ноги наденет черные вельветовые туфли с открытым носком, которые нашла на рождественской распродаже. Она их ни разу не носила.
Марго снова стала сама собой, по крайней мере ненадолго.
Не получив известий от Даны и Рейчел после их поездки в торговый центр, Марго позвонила в цветочный магазин «Vines on Vine» и заказала три браслета-букета из красных карликовых роз с листьями лимона. В прошлом году Морин сделала то же самое для своих подруг. Цветы помогут ей извиниться за свое странное отношение к Дженнифер после того, как появился этот список.
Она до сих пор переживает из-за того, что могла ее бывшая подруга рассказать о ней во время шопинга, но убеждает себя не волноваться из-за этого. То, что случилось тем летом, осталось в прошлом, и Дженнифер, по всей вероятности, не будет поднимать эту тему. Это выставит их обеих в неблаговидном свете.
Дана и Рейчел сидят за столом возле администрации и продают билеты на танцы, доставая их из металлической коробочки. Перед ними уже выстроилась очередь, поэтому Марго встает в самом конце. Кто-то обещает ей, что, выбирая королеву танцев, проголосует за нее. Девчонки показывают, что уже вписали ее имя в бюллетень, напечатанный на обратной стороне отрывного корешка билета. Марго вежливо благодарит их. И приглашает тех, кого хотела бы видеть на своей пятничной вечеринке.
– Один билет, пожалуйста, – произносит Марго со своей самой лучшей улыбкой, когда оказывается у стола.
Протянув деньги, она замечает, что Дана и Рейчел надели беджики: «Привет, меня зовут…» А сверху приклеили стикеры со словами: «Голосуйте за Королеву Дженнифер». И точно такие же лежат на столе рядом с Даной, сжимающей в руках розовый маркер.
– Королева Дженнифер? – спрашивает Марго, ее голос пропитан неверием.
Дана опускает голову и начинает подписывать новый стикер.
– Не принимай это на свой счет, Марго, – вздыхая, говорит Рейчел.
– Две мои лучшие подруги выступают против меня. Агитируют за девчонку, которая, как они знают, мне не нравится. Я бы сказала, что это трудно не принять на свой счет.
– Слушай, если бы ты вчера вечером поехала с нами за покупками, то поняла бы нас.
– Это было ужасно, – рисуя над одной из букв в имени Дженнифер звездочку, мрачно признается Дана. – Даже более чем ужасно. Просто вспомнив об этом, мне хочется плакать.
– Представляешь, она даже не собиралась идти на танцы! – добавляет Рейчел. – За четыре года девчонка ни разу не была на школьных танцах. Дженнифер нужно это, Марго. – Рейчел протягивает ей билет и стикер «Голосуйте за Королеву Дженнифер». – Намного больше, чем тебе.
Марго засовывает билет на танцы в задний карман джинсов, туда, где уже лежит фотография платья. Но стикер держит в руках.