Книга Дракон в море - Фрэнк Герберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В командный отсек вошел Гарсия.
— Лес, — позвал он.
— Ну, как он?
— Ты уверен, что он перебрал только одну минуту?
— Ну конечно, я уверен. А что случилось?
— Низкое содержание лейкоцитов. Тянет на полчаса сверх нормы.
— Есть ожоги?
— Пока нет.
— Может, он недостаточно восстановился после того, когда вытаскивал лейтенанта Службы безопасности? — спросил Рэмси.
— Именно об этом я и думаю, — сказал Гарсия. — Дал ему успокаивающее и сделал инъекции сульфидного и карбомидного препаратов.
— Отлично. Побудь с ним, пока я не позову, — повернулся к нему Боннетт.
— Хорошо, — и Гарсия вышел за дверь.
«Командует Боннетт, — подумал Рэмси. — Мы не рассматривали такой вариант. Готов ли он к этой работе?» И потом пришла другая мысль: «Господи! А если он — шпион?» Энсин искоса поглядывал на старпома.
«Таран» спешил вперед.
— Глубина 550 фатомов, — произнес Рэмси.
Боннетт повернул горизонтальные рули, и «Таран» начал мягкое погружение на глубину 500 фатомов. Когда стрелка измерителя давления остановилась на значении 1300 фунтов на квадратный дюйм, он выровнял положение палубы.
— Идем двадцать минут, — заметил Рэмси.
— Осталось еще немного, — сказал Боннетт. — Что такое с Джо? Почему он не докладывает о состоянии командира?
— Ты же ничего ему не сказал, — ответил Рэмси.
— Да, но…
— Скорее всего просто нечего говорить. Еще слишком рано.
— Свяжись с ним по внутренней связи.
Рэмси пожал плечами и нажал кнопку нагрудного микрофона.
— Джо?
— Слушаю.
— Как командир?
— Все еще спит. Мне бы все-таки хотелось узнать, какая на самом деле была передозировка.
— Снял показания дозиметра на его костюме?
— Сразу же после того, как он выбрался из коридора. Небольшая передозировка, как и говорил Лес. Я не медик, но нутром чую, что он надышался зараженным воздухом.
— Откуда ты знаешь?
— Я не знаю, на самом деле не знаю. Я видел, что прежде чем войти вовнутрь, он проверял внутрикостюмное давление. И когда он вышел, оно оставалось тем же. Утечки точно не было.
— Ты проверял систему фильтрации коридора?
— Именно об этом я и думаю, Джонни. Я на самом деле полагал…
Боннетт прервал его на полуслове и заговорил в микрофон.
— Ты можешь оставить командира одного?
— Да. Он пока спит.
— Пойди и проверь этот фильтр.
— Уже иду.
Боннетт повернулся к Рэмси.
— Пусть это послужит тебе уроком, и мне неловко говорить это Джо: нельзя ничего предполагать. Ты должен знать!
— Разве он не мог предполагать, что с системой фильтрации коридора все в порядке?
— Ну…
— Мы много чего знаем только предположительно о нашем маленьком мирке.
— Отличная система жизнеобеспечения. Самоподдерживающаяся, — бормотал Боннетт.
Гарсия молча прошел через центральный пост и вышел в противоположную дверь.
— Если система фильтрации дает утечку, я… — начал было Боннетт.
— Сигнал, — Рэмси хлопнул рукой по переключателю, отключая двигатели. «Таран» лег в дрейф.
— Идет на восток, — он сузил полосу сигнала. — Целая свора. Их несколько! — Рэмси покрутил ручку искателя. — Еще один на курсе 340.
— Берут в клещи! — сказал Боннетт. — А они заметили нас?
— Нельзя быть уверенными. Курс они не меняли.
— Какая глубина?
— На приборе 680 фатомов. Мы на самом краю акватории.
Боннетт включил двигатели, и «Таран» на минимальной скорости пошел вперед.
— Как только заметишь изменение курса любого из этих сигналов, немедленно сообщи.
— Есть.
— Лес? — раздался в динамике внутренней связи голос Гарсии.
— Что там?
— Фильтр в порядке, но шланг явно слегка протекает.
— Сколько?
— Шестьдесят миллирентген в час. В сумме получается передозировка 38 минут.
— Где утечка?
— Где-то внутри. Может, повреждение возникло при починке сломанного манипулятора. Точнее сейчас не могу сказать.
— Задраивай люк и поднимайся к нам. Мы засекли сигнал лодок Восточного Альянса.
— Есть. Я слышал, как вы приглушили двигатель.
— Глубина? — повернулся Боннетт к Рэмси.
— Около 7200 футов. Здесь шельф резко обрывается вниз. Лес! Группа позади нас изменила курс, — Рэмси не отрывал взгляда от приборов. — Они сжимают клещи, но пока не идут точно за нами.
— Это может быть уловка. Мы не можем рассчитывать на это.
Боннетт увеличил мощность двигателей, и «Таран» пошел быстрее.
— Они у нас на хвосте! Они изменили курс и увеличили скорость.
Боннетт до предела отжал рычаг управления. «Таран» вздрогнул, ощутив полную мощность гигантских двигателей.
В отсек центрального поста вошел Гарсия, вытирая испачканные маслом руки, и взглянул на экран локатора.
— Висят у нас на хвосте, а, ребята?
— Глубина? — проигнорировал его вопрос Боннетт.
— Чуть больше 1500 фатомов. Около 9100 футов, — Рэмси переустановил параметры шкалы осциллографа. — Стая к востоку от нас сменила курс. Они идут напрямую к нам.
— Приятно познакомиться, джентльмены, — произнес Гарсия.
— Мы не можем сворачивать на восток или юг, — сказал Боннетт, — там глубина больше нашего предела на 2000 футов.
— Засек отражение на глубине 8400 футов. Подводная гора. Курс 215 градусов.
— С тем же успехом может быть 84 000 футов, — заметил Гарсия. — Это получается 3600 фунтов на квадратный дюйм, то есть выходит за наши ограничения на 600 фунтов.
— Через полчаса они выйдут на дистанцию атаки, — сказал Рэмси и взглянул на Боннетта. — Как может измениться коэффициент прочности корпуса, если мы увеличим внутреннее давление до 10 атмосфер?
— Живыми мы, возможно, этого и не узнаем, — заметил Гарсия.
— Возможно, — сказал Рэмси. Он вынул из сумки браслет-«вампир» и надел на запястье, вставив иглу в вену. — Сколько времени займет очистить атмосферу от всех составляющих, оставив один кислород?
— Чистый кислород? — испуганно переспросил Гарсия.