Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Защитник для дерзкой девчонки - Тайлер Энн Снелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Защитник для дерзкой девчонки - Тайлер Энн Снелл

232
0
Читать книгу Защитник для дерзкой девчонки - Тайлер Энн Снелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 38
Перейти на страницу:

– Он не знает, что за всем стоишь ты? – изумилась Кейт.

Грег покачал головой:

– В своем стремлении отомстить моим обидчикам и защитить тебя он слишком близко подобрался ко мне… Вчера я послал за ним Донни. Когда все закончится, Джейка отпустят. Обещаю, он не пострадает.

Для Кейт было облегчением знать, что Джейк жив и, возможно, будет жить. Но ее тут же охватил гнев оттого, что Джейк, скорее всего, не узнает правды, потому что любит человека, который устроил весь этот кошмар.

– Ты нас предал, – сказала Кейт. Голос у нее дрожал.

Грег мрачно кивнул:

– Я знаю, твоя семья уже пережила большое горе, но знай, твоя смерть не была в моих планах. Ты просто вынудила меня.

Глава 22

Кейт сжала кулаки, думая, что то же самое чувствовала ее мать, когда поняла: предатель находится среди ближайших ее сотрудников, людей, которых, как она считала, она знала и понимала.

– Что дальше? – спросила она. – Если ты хотел просто убить меня, зачем было приводить меня сюда?

– Я вспомнил о твоей записной книжечке в кожаном переплете, куда ты записывала все формулы и все результаты, боясь, что твои идеи украдут из компьютера… Зная тебя, я почти наверняка могу сказать: в ней есть то, чем ты не поделилась со мной. Ты почти наверняка спрятала записную книжку в номере отеля. Как только Донни принесет мне твою записную книжку, мы с тобой распрощаемся.

У Кейт пересохло во рту.

– Видно, поговорка о том, что лучше не знакомиться с кумирами, – не шутка, – прошептала она. Губы Грега дернулись в подобии улыбки.

– И верно то, что дети – наше будущее.

Кейт смотрела на человека, которого любила как родного. Она ему доверяла, а он ее предал! Грег подошел к двери, стукнул в нее один раз, и дверь открылась. На пороге стояла блондинка по имени Кэндис.

– Никого не впускать, никого не выпускать, – распорядился Грег. – Если она поднимет шум, заткни ей рот.

Кэндис покосилась на Кейт и ухмыльнулась:

– С удовольствием!

Кейт не отвела взгляда; ей не хотелось опускать голову, пока не закроется дверь и она не останется одна. То, что начиналось как теория, превратилось в сплошной кошмар, страшный сон наяву. Она не взяла с собой записную книжку, что спасло ей жизнь, во всяком случае, временно, но что, если она подвергла опасности жизнь Джонатана, оставив книжку у него?


Джонатан стоял напротив еще одного отеля – тоже на Манхэттене, но совершенно не похожего на тот, в котором работал Джетт.

– Он вошел туда, – сказал Джетт, подбегая к Джонатану. Джетт на всякий случай снял форменный блейзер и повесил его на сгиб локтя – видимо, чтобы меньше бросаться в глаза. Джонатан задрал голову, осмотрел пятнадцатиэтажный отель с застекленным фасадом. Возможно, и он будет выделяться здесь на общем фоне.

– Конечно, – сказал он, – Именно здесь через несколько часов состоится конференция.

Джетт тоже задрал голову и вздохнул:

– Когда-то я пробовал устроиться сюда на работу. Шикарное место. Там внутри есть застекленный атриум; в нем кажется, что ты вообще не в отеле.

– Значит, вы уже здесь бывали.

Джетт кивнул.

– Я им не подошел – может, стрижка моя не понравилась. – Он пожал плечами. – Так что видел только вестибюль, да и то недолго. Они не церемонятся с теми, кто у них не живет.

Джонатан понял: если он просто войдет и спросит о Греге, ему ничего не ответят.

– Что будем делать? – спросил Джетт, по-прежнему не сводя взгляда с отеля.

– Хотите нам помочь? – удивился Джонатан. – Хотя понятия не имеете, что происходит?

Джетт снова пожал плечами:

– А что изменилось? Ведь мисс Спирс по-прежнему грозит опасность?

– Да, – помрачнел Джонатан.

– Говорите, что делать!

Джетт зашагал за ним к ближайшему переходу.

Они перешли на другую сторону. У массивных двойных дверей Джонатан сказал:

– Забейте номер в свой мобильный телефон. – Джетт достал телефон; он продиктовал номер и дождался, пока Джетт его сохранит. – Позвоните по этому номеру и скажите женщине, которая ответит, что я просил кое-что передать. Запомнили? – Джетт кивнул. – Передайте вот что. За всем стоит Грег Кэлхаун. Покушения на жизнь Кейт – его рук дело. Это он посылал ей письма. – Джетт вытаращил глаза, но снова кивнул. – Сообщите ей, где мы, а еще передайте: мне очень жаль, что я не предупредил ее заранее. Понятно?

– Да. Когда мне ей позвонить?

– Ждите здесь пять минут и звоните. Не хочу пока давать им понять, что я близко.

– А вы что будете делать?

Джонатан достал из бумажника двести долларов купюрами по пятьдесят и по двадцать.

– Врать!


Внутри отеля была суперсовременная обстановка – модульные диваны и кушетки, интерьер выполнен в белых и серых тонах с пятнами ярко-оранжевого или синего, закругленные стойки, отодвинутые в стороны, под низкую часть атриума… Ступая по серой плитке, Джонатан старался не глазеть на гигантские инсталляции, которые тянулись ввысь к стеклянному куполу. Владельцы задумали не просто отель, а пункт назначения…

Едва он подошел к одной из трех стоек, как его поприветствовала женщина-администратор, которую, судя по бейджу, звали Джулией. Она спросила, чем может помочь. Джонатан постарался изобразить приятную и самую невинную улыбку:

– Откровенно говоря, вы поможете и мне, и одному вашему гостю, – сказал он, протягивая деньги. – Я как раз садился в такси у входа в отель, когда заметил купюры на заднем сиденье. Водитель предположил, что деньги, скорее всего, выпали из кармана кого-то из ваших постояльцев. – Джонатан описал внешность брюнета так, словно слышал о нем опосредованно, от водителя такси. Он еще не договорил, а Джулия уже кивнула, давая понять, что знает, о ком идет речь.

– Похоже на мистера Смита, – воскликнула она. Джонатан с трудом удержался от иронии. Ну и фамилию выбрал негодяй!

– Отлично! Значит, вы передадите ему пропажу, – воскликнул Джонатан, копируя ее радость. Джулия часто закивала и схватила лежащий рядом телефон. Джонатан собирался задержаться здесь подольше, притворившись, будто любуется инсталляциями, пока не увидит, как спускается мистер Смит, когда Джулия вдруг, сама того не понимая, помогла ему. Она протянула деньги, которые он положил на стойку:

– Я думаю, мистеру Смиту захочется поблагодарить вас лично, – сказала она, набирая номер. – Не каждый день встречаешь такого альтруиста! Многие просто забрали бы деньги себе.

Джонатан пожал плечами:

– Такое не в моем стиле!

Джулия показала, из какого лифта, скорее всего, выйдет счастливый обладатель купюр. Джонатан не стал прятаться в тени в надежде наброситься на Смита из засады. Он решил, что прямой подход сработает не менее верно. Рано или поздно ему все равно придется схватиться со Смитом.

1 ... 32 33 34 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Защитник для дерзкой девчонки - Тайлер Энн Снелл"