Книга Отель на побережье - Теодора Снэйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полагаете, это возможно? — скептически спросила Аманда, брезгливо отводя промокший участок платья от бедра.
Она окинула презрительным взглядом официанта, застывшего в полной неподвижности и безропотно ожидающего не заслуженной им кары, и молодого человека, который, кажется, не совсем понял, что произошло. Аманда явно не знала, кого обвинить в порче платья. Чтобы избежать скандала, ее следовало поскорее увести из зала, и легкие направляющие толчки Николь возобновились.
— Я в этом не уверена, — честно сказала она, предпочитая говорить правду там, где это только возможно. — Но полагаю, что попробовать стоит. Такая красивая и дорогая вещь!
В этом Аманда была с ней согласна. Она позволила увести себя в кабинет шеф-повара. Там ей пришлось снять платье и облачиться в белый комбинезон кухонного рабочего. Глядя на нее, Николь едва удерживалась от смеха. Уж очень потешно смотрелась холеная женщина в бесформенном балахоне размеров на пять больше, чем требовалось. С большим трудом Николь сохранила на лице сочувствующее выражение и набрала номер прачечной. Она попросила к телефону Элси Купер и велела ей срочно мчаться на выручку.
Появившаяся вскоре в дверях Элси ахнула при виде подсыхающего пятна. От ее невольной реакции Аманда еще больше расстроилась. Платье она надела в первый раз, и от этого горе ее было еще сильнее.
— Элси, будь добра, постарайся вывести пятно, да побыстрее. Мы будем ждать тебя здесь, — строго приказала Николь. А выйдя вместе с Элси за дверь, шепотом прибавила: — Только верни его не раньше, чем через час, поняла? Это очень важно.
Девушка послушно кивнула и ушла. А Николь вышла в зал и попросила у официанта бутылку шампанского и немного фруктов, чтобы Аманда не скучала. Пусть пьет, пока платье чистят, иначе ей может прийти в голову проявить свой надменный нрав. А Николь была не в настроении спокойно сносить чьи-либо грубости. О том, что Аманда может выйти в зал в комбинезоне, Николь не беспокоилась. Ни одна уважающая себя модница не появится на людях в столь кошмарном виде.
Шампанское отвлекло Аманду, и она даже немного повеселела, больше не переживая из-за своего отсутствия на приеме. Тимоти все равно не было в зале. А к жене мэра, пока ее соседка по столу танцевала, подсела какая-то дама. Вдвоем им, кажется, было достаточно весело. Об этом Аманде доложила услужливая Николь, которая периодически выглядывала из укрытия, чтобы проверить, как обстоят дела.
Тем временем по залу прошла волна оживления. Занавес бесшумно раздвинулся, и на сцене появились девушки с головными уборами из белоснежных перьев. Под ритмичную зажигательную музыку они исполнили несколько танцевальных композиций. Внимательный зритель мог бы обнаружить, что в рисунке танцев ощущается какая-то асимметрия. Одной девушки слева явно недоставало. И немудрено. Именно в эти минуты ее страстно обнимал в тесной гримерке любвеобильный мэр.
К счастью, развеселившиеся гости не в состоянии были подсчитать количество полуобнаженных грудей, султанов из перьев или высоко вскидываемых женских ножек. А супруга мэра настолько привыкла к его постоянным отлучкам, что ей и в голову не пришло обеспокоиться длительным отсутствием мужа.
Представление закончилось, довольные зрители вызывали девушек на бис, некоторые отчаянно свистели им в знак полного одобрения. Этот свист был слышен даже в комнатке, в которой Николь и Аманда дожидались возвращения платья. Когда оно, наконец было вручено владелице, на нем уже не было жуткого пятна, но сама ткань в том месте, куда пролилось содержимое соусника, выглядела слегка помятой, несмотря на все старания самой опытной гладильщицы. Должно быть, платье не было рассчитано на подобное обращение. Это и понятно: такая дорогая вещь требовала любви и особой заботы.
Помогая Аманде застегнуть платье, Николь незаметно посмотрела на часы. Она отвлекала невесту босса достаточно долго, даже дольше, чем собиралась. Если Тимоти не успел вернуться с таинственных переговоров, то в этом не было ее вины. Свое обещание Николь сдержала.
Выйдя из кабинета, она, к своему огромному облегчению, натолкнулась на Тимоти, разыскивающего невесту.
— Я тебя давно ищу, Аманда, — не моргнув глазом, недовольно заявил он. — Куда ты пропала? Я уже начал беспокоиться, что с тобой что-то случилось.
Аманда сочинила какую-то историю, не желая признаваться, что просидела больше часа в тесной каморке из-за банального пятна на платье. Усмешка, с которой Николь выслушивала ее басню, подсказала Тимоти, что его кормят враньем. Но он не стал вдаваться в подробности. Они его ничуть не интересовали. Настроение у него было хорошее, поскольку ему удалось осуществить задуманное.
Аманда пошла в зал, согретая обещанием жениха прийти через пару минут и потанцевать с ней. А Николь вернулась в кабинет, намереваясь убрать остатки пиршества, устроенного ею для невесты босса. За ней последовал Тимоти. Он притворил за собой дверь и сказал:
— Не знаю, что именно ты сделала, но твоя затея удалась. Аманда ни о чем не подозревает, а я успел все, что планировал.
После этих слов он обнял Николь и поцеловал в приоткрывшиеся от неожиданности губы. Она хотела оттолкнуть его, но вместо этого обвила руками шею Тимоти и пылко ответила на поцелуй. Неожиданно распахнувшаяся дверь ударилась о стену — на пороге стояла разъяренная Аманда.
— Убери руки от моего жениха! — завопила она, вмиг растеряв все благородные манеры.
Николь поспешно спрятала руки за спину и отодвинулась подальше.
— Тим, немедленно уволь эту потаскуху, эту наглую дрянь, слышишь? Иначе я за себя не ручаюсь! — продолжала вопить осатаневшая Аманда.
Недопустимая грубость выкриков заставила Николь побледнеть. Она растерянно оглянулась на Тимоти, как бы ища у него поддержки. На многое она не рассчитывала. Но ведь он должен был успокоить истеричку! Вместо этого Тимоти продолжал молчать. По всему было видно, что его страшно раздражают дамские склоки, но вмешиваться он не собирается.
— Никто меня не уволит! — неожиданно выпалила оскорбленная его поведением Николь, едва ли успев подумать, что делает. — Я сама уйду!
Она выскочила в зал, быстро пересекла его по диагонали, стараясь не сталкиваться с танцующими парами, и добралась до площадки перед лифтами. Там было безлюдно. Она вызвала лифт и ожидала его, нервно поглядывая на двери ресторана. Николь не оставляла надежда, что Тимоти догонит ее, чтобы извиниться и успокоить.
Она вовсе не хотела увольняться. Но слово, как говорится, не воробей… Да и Аманда не позволит ей передумать. Никто не вышел из зала, и Николь уехала в пустой кабине лифта. По пути к номеру, в котором она переодевалась перед приемом, Николь проклинала и Тимоти, и свою доверчивость, и собственный длинный язык.
Если бы она видела, что происходило в кабинете шеф-повара после ее поспешного ухода, то расстроилась бы еще больше. Тимоти нежно утешал невесту, пообещав в качестве компенсации за перенесенное потрясение поехать в ближайшее время в Нью-Йорк и посетить там лучшие магазины. Всю вину за случившееся он без зазрения совести свалил на Николь, которая будто бы преследовала его. После того, как Аманда успокоилась и вернулась в зал, Тимоти отправился выручать мэра, которому давно пора было присоединиться к заскучавшей супруге.