Книга Колесо фортуны - Джанин Уокен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я… – Она побледнела, встревоженная тем, что сболтнула лишнее, и, заикаясь, пробормотала: – Не думаю, что это имеет отношение к делу.
– Напротив! – Судья прищурился. – На мой взгляд, это как раз к делу относится. Поскольку ответчик явился в суд, дело принимает законный оборот. – Вы могли бы ответить на один вопрос, мистер Стил? – обратился он к Питеру.
– Конечно, ваша честь.
– Почему все вокруг говорят о вашем разводе? В чем дело?
– Понятия не имею. – Питер сделал удивленное лицо и окинул миссис Галлахер ледяным взглядом. – Кто тут утверждает, что я развожусь?
– Можете вы объяснить суду, где пропадали несколько дней? Ваша жена заявила, что не знает, где вы.
– Это не трудно, сэр. – Питер достал из кармана две маленькие упаковки. – Я покупал жене подарок.
– Можно мне открыть?
Ада нетерпеливо выглянула из-за спины мужа.
– Да, дорогая, – снисходительно улыбнулся Питер и протянул ей одну из упаковок.
Она сорвала ленточку, развернула бумагу и медленно, с замирающем сердцем, открыла крышечку. Внутри, на красном бархате, лежало платиновое кольцо с необыкновенным бриллиантом.
– О, Питер, – только и вымолвила Ада.
– Во второй коробочке кольцо для меня. Уверяю тебя, оно намного скромнее.
– Ты решил носить обручальное кольцо? Боже, как это трогательно! – И Ада повисла у него на шее.
– Я рад, что угодил тебе. – Он достал из коробочки сверкающее всеми цветами радуги чудо и надел его на пальчик жены. – Только не потеряй… Мне потребовалось много времени, чтобы найти кольцо, достойное тебя, моя дорогая.
Теперь наступила очередь Ады. Она взяла руку Питера и нежно надела кольцо на его палец.
– Ты мой на всю жизнь, да? До самой смерти?
– Ни за какие сокровища мира я не расстанусь с тобой. Но чтобы рассеять твои сомнения… – Он протянул ей небольшой конверт.
Внутри оказались два билета, на двух золотых пластинках было элегантно выгравировано «Бал Годовщины». По ее лицу покатились слезы.
Питер выпрямился и оглядел притихший зал. Люди, затаив дыхание, наблюдали за их объяснением.
– Может быть, у кого-нибудь еще остались сомнения в законности моего брака? Если да, подойдите ко мне, и мы поговорим наедине.
– Это ничего не меняет! – почти завизжала миссис Галлахер. – Жизнь детей под угрозой! Он, – она тыкнула пальцем в сторону Питера, – опасный человек! Вы только посмотрите на его руку, она забинтована. Держу пари, что Стил повредил ее в очередной драке. Такому человеку нельзя доверять воспитание малолетних.
– Что у вас с рукой, мистер Стил? – задал вопрос судья.
– Я искал обручальное кольцо Ады, – неохотно признался Питер.
– Не понял.
– Ада уронила свое кольцо в раковину на кухне, а я не мог отсоединить трубу, ну и…
Он пожал плечами.
– Вы решили обойтись без специалиста?
– Знаете, она так плакала, когда обнаружила пропажу, что я не стал ждать. Опыта у меня в этом деле маловато, вот и повредил руку.
– Ну что ж, ради такой женщины можно пойти на многое, не только на починку труб, – усмехнулся судья Джексон. – Чего только мы, мужчины, не делаем ради улыбки наших любимых.
В помещении суда раздался одобрительный смех.
– Полагаю, это подводит итог нашему заседанию, – сказал судья, сурово взглянув на миссис Галлахер.
– Ваша честь… – начала та.
– Нет уж, теперь моя очередь, – прервал ее Джексон. – Уважаемая миссис Галлахер, мне хотелось бы сказать вам несколько слов. Вы, конечно, можете подать дело на пересмотр. Но не советую. Потому что сделаю все возможное для того, чтобы докопаться до вашей загадочной сделки с мистером Стилом. Думаю, вам это ни к чему. Прощайте. Заседание закрыто, господа!
В зале раздались аплодисменты.
– Я люблю тебя! – Ада посмотрела на мужа сияющими глазами. – Спасибо тебе за все!
– Это мой долг, родная. Посмотри, я приготовил для тебя еще один сюрприз.
Питер сделал знак женщине, стоящей в стороне.
Ада обернулась и вскрикнула от радости.
– Луиза! – Она протянула руки своей лучшей подруге. – Что ты тут делаешь?
– Твой муж проявил необычайную настойчивость, и вот я здесь. Я так рада снова видеть тебя! Господи, как много нам надо сказать друг другу. Я очень соскучилась…
К ним устремились люди, поздравляя и пожимая Аде руки. Но только одному человеку Питер сам протянул руку.
– Спасибо тебе за поддержку, брат. Я этого никогда не забуду.
– Семья должна оставаться семьей.
Эд неловко пожал плечами.
Питер прижал к себе жену и усмехнулся.
– Как насчет того, чтобы ты и Роза приехали к нам на ужин в следующий уик-энд? Мы будем очень рады.
Ада с улыбкой смотрела на гостей, собравшимся к ним на ужин, и загадочно улыбалась. Она никогда не думала, что будет так счастлива. Питер встретился с ней взглядом и подмигнул. Он встал и поднял бокал.
– Я хочу предложить тост, – сказал он, взглянув на Аду, – за тебя, радость моя. Я никогда и ни за что не был так благодарен Богу, как за тебя!
Гости одобрительно зашумели. Эд Честерфильд тоже вскочил со своего места.
– И за тебя, Питер! Я благодарен Богу, что мы в конце концов разобрались в наших отношениях. У тебя широкая натура, Питер Стил, и я с благодарностью принимаю твой подарок.
Он залпом выпил свой бокал.
– Эд счастлив, он получил отличную ферму около реки, – пояснила гостям его жена Роза. – Это не дом, а чудо!
Следом за Розой подняла бокал Луиза, сидящая рядом с Джейком Джеймсом и поглядывающая на него с преувеличенным вниманием:
– Я даже не знаю, как выразить свою благодарность за то открытие, что здешние мужчины совсем не так плохи, как мне казалось.
– А я, – воскликнул Джейк, очарованный Луизой, – благодарен за то, что услышал от такой славной леди такие милые слова!
Билли схватил свой стакан с кока-колой и поднял его, держа обеими руками:
– Я тоже благодарен Всевышнему, потому что Питер мне вместо папы. И я не одинок.
Все взгляды обратились к Баку. Тот весьма неохотно вытащил изо рта большой палец, который увлеченно сосал.
– Я благодарен Богу, что снова говорю, – объявил он и ужасно смутился.
После того как затих смех, Питер посмотрел на Аду.
– Ну, а ты? За что поблагодаришь Господа?
Она расцвела улыбкой: