Книга Без памяти влюбленная - Джеми Дэнтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но, мистер Имс, ваша жена умрет, если мы сейчас же не отвезем ее в больницу. Как вы этого не понимаете?
— Я понимаю.
— Но я не понимаю, — сердито возразил Кэйл. Если вы любите вашу жену…
— Вы даже представить себе не можете, как я люблю свою жену, — перебил его мистер Имс, оставаясь совершенно спокойным. — Дать ей возможность спокойно уйти в лучший мир — вот подлинное выражение моей любви и признательности.
Кэйл оторопело взъерошил волосы и посмотрел на старика как на сумасшедшего.
— Поймите меня правильно, молодой человек. Я не знаю, как я буду жить без моей жены. Она была моей опорой вот уже шестьдесят пять лет. И именно потому, что я ее безмерно люблю, я хочу дать ей возможность спокойно умереть. И моя любовь к ней сильнее моей привязанности.
Кэйл почувствовал, как огромный ком подкатил к горлу и ему стало трудно дышать. Спасибо Брэди, что он именно в эту минуту вышел в коридор.
— Мистер Имс, как вы посмотрите, если мы дадим вашей жене что-нибудь болеутоляющее?
Старик кивнул.
— Спасибо вам, — сказал он. Он похлопал Кэйла по плечу и вернулся к жене.
Брэди дал миссис Имс морфий и велел ее мужу сразу же позвонить, если его жене станет хуже.
Всю дорогу на станцию Кэйл молчал и о чем-то сосредоточенно думал.
— После таких вызовов на душе остается тяжелый осадок, — сказал он.
— Мы сделали все, что могли, — грустно ответил Брэди.
Все, что они позволили нам сделать, подумал Кэйл.
— А как бы ты поступил в подобном случае?
— Ты имеешь в виду Элайзу? — спросил Брэди. С Элайзой они обвенчались два месяца назад. — Не знаю. Я не хотел бы, чтобы она страдала. В этом я абсолютно уверен.
Кэйл не знал, что ответить, и промолчал. Но он понял, что он должен сделать — рассказать Мадж о том, что он узнал сегодня утром. Неопровержимых доказательств у него пока не было, но зато он знал ее настоящее имя. С его связями ему теперь ничего не стоит получить копию ее водительских прав, а дальше все получится само собой.
Он только сейчас понял, что пытался объяснить ему Ричард Имс — любовь важнее наших, подчас эгоистических, желаний.
— Благодарю вас, детектив Виллануэва, — сказала Аманда и обернулась, услышав, как Кэйл отпирает дверь. Перл пулей выбежала из гостиной и радостно залаяла, когда Кэйл вошел.
Взглянув на Кэйла, Мадж поняла, что что-то случилось.
— Да, — сказала она детективу в телефонную трубку, — в течение нескольких дней.
— Что в течение нескольких дней? — спросил Кэйл, не обращая внимания на Перл.
Аманда повесила телефонную трубку и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, но это не помогло.
— Позвони мне по этому номеру, если у них будут ко мне вопросы.
Кэйл скрестил руки не груди и смотрел на Мадж с непроницаемым выражением лица.
— Ты куда-то собираешься?
Она остановилась у старинного стола, не в силах двинуться с места.
— Обратно в Нью-Йорк?
Видит Бог, мысль о расставании с Кэйлом не давала Аманде покоя точно так же, как и тревожное ожидание возвращения памяти.
Голубые глаза Кэйла потемнели.
— Сердце мое, хочешь сбежать, чтобы я снова остался один?
Она прошла через всю комнату и остановилась перед ним. Протянув ему правую руку, она улыбнулась.
— Ну, как дела? — спросила она, когда он взял ее за руку. — Я Аманда Хейз. Наконец-то мы с тобой познакомились.
Он крепко пожал ей руку.
— Ты уже знаешь! — Он произнес это с таким же благоговением, как и Тилли.
Аманда кивнула.
— Но как? — воскликнул он, не веря своим ушам и стараясь скрыть охвативший его страх.
— Несколько часов назад. Мы с Тилли ходили по магазинам, и вдруг я все вспомнила.
Она высвободила свою руку и, подойдя к дивану, остановилась, дожидаясь Кэйла. Он сел рядом, и она рассказала о красном шелковом платочке, который каким-то непостижимым образом встряхнул ее мозг, и к ней вернулась память.
— Я позвонила детективу Виллануэве сказать ему, что вспомнила все, что было до пожара на складе. Это я с ним говорила, когда ты вошел.
Вообще-то она прежде всего позвонила своему отцу, Лоуренсу Хейзу, но он нисколько не удивился ее звонку. Точно так же отреагировал на звонок ее литературный агент, поскольку она имела привычку исчезать на несколько недель, чтобы никто не мешал ей работать. Но когда она объяснила, что с ней случилось, они были потрясены до глубины души и с тревогой справлялись о ее здоровье.
Каким-то шестым чувством Кэйл понял ее состояние и взял ее за руку. И это придало ей силы.
— Кэйл, я писательница. — Она думала, что он удивится, но он был совершенно спокоен. — Помнишь, я недоумевала, почему содержание сигнального экземпляра книги мне было знакомо до мелочей? Но это не потому, что я уже читала эту книгу, а потому, что я ее написала. Адам Лоуренс это мой псевдоним. Я взяла имя моего отца и девичью фамилию моей матери.
— Я знаю, — тихо проговорил он. — Ты из Эй-Ди-Эйч, Инкорпорейшн.
— Ты знал?! И давно? — Она не могла поверить, что он скрывал от нее такие важные сведения.
Он достал из кармана рубашки сложенный лист бумаги.
— Вот что я смог раздобыть для тебя.
Она взяла лист и, развернув его, с удивлением увидела свое черно-белое фото.
— Ото! — невольно вырвалось у нее. — Действительно, это я. Двадцать семь лет, родилась в день святого Патрика. Из родственников только отец и мачеха. Бабушка умерла четыре года назад.
— Зачем ты приехала в Лос-Анджелес?
Она вспыхнула — второй раз за этот день.
— Собирала материалы для своего нового романа, — смущенно проговорила она. — Как зовут героиню, ты уже знаешь — Мадж Лярю. Специалистка по краже драгоценностей.
Он не рассмеялся, только улыбнулся — открытой улыбкой, осветившей его небесно-голубые глаза.
— Что-то мне подсказывает, что этот роман будет иметь ошеломляющий успех, — сказал он.
Она облегченно вздохнула и произнесла с нервной усмешкой:
— Ты случайно не принимал меня раньше за сумасшедшую?
— Для меня остается загадкой, что ты делала на складе, — спросил он.
— Отец Мадж, Джеймс, решил переправить контрабандным путем партию драгоценностей. Для этого он спрятал их в банках с краской. Вот я и решила прийти на склад и расспросить управляющего, каков путь банок с краской от производителя до продавца. Когда я пришла, управляющего не было.
Я уже собралась уходить, когда увидела молоденького охранника, которого мне удалось уговорить пропустить меня на склад, хотя его уже закрыли для посетителей. Я обошла уже почти весь склад, когда начался пожар.