Книга Волшебный круиз - Кэтрин Бритт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, ему трудно смириться с тем, что женщина, которую он искал всю жизнь, принадлежит другому. Вполне возможно, что сама Мойра любит его уже давно и вышла за Гордона Стивенса в пику Дереку.
Обратный путь они проделали в рекордные сроки. Фрея приняла ванну и для свидания с Себастьяном выбрала кимоно, которое подарила ей миссис Стивенс. Дома ей вряд ли удастся надеть его, слишком уж много горьких воспоминаний связано с этим нарядом.
Себастьян заявил о своем появлении резким стуком в дверь. Фрея была уже готова и вышла ему навстречу. Восхищенный взгляд воздыхателя успокоил ее, но ненадолго. По пути в кабинет эконома, они столкнулись с Дереком. Его серые глаза были холодны, словно Атлантика зимой.
— Не забудьте, мисс Марш, мы отплываем ровно в полночь. Желаю хорошо провести время.
— Спасибо, — ответила Фрея, взяв Себастьяна под руку.
— Наш красавчик капитан не слишком доволен, — заметил Себастьян, усаживая Фрею в машину. — Мне бы не хотелось быть капитаном корабля. Слишком большая ответственность для одного человека.
Фрея промолчала, чувствуя себя немного виноватой оттого, что не сказала Себастьяну о своей поездке с капитаном. Он медленно вырулил с пристани и набрал скорость. Фрея воспряла духом, несмотря на то, что ей предстояло сообщить Себастьяну неприятную новость — она никогда не выйдет за него замуж. Если уж этому вечеру суждено стать их последним вечером, проведенным вместе, пусть он окажется незабываемым. Фрея надеялась, что Себастьян думает так же.
— В городе сегодня праздник, если я правильно поняла. Было бы забавно поглядеть, — с легким сердцем проговорила она.
— Забавно? — поморщился Себастьян, как будто услышал бранное слово. — Мне очень жаль, что тебе было не слишком весело в Лиссабоне, моя Фрея. Но сегодня я намерен возместить все сполна. Мы будем наблюдать за забавой издалека, где нас никто не потревожит.
— Да?
Фрея заволновалась, но затем заставила себя успокоиться. Что плохого, если они пообедают с Себастьяном в каком-нибудь уединенном местечке? Это же их последний вечер. На этот раз они расстаются навсегда. Ей будет очень жаль. Возможно, он не сумеет принять все, как есть, и станет настаивать на том, чтобы приехать к ней в Лондон. Но нет, вряд ли он приедет. Он начнет уговаривать ее писать ему. А она пойдет на хитрость и попросит Себастьяна написать ей первым. Вскоре он и сам поймет, что письма — пустая трата времени. Фрея вздохнула. Ей вдруг захотелось вернуться на корабль, к Дереку и Спендерам. Но этот вечер должен принадлежать только ей и Себастьяну. Она запретила себе думать о Дереке.
Себастьян резко свернул в аллею, и Фрея увидела белый отельчик с голубыми ставнями и террасой по всему периметру первого этажа. В тени эвкалиптов притаились бархатистые лужайки, яркие цветы пестрели в траве и взбирались вверх по стенам. Мир и покой. Официант провел их к заказанному заранее столику, покрытому кружевной скатертью, на котором красовался огромный букет полураскрывшихся бордовых роз с папоротником.
— Предлагаю начать с испанского перно, — произнес Себастьян, взяв в руки тщательно разработанное меню. — Очень рекомендую.
— Эту зеленовато-желтую жидкость? — поморщилась Фрея. — С анисом? Не слишком ли оно крепкое? То есть я хочу сказать, чем больше его пьешь, тем крепче оно кажется.
Себастьян расхохотался, обнажив безупречные белые зубы. Да, он был настоящим испанцем, и Фрее было приятно сидеть с ним за одним столиком. Не то чтобы она плохо разбиралась в винах, просто ей хотелось развеселить его.
Когда принесли перно, Фрея, следуя рекомендациям Себастьяна, выпила залпом половину бокала.
— А остальное — маленькими глоточками, — посоветовал он ей. — Тогда почувствуешь, как оно проникает в кровь и разливается по твоему телу.
Фрея снова послушалась его. Да, действительно здорово. Ужин оказался просто великолепным. Ей пришлись по вкусу и цыпленок по-португальски, и свежие персики со сладким рисом, и мороженые сливы в вине. Через распахнутые окна лились звуки музыки. После кофе Себастьян повел свою спутницу на площадку, с которой открывался великолепный вид на море, и усадил в уединенном уголке.
Фрее хотелось отправиться в город и поучаствовать во всеобщем веселье, но у Себастьяна были другие планы на этот вечер.
— Может, пойдем в город, повеселимся? — робко предложила она, но, скосив в его сторону глаза, заметила, что он тут же нахмурился и помрачнел.
— Зачем? И отсюда все прекрасно видно. Моя Фрея! — жарко воскликнул он. — Мы с тобой впервые остались вдвоем, а ты хочешь в толпу! Pequena, мы так мало времени побыли вместе. — Он положил руку на спинку скамейки, и Фрея почувствовала на своей щеке его жадные губы. — Ты ведь останешься в Лиссабоне, не правда ли, мой ангел? Не вернешься на корабль?
Он уже практически коснулся своими губами ее губ, когда Фрея вдруг поняла — вот она, возможность, которой она так ждала. Пора сказать ему правду. Она выпрямилась и повернулась к нему, взяв его за плечи.
— Себастьян, — начала она, — мне очень жаль, но я бы совершила ужасную ошибку, если бы согласилась за тебя выйти. Ты слишком мил и не заслуживаешь жены, которая тебя не любит. Но я всегда буду помнить тебя, всю свою жизнь. — Глаза ее подернулись пеленой слез, и она поцеловала Себастьяна в щеку. — Мы простимся окончательно, и вскоре ты позабудешь меня. Не сомневаюсь, что ты еще встретишь подходящую девушку.
Она отпустила его плечи, увидев, как недоумение, отразившееся на его лице, сменилось яростью.
— Значит, я должен взять и забыть тебя, — произнес он, щелкнув пальцами. — Как все просто! Ты просишь меня о том, чего сама не можешь сделать. Ты ведь не можешь забыть того мужчину.
Фрея залилась краской, не в силах подобрать нужных слов.
— Ты ведь не будешь отрицать, что все еще любишь этого… этого донжуана, который посмеялся над твоими чувствами. Поэтому ты и не позволяешь себе полюбить меня!
Фрея неистово замотала головой:
— Даже если бы я никогда не встретилась с ним, ответ был бы тот же. По правде говоря, Себастьян, когда-то я серьезно подумывала согласиться на твое предложение, но одно дело принять решение, а другое — воплотить его в жизнь. Брак — слишком интимная вещь, он не терпит недомолвок. — Она с мольбой заглянула ему в глаза. — Это было бы нечестно по отношению к тебе. Однажды ты встретишь другую и будешь удивляться, что ты вообще нашел во мне.
— Вот мой ответ! — воскликнул Себастьян и грубо схватил ее в объятия.
Его поцелуй был горячим и страстным. Фрее стало страшно, и она попыталась освободиться. Ей удалось увернуться от его губ, но он все еще не желал отпускать ее.
— Это бесполезно, — проговорила она, задыхаясь. — Чего ты добиваешься, запугивая меня?
— Запугивая тебя, сага?! — Себастьян был так поражен, что Фрея немного успокоилась. — У меня и в мыслях не было запугивать тебя, мой ангел. Если я был немного груб, то только потому, что боюсь потерять тебя. Я даже думать об этом не могу. Я так люблю тебя, pequena. — Он наклонился и нежно коснулся ее губ. — Вот видишь. Так не страшно, правда ведь?