Книга Жемчужина на песке - Сюзанна Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты справишься. Завтра вечером мы это отметим.
– Было бы хорошо, но у большинства ребят завтра занятия.
– Я имел в виду нас двоих. – Тимоти сжал ее плечо. – Как насчет свидания?
Зоуи уронила ключи. Она наклонилась за ними; в голове ее царил хаос. Она понятия не имела, что нравится Тимоти.
Он милый парень, надежный, добрый и трудолюбивый. Он красив, и с ним легко.
Но он – не Надир.
Зоуи закрыла глаза, ощутив сожаление и грусть. Она все еще любила мужа, скучала по нему, и это причиняло ей боль. Она не могла представить себя с другим мужчиной.
– Спасибо, но я не могу, – ответила Зоуи, выпрямляясь и сжимая ключи. – Я только что закончила отношения и…
Он, сдаваясь, поднял руки:
– Ничего не говори. Я понимаю. Время еще не пришло.
– Именно так. – Зоуи была рада, что не пришлось долго объяснять.
– Я подожду.
Ожидание ничего не изменит. Она никогда не сможет испытывать к кому-либо то, что испытывала к Надиру.
– Я пришлю тебе завтра сообщение на работу, чтобы не мешать звонком, – сказал Тимоти. Он по-дружески поцеловал ее в щеку. – Сладких снов.
– Спокойной ночи, – мягко откликнулась Зоуи. Она вошла в квартиру, включила свет и ахнула. Сердце женщины перевернулось в груди, когда она увидела мужа.
– Надир! – Зоуи смотрела ему в глаза, не в силах отвести взгляд.
Он выглядел зловеще в черном костюме.
– Что это за мальчик? – спросил Надир низким голосом.
– Что ты здесь делаешь? – пролепетала Зоуи. Эмоции грозили задушить ее. – Как ты попал в квартиру?
– Я приехал забрать тебя домой.
Домой? Скорее, в тюрьму. Он отошлет ее в отдаленный район Джазаара.
– Как ты меня нашел? – хрипло поинтересовалась она.
Надир медленно встал:
– У твоей электронной книги есть вай-фай. Моя служба безопасности обнаружила тебя в первый же день.
Невеселая улыбка тронула губы Зоуи. Она оставила все подарки Надира, но забыла об электронной книге.
– Все это время ты знал, где я нахожусь? Я не верю тебе.
– Я позволил тебе уйти, потому что понял настоящую причину, по которой ты вышла замуж за Зверя, – мягко проговорил он. – Твоим планом номер один было сбежать из дома твоего дяди. Но ты не могла покинуть Джазаар без сопровождения мужчины-родственника, – продолжал Надир. – Дядя Тариф никогда на это не согласился бы. К счастью, тебя решили выдать замуж.
Зоуи сжала зубы. Она не будет чувствовать себя виноватой. Не будет. У Надира тоже были причины жениться на ней. Он преследовал свои цели.
– Я предполагал, что ты хочешь вернуться в Америку из-за сентиментальных воспоминаний. Только когда мы были в Мехико, я начал подозревать, что у тебя есть другой повод.
– Но мы все равно полетели в Америку.
Надир пожал плечами, в его глазах Зоуи увидела боль.
– Наверное, я был слишком самоуверен, считая, что ты выберешь меня.
Она выбрала его, но это было до того, как ей стали известны планы высокородного шейха. Надир вздохнул:
– Моя жертвенность ни к чему не привела. Ты не встретилась с ним. Ты даже не пыталась с ним контактировать.
Зоуи нахмурилась:
– С кем?
– С Мусадом Али, – ответил Надир. – Твоим любовником.
Зоуи уставилась на него.
– Ты считаешь, я пошла на это, чтобы встретиться с Мусадом?
Он кивнул.
– Не могу поверить. Ты думал, что я вернусь к человеку, который меня предал?
– А что я был должен думать?
– Если бы я увиделась с Мусадом, то объяснила бы ему, какая он задница. Я не люблю его и никогда не любила.
– Тогда почему ты ускользнула от моей службы безопасности? – спросил Надир. – Почему бросила меня?
– Я была готова пожертвовать мечтой, лишь бы быть с тобой. Я не знала о твоих планах. Ты не предупреждал, что собираешься прекратить отношения со мной, как только закончится наш медовый месяц.
Надир отступил назад:
– Я никогда этого не говорил. Зоуи скривила губы:
– Я все слышала, Надир. Я слышала, о чем ты говорил с Рашидом в ту ночь. Ты планировал отправить меня во дворец в горах.
Надир выругался.
– Я собирался так поступить до того, как встретился с тобой.
– То есть до того, как ты выяснил, что между нами существует сексуальное притяжение. – Зоуи скрестила руки на груди. – Вот почему ты взял меня с собой в поездку.
– Мне хочется думать, что между нами существует нечто большее, чем влечение.
– Так и было, – призналась Зоуи и почувствовала, как к ее глазам подступили слезы. – Я научилась доверять тебе. Я была готова отказаться от своей мечты ради тебя. Я была готова вернуться в Джазаар, потому что люблю тебя. Мне даже казалось, что ты тоже что-то испытываешь. Но все оказалось ложью.
– Это не ложь. – Надир сделал шаг вперед, но она отшатнулась. – Я люблю тебя, Зоуи, я хочу, чтобы ты вернулась.
Он любит ее? Нет, она не верит.
– Я не вернусь, – с трудом выговорила она. – Думаешь, я смогу верить тебе после того, как узнала о твоих планах?
– Я хочу быть с тобой. Каждый день, каждую ночь. – Надир шагнул ближе. – Я хочу, чтобы ты была рядом.
Зоуи покачала головой:
– Почему ты пришел сейчас?
– Решение позволить тебе уйти было самым тяжелым в моей жизни, – признался он. – Но я не могу тебя отпустить. Ты мне нужна.
– Нет, не нужна. Тебе следует найти другую жену. Я худшая жена шейха в мире. Я – обуза.
– Это не так. Ты жена, которую я хочу. Ты советчица, которая мне нужна. Мы станем отличной командой.
Как же ей хотелось в это верить!
– Пожалуйста, Зоуи, – произнес Надир дрогнувшим голосом. – Дай нашему браку шанс. Я не могу жить без тебя.
– И я не могу жить без тебя, – прошептала она. – Но я хочу добиться хоть чего-то в жизни, а в Джазааре это невозможно.
– Я сделаю все, что в моей власти, чтобы защитить тебя и твои мечты, – пообещал он, беря ее за руки. – Тебя будут учить лучшие преподаватели, и ты получишь диплом врача.
Зоуи замерла:
– Тебе не позволят этого сделать.
– Мы будем сражаться вместе. Как команда. Сражаться за твое право лечить.
– Это будет та еще борьба.
– Верно, – кивнул он. – Видишь, как далеко я готов зайти ради того, чтобы ты была рядом? И если ты захочешь куда-нибудь уехать, у тебя будет право сделать это без сопровождения родственника-мужчины.