Книга Сокровенное желание - Андреа Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец с дочерью так бурно выражали свои эмоции, что их гневный спор был слышен на первом этаже, но, к счастью, большинство слуг были в этот момент в дальних комнатах этого обширного особняка. Однако громкие голоса спорщиков услышал темноволосый мужчина, который тихо стоял в холле как раз возле кабинета лорда Кассела.
Проведя беспокойную ночь, Дрейк поднялся рано и направился к дому губернатора, чтобы увидеться с Александриной. Он рассчитывал, что ему удастся хоть как-то смягчить удар. Он хотел помочь Алекс пережить весть об их помолвке, которой никак нельзя избежать. Он знал, какое потрясение испытает Александрина, какой яростью будет охвачена. Когда Дрейк явился в дом лорда Кассела, тот же самый неулыбчивый дворецкий с чинным видом сообщил ему, что лорд Садзбери и леди Александрина не могут сейчас его принять. Находясь в холле, Дрейк услышал сердитый голос Алекс и, заинтересовавшись, стал прислушиваться к разговору отца с дочерью.
Мысли Александрины судорожно метались. Она понимала, что, возможно, ситуация для нее безвыходная, что она загнана в тупик. Ее отец неумолим и не откажется от своего решения. Его не растрогают ни ее слезы, ни увещевания. И все только из-за того, что высший свет заклеймит позором ее неприличное поведение. А как они отнесутся к новости, что единственная дочь лорда Садзбери вышла замуж за простого капитана корабля?
Это была ее последняя надежда, за которую она ухватилась как утопающий за соломинку.
– Отец, если ты так дорожишь мнением света, тогда, разумеется, для тебя будет важно, чтобы я сделала хорошую партию, как они это называют. В конце концов, негоже единственной дочери графа Садзбери выходить замуж за кого попало, не так ли? – Алекс произнесла это с вызовом, и ее глаза торжествующе сверкнули.
Но, как ни странно, это ее заявление, кажется, только позабавило Кассела.
– Тут уж ты прямо в точку попала, милая.
– Тогда как же ты можешь позволить мне выйти замуж за человека, который гораздо ниже нас по происхождению? За того, кто не может предложить мне ни знатной фамилии, ни большого богатства, ни стабильности – ничего, кроме нищеты. Даже слегка подмоченная репутация намного лучше, чем такой муж. Разве ты не согласен со мной, отец?
На мгновение в глазах Джеффри вспыхнул озорной огонек, что совсем обескуражило Александрину. Он посмотрел дочери в лицо и усмехнулся:
– Ты сама виновата в том, что случилось. И сейчас должна заплатить за свое неблагоразумие. Лучше подумай о том, как приготовиться к свадьбе. Я приглашу портниху, чтобы она сняла с тебя мерки для подвенечного платья. Ровно через две недели ты перейдешь в полное распоряжение своего мужа, под его покровительство. – Он помолчал. – И я настоятельно советую тебе после свадьбы обуздать свою пагубную импульсивность. Похоже, Дрейк Баррет не из тех людей, кто станет покорно терпеть подобное поведение.
Дрейк Баррет... Наконец до Александрины постепенно начала доходить вся безнадежность ситуации. Она выходит замуж за Дрейка Баррета! За мужчину, который взбудоражил в ней чувства и оставил ее одну, охваченную трепетным волнением и тревогой. Который взволновал ее, привел в смятение, заставил испытать восторг. За того, кто приводил в бешенство своими бесконечными нападками, смотрел на нее свысока, снисходительно обращался с ней. И этот мужчина проник в самые сокровенные уголки ее сердца! И за него она выходит замуж!
Александрина почувствовала резкое головокружение.
– А как капитан Баррет воспринял эту новость? – осторожно спросила она.
– Почему бы вам не спросить его об этом самой, принцесса? – послышался с порога знакомый звучный голос. Алекс удивленно оглянулась. Лицо Дрейка, похожее на маску, выражало невозмутимость и спокойствие, но от Алекс не укрылся яростный блеск в его глазах. У нее упало сердце. Дрейк ужасно рассержен и зол.
Джеффри будничным тоном поздоровался с Дрейком:
– Ну, здравствуйте, капитан Баррет. Составьте нам компанию. Мы с дочерью как раз обсуждали предстоящую свадьбу.
– Я так и подумал. – Он встал рядом с Алекс, избегая ее взгляда. У Дрейка было непроницаемое лицо, на нем не дрогнул ни один мускул. Губы сжались в тонкую линию, но только глаза выдавали его гнев. – Давайте разом покончим со всем этим, – холодным и равнодушным тоном сказал Дрейк, как будто отдал приказ.
Алекс захотелось унестись отсюда далеко-далеко или умереть. Отец от нее отвернулся, да еще отдает в жены человеку, которому, скорее всего, ненавистна даже мысль о браке с ней. Конечно, есть кое-что, от чего Дрейк уж точно не откажется! Ее тело. Ну что ж, черт возьми, если Дрейк думает, что она покорно и смиренно подчинится его требованиям, не получая взамен никакой нежности, она ему покажет! Будет Алекс за ним замужем или нет, но ему придется очень сильно постараться, прежде чем она отдастся ему.
Дрейк заметил напряженную позу Алекс и задумался, связано ли ее напряжение с предстоящим браком или с его нарочитой холодностью. В памяти застряли ее злые слова, которые она бросила в лицо отцу, когда говорила о том, что будет означать для нее такой мезальянс. И эти слова Александрины уязвили Дрейка до глубины души. Как он мог справиться с необъяснимыми чувствами, которые Алекс пробуждала в нем? Чувствами, от которых он делался слабым и безвольным? Единственный верный способ – это наброситься на нее с бранью, разразиться гневными упреками.
Невидимые узы связывали их. Они были сильны, как никогда. Даже несмотря на то что воздух сейчас до предела наэлектризован яростными эмоциями. Решение принято. Он женится на ней! Он предъявит свои права на ее вспыльчивый характер, свободолюбивый дух, на ее соблазнительное тело. А взамен он даст ей свое имя, богатство, а со временем и титул.
Но есть одна вещь, которую Александрина ни за что на свете от него не получит. Его сердце! Он никогда никому его не отдаст.
Когда Александрина прибыла в порт, опустевшая гавань тонула в вечерних сумерках. Мгновение она с тоской смотрела на хрустально чистые воды озера Онтарио, по которым когда-то мечтала плавать на паруснике. А сейчас даже не хотелось наслаждаться долгожданной свободой. После скучной, беспечной и пустой жизни ее ожидал бесперспективный союз с человеком, равнодушным не только к ней, но и к ее богатству. Алекс явно запуталась.
Сидя на берегу, она подобрала подол платья и закрыла лицо руками. Ей не хотелось вникать в подробности предстоящего свадебного торжества, которые отец обсуждал с Дрейком. Она мечтала только о том, как бы поскорее остаться наедине с собой, со своими горестными мыслями. Теперь ее оцепенение сменилось болью. Вся эта ситуация ее возмущала. Пусть Дрейк ей ничем не обязан, но отец... Как он мог? Человек, который, казалось бы, должен любить ее и лелеять! Как он мог так жестоко обойтись с ней?
Она сидела на песке, охваченная отчаянием и одинокая. Александрина понимала, что ей не следовало находиться здесь так поздно одной, но она как-то не думала об этом. Большего наказания для нее отец теперь не придумает. Что может быть хуже того, что он уже сделал? Алекс чувствовала себя очень несчастной и с трудом сдерживалась, чтобы не заплакать.