Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг

167
0
Читать книгу Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 103
Перейти на страницу:

– Нет! – крикнул Роуэн, представив хорошую вмятину на своем шлеме. – Придется тебе немножко поскучать, парень, – обратился он к малышу. Робин ответил серьезным взглядом.

В два шага проскочив комнату, Роуэн осторожно опустил тугой сверток в кроватку, на всякий случай подбросил полено в очаг, качнул колыбель – и обернулся к Блюбеллу. Тот меланхолично грыз один из сброшенных девушкой сапог.

– Эй!

Щенок оторвался от своего занятия, вопросительно глянул на Роуэна.

– Ну-ка, пригляди за парнем!

Пес моментально поднялся, прошлепал к колыбели и улегся рядом, опустив лохматую морду на лапы.

– Молодец!

Слегка недоумевая при виде такого послушания, но очень довольный своей дрессировкой, Роуэн бросился к лестнице.

10

Яркие пики солнечных лучей, пробиваясь сквозь тростниковую крышу, пронизывали полутемный чердак. Майри скорчилась в дальнем углу под самой крышей, сдвинула одну доску и сунула руку в узкое пространство, образованное балками потолка главной комнаты и чердачного пола. С трудом вытащив тяжелый, негнущийся жилет, она повернулась, чтобы бросить его у себя за спиной. И вздрогнула при виде возникшего в проеме человека.

Выпрямившись во весь рост, Роуэн Скотт стукнулся макушкой о балку и, сморщившись от боли, нагнул голову. Майри и сама сочувствующе моргнула. У него ведь, должно быть, все еще очень болит голова! Роуэн глянул на соломенное ложе, заменявшее девушке постель, сощурился, всматриваясь в темный угол.

– Где Робин? – спросила Майри.

– Общается с вашим домашним зверем. – Роуэн осторожно двинулся к ней, все сильнее сгибаясь под покатой крышей. Опустившись на корточки рядом с девушкой, он заглянул в тайник. – Удобное место для ценных вещей.

– Только не нужно сообщать о нем своим приятелям по набегам, – отозвалась Майри, вновь сунув руку внутрь тайника.

– За кого ты меня принимаешь, за последнего мерзавца? – притворно оскорбился Роуэн. – А я-то так старался вести себя прилично! Даже с твоим младенцем нянчился!

– С моим племянником, – поправила Майри. – Но вел ты себя и впрямь прилично, – согласилась она, бросив на него быстрый взгляд из-под густых темных ресниц. Ответный взгляд Роуэна ослепил ее пронзительной зеленью.

Ей вдруг отчаянно захотелось оказаться подальше от этого человека с его приличиями, учтивостью, угрозами… глазами цвета молодой зелени и смоляными волосами. И так же отчаянно хотелось, чтобы эти мгновения наедине с ним длились вечно.

Роуэн Скотт действовал на нее странным образом. Стоило ей оказаться рядом с ним, как сердце пускалось вскачь и норовило выпрыгнуть из груди.

Майри никак не могла понять, чего ей ждать от этого человека. Когда он стоял, трогательно-неуклюже прижимая к груди Робина, ее сердце растаяло. Но лишь до того момента, как Майри вновь увидела спрятанное в тайнике оружие.

Роуэн Скотт – не только член ненавистной ей семьи. Он еще и второе лицо в Мидл-Марче. От него зависит судьба, а возможно, и жизнь Айана, Кристи… и ее собственная.

К тому же он отказался помочь ей вызволить брата.

Этого Майри забыть и простить не могла.

– Вот, – сквозь зубы выдавила девушка, ткнув ему по очереди шерстяные носки, сорочку и пояс. Нижний коричневый жилет приземлился Роуэну на колени. Все это он сбросил на пол рядом с кожаным жилетом.

Склонив голову, чтобы не задевать балки, Роуэн придвинулся так близко, что девушка ощущала исходящее от него тепло. Босые ступни касались края его кожаных сапог.

Майри вытащила тяжелый стальной шлем и чуть отодвинулась, с трудом опустив его на колени. Блестящая поверхность металла отразила ладони Роуэна, накрывшие сначала ее руки и скользнувшие вниз, чтобы поднять шлем.

От этого мимолетного прикосновения у девушки перехватило дыхание. Она поспешно нагнулась к тайнику за мечом, дернула и недовольно ойкнула, сообразив, что вытащить его не удастся.

– Не могу, – буркнула Майри и дернула еще раз, с такой силой, что едва не упала на спину. Рука Роуэна, вмиг обхватившая ее талию, удержала от падения, вызвав смятение в душе девушки. Майри опустила ресницы, в страхе, что Роуэн по глазам прочтет обуревавшие ее чувства.

– Давай я попробую, – предложил он. Опираясь одной рукой об пол, вторую протянул к тайнику. Его плечо коснулось плеча девушки.

Она смотрела, как играют мышцы под толстой кожей натянутой на спине и плечах куртки. Прядь черных волос упала ему на лоб, напомнив Майри, как легко скользила по этим волосам ее ладонь, когда Роуэн лежал без чувств у нее на коленях. Память вернула восхитительное ощущение этого сильного, теплого тела, прильнувшего к ее груди.

Не в силах противиться внезапному, но непреодолимому желанию прикоснуться к нему еще раз, Майри протянула руку. С бешено бьющимся сердцем опустила ладонь на плечо Роуэна. Он не оглянулся, но напряженные мышцы вдруг расслабились, словно ее прикосновение было ему приятно. Волна жара затопила девушку. Скрывая свои чувства, она отвела взгляд от Роуэна и заглянула в проем.

Черный лэрд вытащил меч, отложил его в сторону, достал по очереди кинжал в кожаных ножнах и небольшой арбалет. Пошарив рукой в опустевшем тайнике, спросил с недоумением:

– А остальное?

– С другой стороны.

Чтобы добраться до второго тайника, Майри пришлось перегнуться через Роуэна. Колено коснулось его колена, грудь прижалась к горячему, твердому мужскому бедру. А когда Роуэн опустил ладонь ей на спину, на миг забыла, зачем она, собственно, полезла в темный, пыльный угол чердака.

Сгорая от смущения, она неловко сдунула упавшую на лоб прядь волос, отбросила одну планку пола и ткнула руку в черную дыру. Нащупав деревянную рукоять, вытащила из тайника пистолет. Дуло было нацелено прямо на Роуэна.

– Эй-эй! – воскликнул он, выхватив у девушки оружие. – А второй где? Ключ? Дробь?

– В другом углу.

И вновь Майри пришлось тянуться через него, но на этот раз его поддержка не удивила ее, не захватила врасплох. Горячая ладонь уверенно легла ей на талию. И не было, казалось, ничего угрожающего в этом жесте. Ничего таящего опасность…

Ладонь Роуэна скользнула с ее талии на плечо. Она закрыла глаза и затаила дыхание, мечтая продлить приятные ощущения.

Пальцы ее наткнулись на холодный металл ствола. Майри вздохнула, вытаскивая из-под половиц оружие.

Волшебство исчезло.

– Это тоже твое, – сказала девушка, достав из тайника небольшой, но тяжелый кожаный мешочек. – Я сняла ключ у тебя с шеи, когда ты был без сознания. Он здесь.

– Я держу здесь порох и дробь для пистолетов, – кивнул Роуэн. – А где большой кошель? Что там у тебя еще запрятано?

1 ... 32 33 34 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг"