Книга Дракон и раб - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наши хозяева такие скромники, верно? – пробормотал Джек, вглядываясь в клавиатуру.
Клавиши, само собой, были с бруммгианскими буквами.
Осторожно, чтобы не ткнуть по ошибке не в ту клавишу, Джек ввел программу «крыса в канализации».
Ничего не произошло.
Голова Дрейкоса слегка приподнялась с его плеча.
– А когда что-то начнется? – спросил дракон.
– Теоретически – примерно три секунды назад, – ответил Джек.
Он попытался ввести программу заново, проверяя каждую клавишу дважды, прежде чем на нее нажать.
По-прежнему – ничего.
– У нас проблемы, – сказал Джек дракону, вызывая страницу спецификации компьютера.
Тройная колонка бруммгианских слов пробежала поверх изображения поместья. И хотя слова были инопланетными, Джеку хватило одного взгляда, чтобы понять, в чем дело.
– Отлично, – прорычал он. – В этой чертовой жестянке не человеческая операционная система! Здесь стоит что-то бруммгианское, да к тому же устаревшее, судя по виду.
Голова дракона поднялась выше, прижав воротник к шее Джека.
– Трюк с «крысой в канализации» работает только на человеческих операционных системах?
Джек уронил руки на колени.
– Именно так.
– А почему ты не ожидал, что тут будет инопланетная система? В конце концов, это же бруммгианский компьютер.
– Конечно, но Газен-то – человек.
Оттолкнувшись от стола, Джек забросил ногу на ногу. Короткая вспышка боли пронзила его бедро, напомнив об одном из небрежных пинков ее высочайшества.
– Да и кто в наши дни пользуется не человеческими операционными системами?
Дракон выстрелил языком в сторону компьютера.
– Семья Чукок, вероятно, – ответил он.
– Да, – согласился Джек.
Он вытащил из тайника комм-клип и включил его.
– Дядя Вирдж?
– Я здесь, – отозвался голос компьютера. – Ты в порядке, парень?
– Я жив, – хмуро ответил Джек. – Для раба это очень даже неплохо. Где ты?
– Все еще в космопорте Понокк, – ответил дядя Вирдж. – Я тут воспользовался кредитом Газена, чтобы устранить кое-какие неисправности, накопившиеся за последние несколько месяцев.
– Надеюсь, ты не позволил разобрать ничего жизненно важного, – сказал Джек. – Вдруг нам понадобится срочно отсюда выбираться?
– Не беспокойся, не позволил, – заверил дядя Вирдж. – Надеюсь, твои слова означают, что у тебя хорошие новости...
– Вообще-то, разные, – ответил Джек. – Хорошие новости заключаются в том, что я сижу в кабинете Газена. Плохие новости – семья Чукок пользуется старой бруммгианской операционной системой.
– Насколько старой?
– Ну... – Джек вгляделся в путаницу надписей, пытаясь выудить регистрационную дату.
– Вот, – подсказал Дрейкос. Его передняя лапа поднялась с правой руки Джека, коготь указал на нижнюю левую часть экрана. – Если я правильно понял, система, должно быть, сорокалетней давности.
Дядя Вирдж тихо присвистнул.
– Сорок лет? Прости, парень, но все известные мне трюки созданы для современных компьютеров с современными операционными системами, а не с теми, которые вышли прямо из Ноева ковчега.
Джек вздохнул.
– Этого я и боялся.
– А как насчет других источников информации? – спросил Дрейкос. – Несомненно, кто-то уже взламывал такие системы.
– Да, как насчет этого? – подхватил Джек. – Кто-нибудь из старых друзей дяди Вирджила когда– нибудь работал на Брум-а-думе? Или, может, в воровской базе данных есть нужная картотека?
– Я могу посмотреть, – напряженно ответил дядя Вирдж. – Но если нам не подвалит редкостная удача, вряд ли у нас хватит времени на поиски.
По спине Джека пробежал неуютный холодок.
– Почему?
– Газен устраивает через пять дней специальный аукцион рабов, – сказал дядя Вирдж. – И ты пойдешь на нем первым номером.
– Ясно. – Джек старался говорить небрежно и спокойно. – Это не так уж плохо. Вообще-то, это может дать отличный шанс отсюда выбраться. Я разрешу себя продать, а потом, когда мы покинем планету, ускользну от покупателя.
– На твоем месте я бы на это не рассчитывал, – предупредил дядя Вирдж. – Или ты считаешь, что семья Чукок никогда раньше не имела дела со строптивыми рабами?
У Джека перехватило горло.
– Ты имеешь в виду не просто наручники или ошейники контроля, которыми пользовались на Санрайте?
Дядя Вирдж негромко фыркнул.
– Это дилетантские штучки, которыми люди пользуются в спешке. Нет, я думаю, семья Чукок окажется предусмотрительней. Гораздо предусмотрительней.
– Итак, ты считаешь, что я влип?
– Я считаю, что весь ваш план был безумием с самого начала, – категорически заявил дядя Вирдж. – Я считаю, что пора сдаться, умыть руки и убраться оттуда, пока еще не поздно.
Джек уставился на картинку на мониторе, шаря взглядом по мозаике камней, из которых была сложена стена поместья. Большие камни. Тяжелые камни... Такие же тяжелые, холодные и бесчувствен ные, как те, кто жил под защитой их кольца. Даже наемники, с которыми Джек раньше имел дело, заботились о людях больше, чем Газен и семья Чукок. Что, во имя неба, он вообще тут делает?
– Джек? – окликнул дядя Вирдж. – Ну же, парень, все кончено. Вырывайся на свободу и давай сматываться отсюда.
– А что будем делать потом? – спросил Дрейкос. – Куда отправимся за нужной информацией?
– Туда, откуда и следовало начать, – ¦ сказал дядя Вирдж. – Мы свалим этот груз на плечи Звездных сил и позволим профессионалам сделать свою работу.
– Мы уже обсуждали это, дядя Вирдж, – возразил Джек. – Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь узнал о Дрейкосе.
– Может, мы сумеем все устроить, – ответил дядя Вирдж. – Поправьте, если я ошибаюсь, но ведь нам нужно только, чтобы до Дрейкоса не добрались те, кто вступил в сговор с валагуа. Так?
Джек нахмурился. Ему знаком был этот тон. Тут крылся какой-то подвох.
– Так, – осторожно сказал он. – И что дальше?
– А то, что мы обратимся в Звездные силы, – сказал дядя Вирдж. – Но обратимся анонимно.
– Пардон? – переспросил Дрейкос.
– Анонимно, – повторил дядя Вирдж. – Мы не дадим знать, кто мы такие.
– Я понял слово, – сказал Дрейкос. – Я не понял логики. Как мы можем убедить, что говорим правду, если не дадим знать о моем существовании?