Книга Фронтир. Город в степи - Константин Калбазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К удивлению Ралина, на барже где они начали размещаться, уже имелись пассажиры до Донбаса. Похоже Мойсес был все же прав, когда говорил о том, что несмотря на трудности, Верная Рука сумеет организовать приток населения, если не предпринять ряд мер. Ралину было плевать на Донбас, но плата за работу была более чем щедрой. Например конкретно за это дельце, он получит полноценную сотню, так чего задумываться, он бывало и за меньшее рисковал головой.
Новичку никто доверять не собирался, а потому кроме того, что у него забрали оружие, еще и проверили пожитки. Рваное Ухо удивился было тому, что наемник путешествует не с седельными сумками или заплечным мешком, а с большим саквояжем, по вместительности соперничающим с чемоданом. Ну да, сколько людей, столько и странностей. Тем более саквояж доверху был набит вещами. Не бедствует парень, это как пить дать. Ну и лукавый с ним. Дойдут до Донбаса, а там пускай Верная Рука разбирается, нанимать парня или дать от ворот поворот.
Капитан, куроки, был уже достаточно неплохо осведомлен по части фарватера Изеры, а потому затягивать с отходом не стал. Опасения у него вызывал только своенравный участок слияния Мравы и Изеры, но его они успевали пройти еще засветло. А вот то, что в ночь они пройдут более спокойные места неподалеку от заставы, было неплохим плюсом. Все же если и нужно было опасаться нападения, то ночного. Днем арачи были не опасны, так как на широкой Изере было достаточно места для маневрирования.
Преследуя свои планы, Ралин не стал размещаться на барже, а сразу направился к капитану с предложением арендовать каюту. Деньги у него имеются, службой не обременен, отчего бы не устроиться с относительным комфортом. Понятно, что на многое рассчитывать не приходится, но все же это куда лучше, чем баржа с отсутствием каких‑либо удобств. Пинк не сумел удержаться перед соблазном подзаработать лишние пару крон и предоставил небольшую клетушку с койкой.
Что же, все идет как нельзя лучше. Первым шагом ему нужно было любым способом попасть на это судно, что удалось с поразительной легкостью. Второе, то же вышло без труда, хотя на такую удачу он и не рассчитывал, Ралин находился на пароходе. Окажись он на барже, и все было бы гораздо сложнее. Наемники не даром ели свой хлеб и большинство отряда находилось в карауле. Отоспятся днем, когда о внезапном нападении на широкой реке и говорить не приходится.
Конечно это не значит, что все будет замечательно, но все же куда проще. Поди перережь по тихому полтора десятка бывалых бойцов. Да и не перестреляешь вот так вдруг, тем более, у всех имеется недавно появившаяся новинка, бронежилеты. Кстати, у Ралина тоже имелся такой, просто он не взял его с собой, предполагая, что своей поклажи, как и большинства оружия он может лишиться.
Валиец провалялся в своей каюте далеко за полночь, выжидая удобного момента. Наконец решив, что он настал, Ралин поднялся и извлек из под койки свой саквояж. Вещи полетели на одеяло, затем к ним присоединилось второе дно и его взору предстало то, что укрылось от досмотра. Десяток шашек бура, пара кусков запального шнура с детонаторами, пара гранат с запальным шнуром, револьвер и коробка патронов, пять ножей для метания. Еще один нож у наемника на поясе, его никто и не думал забирать, здесь мужчины без ножа не ходят. Ну что же, теперь он вооружен и очень опасен.
На секунду шевельнулась жалость к женщинам и детям, находившимся на барже. Если все пойдет плохо, то они очень даже могут оказаться добычей арачей. Но это чувство было мимолетным. Вот оно было, а вот его уж и след простыл. За свою долгую жизнь он успел испачкать руки в крови по локоть, так что одним грехом больше, одним меньше, какая собственно разница.
Предполагалось, что при удачном стечении обстоятельств он пошлет на дно не только пароход, но и баржу. От того и такой большой запас взрывчатки, так как для деревянного корпуса этого было с избытком. Но так уж случилось, что с баржей все будет очень сложно, а вернее подорвать ее попросту нереально. Мало того, бдительная охрана на ней, представляет реальную сложность и для подрыва парохода. Поэтому, Ралин связал все десять шашек в одну связку. Минута и подрывной заряд полностью готов.
Покончив с приготовлениями, Ралин покинул каюту и направился на палубу. Вахта сменилась час назад, до следующей смены еще три часа, а сменившиеся уже успели увалиться спать. Он не переживал на тот счет, что кто‑то будет бодрствовать и может заметить его. На речных пароходах команды небольшие, только чтобы хватило на две вахты. Путешествие длится уже несколько дней, еще не менее двух суток впереди и глупо терять время отведенное на сон, на что‑либо иное. Все развлечения и праздность откладываются на момент прибытия в порт. Там они смогут расслабиться и по настоящему отдохнуть.
Сейчас бодрствовали четверо. Машинист и кочегар, находящиеся в утробе небольшого парохода, эти опасности не представляли. Капитан или его помощник в ходовой рубке и палубный матрос, который скорее всего находится на носу. Последний внимательно наблюдает за рекой. Нет, он вовсе не высматривает возможных нападающих, все куда прозаичнее и в то же время не менее важно. В его обязанности входит суметь вовремя рассмотреть плавающую корягу или топляк, чтобы вовремя сообщить в ходовую рубку.
По идее, члены команды парохода, какими бы они ни были хорошими бойцами, Ралину на один зуб. Он стольких отправил на тот свет, причем далеко не всегда из‑за угла, а чаще скорее наоборот, что опыта ему было не занимать. Но он и не думал расслабляться. Во — первых, нужно всегда выкладываться по полной, иначе сам не заметишь, как из‑за какой‑то халатности отправишься на небеса. Бывали такие случаи, когда бывалые парни погибали от рук увальней и неумех. Во — вторых, пинки они и есть пинки, тем более выросшие не среди белых, а в своих стойбищах. Такие парни всегда сильные, матерые и опасные противники, иные там просто не выживают.
Бодрствующие члены экипажа оказались именно там, где и предполагал Ралин. Начать он решил с ходовой рубки. Снять матроса так, чтобы капитан или помощник не подняли тревогу не реально. Тот находится в пределах видимости, чтобы успеть предупредить об опасности.
Соблюдая осторожность, наемник поднялся по небольшой лесенке и через стекло на двери заглянул в ходовую рубку. Вахту стоял капитан. Весьма необычная картина, пинк в традиционном одеянии у рулевого колеса парохода, вызвала у Ралина улыбку. Более абсурдную картину и представить нельзя. Однако, это не абсурд, а реальность.
Освещение весьма скудное. Мало что лампа выкрашена зеленой краской, чтобы приглушить свет, так еще и находится в специальном кожухе, позволяющем освещать только машинный телеграф. Это чтобы не светиться маяком на реке, облегчая задачу арачам. Но Ралину вполне достаточно, что он ясно видит свою цель.
Дверь распахнулась легко и без скрипа. Пинки то они пинки, но ка ни странно, судно поддерживают в образцовом порядке. На свою беду. Будь иначе и капитан хоть как‑то успел бы среагировать на скрип петель. А так, он ощутил опасность, только когда Ралин уже влетел вихрем в помещение. А вот предпринять что‑либо он уже не успел. Сильная рука легла на рот, предотвращая вскрик, тогда как другая стремительно полоснула ножом по грогу.