Книга Миллионы Марко Поло - Франк Хеллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор несколько мгновений смотрел в окно, на площадь, словно выискивал в толпе чье-то лицо. Потом с виноватой улыбкой обратился к графине:
— Я просто хотел проверить, не появился ли он тут снова. В Венеции все происходит на площади Святого Марка. Однако я думаю, так скоро он сюда не придет. Он слишком торопится допросить Этьена, чтобы выведать все подробности обо мне.
— Вы говорите о делла Кроче?
— А кто такой Этьен?
— Этьен в настоящее время сидит под замком на набережной Сан-Джеронимо в доме номер двадцать семь, владелец которого с покачивающейся на волнах гондолы наблюдал водворение Этьена в свои апартаменты.
— Владелец? Вы имеете в виду делла Кроче?
— Да. Вы сами видели, какой неласковый прием устроил он Этьену. Беднягу втащили в дом словно пианино или ящик с углем! И все из-за того, что Этьен — мой шофер! То была вторая победа Сатурна. Первая произошла в Сен-Жан-де-Морьен у итальянской границы. Тогда Меркурий был сбит с ног, но благодаря Этьену успел вновь подняться еще до того, как сосчитали до десяти. И я уже сказал, что предвижу: в третьем раунде он отправит своего противника в нокаут. Это я называю практической астрологией! Что скажет на это синьор Донати?
Синьор Донати, чье лицо с того мгновения, как появился доктор, было покрыто тучами, хотел было заговорить от имени своей науки, но графиня Сандра заставила астролога умолкнуть, приложив пальчик к его губам.
— Позвольте мне вести расследование, — заявила она. — Вы участник состязания и, стало быть, не сможете беспристрастно вести допрос. А теперь, доктор, если вы хотите, чтобы мы оставались добрыми друзьями, я требую, чтобы вы рассказали все по порядку, а не ограничивались загадочными намеками и речами об астрологии! Вы меня поняли?
Доктор с завистью посмотрел на своего соперника, чье лицо все еще не прояснилось.
— Слова — это серебро, — сказал Циммертюр, — но увидев, каким способом вы заставили умолкнуть синьора Донати, я больше чем когда-либо уверовал, что молчание — золото.
Она засмеялась, слегка смутившись.
— Вы в самом деле хотите, чтобы я сидела за столом между двух безмолвных кавалеров? — спросила она. — Рассказывайте же. Как это вышло, что вы появились здесь именно сейчас? И откуда вы прибыли?
Доктор посмотрел на нее покорными собачьими глазами:
— Я прибыл из Страсбурга, чей самый известный продукт вызывает у вас такую антипатию.
Она удивленно сдвинула брови:
— Но ради всего святого, что вы делали в… в Страсбурге?
— Я разгадал загадку вашего сна, — спокойно сказал доктор, — и вашего единственного навязчивого представления.
Она не скрыла своего восторга:
— В самом деле? Тогда вы оказались удачливее Дона… синьора Донати!
Астролог, казалось, хотел уже сломать печать, которая таким очаровательным способом сомкнула его губы, но конкурент его опередил:
— Кто из нас двоих удачливее, покажет ближайшее время. Но я уже сейчас убежден, что победителем буду не я!
Его соперник выпятил грудь. Но молодая женщина, которая была ставкой в пари, не сводила глаз с доктора:
— Вы в самом деле разгадали мой сон? Так рассказывайте же, рассказывайте!
Доктор снова обвел глазами площадь Святого Марка, по которой в обе стороны, туда и сюда струились людские толпы, как вода в тылу водопада. Циммертюр долго глядел на мельтешенье фигур и лиц. А потом спросил неуверенным и огорченным тоном:
— Нельзя ли мне отложить рассказ о том, что означает ваш сон?
— Но почему? Ведь вы же его разгадали!
— Да, но я… я хотел бы на некоторое время отложить объяснение.
Она не стала скрывать разочарования, а астролог не потрудился скрыть недоверие. Доктор окинул их внимательным взглядом, и у него вырвался легкий вздох.
— Как вам будет угодно! — сказала наконец графиня. — Но не правда ли, Страсбург очень интересный город?
Ее интонация противоречила ее словам. Синьор Донати победно улыбался, прикрывая ладонью рот.
— Я сидел в библиотеке, занимаясь исследованиями, — сказал доктор, и вид у него при этом был глубоко несчастный.
— Вот как! А там есть материалы, достойные исследований?
— Да, в частности, «Путешествия Марко Поло».
На лице графини отразилось удивление:
— «Путешествия Марко Поло»? Забавно. Это одна из любимых книг моего покойного отца.
— Было время — тому двадцать лет, — отозвался доктор, — когда книги, посвященные этим путешествиям, составляли его единственное чтение.
Сандра вздернула брови:
— Откуда вы это знаете?
— Мне удалось установить это с помощью беспристрастного свидетеля — единственного беспристрастного свидетеля, который еще жив, мсье Альберле из Страсбурга.
— Он был знаком с моим отцом?
— Он вспомнил вашего отца, когда я упомянул, что ваш отец двадцать лет назад пил любимое вино самого господина Альберле.
Графиня улыбнулась:
— Но откуда вы узнали про вино?
— От сомелье Йозефа из отеля «Турин», в котором тогда жил ваш отец.
— Отель «Турин»? Значит, я тоже там жила?
— Да. Может быть, вы это вспомните?
Голос доктора был полон надежды. Но ее мысли потекли по другому руслу.
— А знаете, что утверждал мой отец? — сказала она. — Будто мы — потомки Марко Поло по прямой линии!
Доктор воодушевился:
— Правда? Значит, конечно, по женской линии. Ведь у мессера Марко были только дочери! Но тогда это объясняет многое — очень многое!
Теперь графиня была уже в совершенной растерянности.
— Что объясняет многое? То, что мой отец утверждал, будто мы — потомки Марко Поло? Наверно, об этом есть документы в архивах. Но я не понимаю, что…
— Что это объясняет? Это объясняет если не до конца, то во всяком случае в очень большой степени, почему ваш отец начал заниматься изучением Марко Поло. Это объясняет его интерес к некоторым страницам истории мессера Марко, которые до сих пор не привлекали ничьего внимания. Наконец, это объясняет, между прочим, и то, почему я в настоящее время нахожусь здесь, в Венеции. То, что вы с синьором Донати находитесь сейчас здесь, объясняется другими… астрологическими причинами.
И доктор посмотрел на нее, а потом на синьора Донати печальным взглядом своих темных собачьих глаз. Графиня слегка покраснела, а потом рассердилась:
— Вы опять говорите загадками! Вы же знаете, я вам это запретила. Какое отношение имеет происхождение моего отца к тому, что вы сейчас находитесь здесь? И какое отношение книги Марко Поло имеют к тому, что мы наблюдали сегодня вечером — как синьор делла Кроче перехитрил и захватил человека, которого вы называете своим шофером?