Книга Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харлан думал только о собственной значимости и своей карьере радиоведущего.
— Я тебе не верю, — покачала она головой. — Ты сказал мне, что твоя работа заключается в развлечении слушателей и стабильных рейтингах. Главное для тебя — заработать деньги, и не важно, кто от этого пострадает. Что для тебя важнее: твоя карьера или люди, которые тебе небезразличны?
— Это несправедливый вопрос, Софи. Я предпочитаю…
— Карьеру. — Она кивнула. — Мне об этом известно. Знаешь что? Не стоит тебе приходить сегодня на дискотеку. Просто скажи всем, что Трусиха Кофейница обманула твои ожидания. Твои радиослушатели будут в восторге. Прощай, Харлан.
На этот раз Софи удалось закрыть дверь, так как Харлан и не пытался ее остановить.
Оркестр в парке играл попурри из модных мелодий. Люди начинали прибывать в парк, многие приходили парами.
Софи заметила Лулу и Кевина в конце длинного стола с угощениями и по-дружески помахала им.
Она придирчиво оглядела себя — черное платье из мягкого джерси и туфли на высоких каблуках. Давненько она не надевала подобного наряда. У платья был глубокий V-образный вырез, зауженная линия талии и узкая юбка-карандаш.
Лулу подошла к Софи и тихо присвистнула:
— Да ты настоящая супермодель!
Софи пригладила платье рукой и вдруг разволновалась:
— Спасибо. Зря я, наверное, так разоделась сегодня.
— Это платье, — Лулу указала пальцем на наряд Софи, — очень шикарное. И именно поэтому оно идеально тебе подходит.
— Мне? Лулу, я ведь не сексуальная кошечка. — Она приподняла ногу в туфле на высоком каблуке. — Я никогда не носила такую обувь.
— А должна была ее носить! Ты потрясающе выглядишь. — Лулу скрестила руки на груди. — Кстати, а зачем ты так разрядилась?
— Это платье сто лет провисело в моем шкафу, и я подумала, что пора в нем показаться…
Лулу рассмеялась:
— Лгунья! Ты хотела, чтобы тебя заметили. Особенно ковбой.
Софи печально покачала головой:
— Нет, уж точно не он.
— Ну, люди явно будут о тебе сплетничать.
Софи вздернула подбородок:
— Пусть сплетничают. Меня больше не интересует то, что обо мне говорят.
— Я очень рада это слышать, подружка. — Лулу оглянулась и увидела, как Кевин слегка махнул ей рукой. — Мне пора возвращаться к моему сладкому зайке.
— Вы с Кевином на самом деле нашли общий язык.
Лулу широко улыбнулась:
— Этот мальчик делает мою жизнь ярче. Только не говори ему о том, что я тебе сказала.
Лулу ушла, и Софи направилась к сцене, выстроенной в беседке. Через несколько минут ей предстоит произнести заключительную речь. В течение недели городской комитет собрал несколько тысяч долларов для оздоровительного центра. Этого было достаточно, чтобы начать ремонт в здании центра.
Глубоко вздохнув, Софи поднялась на сцену и оглядела парк. А потом ее взгляд остановился на стоящем здесь же втором микрофоне с эмблемой радиостанции «Здравствуй, город!».
Откуда-то взялся Тобиас и, подойдя к сцене, указал на микрофон:
— Это была идея Харлана. Он позвонил мне и сказал, что хочет провести прямое включение из парка. Харлан считает, это поможет тебе собрать еще немного денег для центра.
— Он так и сказал?
Тобиас прислонился к сцене, давая отдых больной ноге.
— Я не знаю, слышала ли ты сегодня шоу Харлана целиком, но он сделал все от него зависящее, чтобы заставить людей говорить о чем-то другом, а не о тебе. — Он похлопал ладонью по доскам сцены. — В любом случае сегодня ты будешь в прямом эфире радиостанции. Мне нужно проверить готовность аппаратуры.
После ухода Тобиаса Софи стала размышлять над его словами. Может быть, она сделала слишком поспешные выводы в отношении Харлана?
Тобиас подал Софи сигнал, что пора начинать. Она откашлялась и заговорила:
— Я хотела бы поприветствовать всех на ежегодной дискотеке по случаю Праздника весны. Сегодня вечером у наших пар, участвовавших в Лотерее любви, состоится заключительное свидание. Надеюсь, вы все провели замечательную романтическую неделю!
Послышались веселые крики собравшихся в парке.
— Мы провели Лотерею любви не только для того, чтобы вы смогли найти свою любовь, но также для того, чтобы воплотить в реальность мечту всего города — открыть оздоровительный центр. Я хочу поблагодарить всех вас за моральную и материальную поддержку нашего мероприятия. Этот оздоровительный центр смогут посещать и взрослые и дети. Долгое время его создание казалось неосуществимой мечтой, но теперь, благодаря стараниям городского комитета Эджертон-Шорса, мечта постепенно становится реальностью.
Толпа радостно приветствовала Софи. Она вглядывалась в знакомые лица. Ее сердце екнуло, когда увидела Харлана.
Он стоял чуть в стороне от толпы, наблюдая за Софи. Она не могла увидеть выражения его лица, но чувствовала на себе его пристальный взгляд. Харлан пришел на дискотеку, но это не означает, что он пришел ради нее.
Усилием воли Софи заставила себя отвернуться, чтобы сконцентрироваться на своем выступлении.
— Спасибо всем, — продолжила она свою речь, — кто поддержал старания городского комитета по открытию оздоровительного центра. Спасибо за то, что пришли на Праздник весны. Спасибо всем участникам Лотереи любви. Желаю вам всем счастья.
Сходя со сцены, Софи чувствовала, как к горлу подступил ком, а глаза жгут слезы.
Снова заиграла музыка, собравшиеся в парке горожане начали танцевать.
Софи подошла к столу с напитками и, взяв бокал с пуншем, быстро его осушила. Сегодня, выступая перед людьми, она тоже нервничала, но не так сильно, как прежде. Отныне она приложит все усилия, чтобы люди не догадывались о ее переживаниях.
К ней подошел Эрни, одетый в ярко-красный костюм с эмблемой «Амурный Доктор», белую рубашку и белые ботинки.
— Классное выступление! — сказал он.
— Спасибо.
— В самом деле, ты вдохновила меня. — Он достал из нагрудного кармана денежный чек.
— Ой, спасибо! — Софи посмотрела на крупную сумму, указанную в чеке. — Вы не представляете, как это нам поможет.
Он пожал плечами:
— Я зарабатываю достаточно денег, рассказывая людям, как быть счастливыми.
— Жители Эджертон-Шорса по достоинству оценят вашу щедрость. — Она быстро обняла Эрни.
Доктор рассмеялся:
— Означает ли это, что я прощен за то, что заставил тебя и Харлана целоваться в прямом эфире?
— Прощены.