Книга Ирландец 3 - Алексей Владимиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но на данный момент меня новые знакомые не особо интересовали, и я все время пытался увидеть в толпе этих людей мистера Миллера, поскольку на данный момент он интересовал меня больше всего.
Так мы обошли практически всех гостей в доме, и, что самое интересное, никто не воротил носа, когда Дон Сальери представлял меня им, разве что судья, но для меня это было неважно.
Время шло, и стрелки часов приближались к полуночи, гости потихоньку начинали расходиться по домам. Взглянув на часы, я тоже подумывал направиться домой и хорошенько отоспаться.
— Отличный был вечер, — сказал я Дону Сальери, перед тем как с ним попрощаться.
— Все как мы с тобой и договаривались, я познакомил тебя со своими друзьями. Теперь ты, надеюсь, поверишь, что я держу слово и со мной можно работать, — протянул тихонько Дон Сальери.
— В ваших словах я ничуть не сомневался, но договор есть договор, и вы полностью выполнили его условия, как, собственно, и я. Надеюсь, что в дальнейшем наше сотрудничество будет таким же честным и прозрачным.
— Я тоже на это надеюсь, — ответил с улыбкой Дон Сальери и крепко пожал мне руку. — Мне бы не хотелось с тобой враждовать.
— Вы только что прочитали мои мысли, — ответил я. — Я тоже не хочу врага в вашем лице. Кстати, Риган попросил поблагодарить за то, что вы помогли ему.
— Ну что ты. Не нужно, — ответил Сальери и махнула рукой. — Я думаю, будь у тебя свой доктор и если бы кто-то из моих людей попал в такую же ситуацию или не приведи господь я, ты поступил бы так же.
— Все ровно спасибо вам, — ответил я.
Выйдя из дома, я не торопясь шел по тропинке, что вела на улицу, где меня должны были ждать мои бойцы. Но не успел я выйти из калитки на улицу, как позади меня раздался голос.
— Мистер Браун, Джон. Подождите минуточку. — Я обернулся и увидел мистера Миллера. Тот быстро и в то же время пьяной походкой направлялся ко мне.
— Да, мистер Миллер, — ответил я, когда тот приблизился ко мне.
— Фух, — выдохнул запыхавшийся жирдяй. — За вами не угонишься. И к тому же мы с вами договорились называть друг друга по именам.
— Разумеется, Эдвард, но вы сами поймите такое мероприятие, да и ваш статус…
— К черту, — махнул рукой Миллер. — В общем, я переговорил с Мартином, и он хочет встретиться, чтоб обговорить ваше предложение втроем.
— Хорошо, где и когда мы сможем это обсудить? — тут же спросил я.
— Приходите ко мне в среду вечером. Вот мой адрес. — Миллер протянул мне свою карточку. На обратной стороне которой был указал его домашний адрес. — Жду вас к семи часам.
— Хорошо, Эдвард, я буду, — ответил я и пожал ему руку.
Слова Миллера были самыми долгожданными и приятными за весь сегодняшний вечер. Но я и не сомневался, что он согласится, но чтоб так быстро…
Я с улыбкой до ушей перешел дорогу к месту, где меня ждал Доно со своими бойцами.
— А мы тут уже хотели лагерь разбить, — с ухмылкой протянул Доно, увидев меня.
— Идемте, парни, сегодня можно выпить, — ответил я. — Я угощаю всех.
— Что-то случилось? — встревоженно спросил Доно.
— Пока нет, но надеюсь, скоро случится. Идем, — ответил я и похлопал Доно по плечу.
Добравшись до бара, я отпустил парней, поскольку те изрядно устали, ожидая меня у дома Сальери, сам же я поднялся к себе в кабинет. Практически до самого утра я размышлял о вечере и о людях, с которыми меня познакомил Дон. Ближе к утру мне удалось заснуть, да и то ненадолго.
Спустившись вниз, я услышал ломаный английский, доносившийся с кухни. Заглянув, я увидел Ниса, который разговаривал о чем-то с двумя китайцами.
— Не помешал? — спросил я. Нас от испуга даже вздрогнул.
— Нет, что вы, — дрожащим голосом произнес он. Китайцы лишь кивнули. — Может, хотите позавтракать?
— Если только кофе и вафлями, — ответил я, поскольку плотно завтракать не хотелось, да и голова еще слегка болела от вчерашнего выпитого алкоголя.
— Хорошо, я сейчас приготовлю, — сказал Нис и легким движением головы указал китайцам, чтоб те быстро разожгли печь.
Я не торопясь вернулся в зал и уселся за свой столик у сцены. Откинувшись на спинку кресла, я обдумывал дальнейший план. Но мысль об убийстве Линча почему-то крутилась первой в голове.
Спустя непродолжительное время Нис принес на подносе кофе и вафли.
— Спасибо, Нис, — ответил я, как только парень поставил поднос на стол. — Как тебе помощники?
— Какие? — с загадочным выражением лица спросил он. — А, эти. Довольно трудолюбивые ребята, несмотря на то что китайцы. — Меня это даже немного рассмешило.
— Ну а в общем как? — уточнил я. — Что готовят, чем сами питаются?
— Готовят они свои национальные блюда, но довольно вкусно это все у них получается. Да и выглядит аппетитно, — ответил Нис. — Первый раз я, честно, даже не понял, что это было, и только после того как сам попробовал, Ли сказал, что это курица. Прежде я такого никогда не ел.
— Как думаешь, если нашим гостям такое предложить, будет спрос на такую еду? — спросил я.
— Хм, трудный, конечно, вопрос, поскольку посетители у нас в основном ирландцы, но я думаю, стоит попробовать, — ответил Нис.
— Хорошо, попробуй предложить эту курицу сегодня под видом блюда дня и смотри по реакции людей. Если понравится, подавай и, разумеется, цену поднимай на него, ну а если нет, то сделай так, будто это бесплатная закуска к пиву, — ответил я. — И, будь добр, пойдешь обратно, скажи, пусть Ли подойдет ко мне.
— Хорошо, сейчас позову, — ответил Нил и скорым шагом уладился на кухню. Я же пока наслаждался кофе и свежеиспеченным вафлям.
— Звали, господин? — склонив голову, произнес Ли Хонг.
— Ли, я тебе не господин. Об этом мы уже