Книга Рыцари королевства Суролтар - Егор Буров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это кто такие?
— Мы наказываем тех, кто провинился перед высшими Баратарами.
— Забудь о Баратарах, ты попала сюда через портал? — спросила Арина.
— Да, наверное, — ответила крылатая блондинка. — Гналась за одним трусом, а он пытался спрятаться за древним камнем. Я ступила в круг и оказалась на лесной поляне. А здесь что-то непонятное. У нас нет столько зелени. Потом меня поймали и надругались, а этот червяк воткнул в меня «истязатель». Как же я буду «наказующей», если нет копья?
— Здесь нет крылатых людей, — сообщил Георгий. — Тебя снова поймают, и если у тебя не будет сильного покровителя, просто казнят.
— Мне надо домой…
— Забудь, с той поляны ты никогда не вернёшься обратно. Тебе придётся жить здесь или погибнуть в попытках устроить новую жизнь, — сказала Арина.
— Мне нужен «истязатель», — заявила Эриния и побежала обратно в храм.
— Стой, сейчас бабахнет и будет пожар, — крикнула вдогонку Арина.
— Оставь её в покое, — посоветовал Георгий. — Она сама так решила.
— Пап, а тебя не смущает, что если она успеет, то заклинание развеется?
— Честно сказать, я сильно сомневаюсь, что она успеет, — ответил Георгий.
— Почему?
— Ты за нами каменную плиту прикрыла, так что пока она разберётся на какие рычаги нажимать, пройдёт целая вечность. В лучшем случае её камнями придавит, — пояснил Георгий. — Идём быстрей по тоннелю, а то действительно, вдруг обвалится. А я с некоторых пор не люблю замкнутых пространств.
Вскоре семь человек выбрались из нагромождения скал. В городе что-то взорвалось, и сразу задрожала земля. С потолка посыпалась пыль, и Арина услышала громкое «апчхи». Георгий оглянулся на звук и увидел Эринию, медленно бредущую по коридору. После грохота она пулей выбежала из тоннеля и успела покинуть опасный промежуток, прежде чем камни завалили тайный ход.
— Вы украли «истязатель», — заявила она. — Верните его мне!
— М-да, Арсен оказался прав, помогать чужакам, значит притягивать лишние проблемы, — тяжело вздохнула Арина. — Твой «истязатель» приносил зло. Мы его уничтожили. Ты можешь попытаться нам отомстить, но силенок у тебя маловато. Таких как ты в этом мире нет и тебя поймают и казнят. Или ты принесёшь мне клятву верности, или проваливай и живи, как можешь. Долго ты не протянешь, но можешь попытаться.
Эриния взлетела и сразу упала. Она села на землю и всхлипнула:
— Я столько лет старалась пробраться в ряды «наказующих», и провалила первое же задание! Я неудачница.
— А если не найдешь покровителя и не дашь ему клятву верности, станешь мёртвой неудачницей, — произнесла Арина. — Насколько я понимаю, крылья ты свернуть в подпространство не можешь?
— Нет, мы от природы крылатые, — ответила Эриния.
— Сочувствую, но ничего не чувствую, — цинично прокомментировала Арина. — Мои условия ты знаешь: клятва верности, и я о тебе позабочусь.
— Да пошла ты! Что ты знаешь о крылатых? Ты, вечно ползающая по земле!
— Иди отсюда, — усмехнулась Арина. — Только мой тебе совет, накинь какой-нибудь плащ, а то быстро попадешься.
— Госпожа, — подал голос пухлый купец. — Я — Саладар сын Алисара, для меня большая честь принять вас под покровительство. Как только я вернусь в султанат, я смогу позаботиться о такой особенной деве.
— Он работорговец, — произнесла блондинка. — Сначала он пообещает тебе выполнить любое желание, а потом ты окажешься в цепях, и тебя изнасилуют.
— Молчи рабыня, это из-за тебя у нас проблемы, — воскликнул купец.
— Я не рабыня, а королева Фая!
— Это где-то там ты королева, а здесь ты моя рабыня. У меня есть свиток с договором, в котором написано, что некий ярл Кор-иверг продал мне невольницу Фаю за двести серебряных дубаров, — заявил работорговец и, повернувшись в сторону Арины, произнёс: — Верни мне кольца.
— Какие кольца? — удивленно спросила она.
— Те, что ты сняла с руки жреца, — пояснил купец.
— Не надо, — взвизгнула блондинка. — Одно из колец связано с ошейником.
— Ничего не понимаю? Какие кольца? Какой ошейник?
— Арина, одно из колец, вероятнее всего управляет магическим ошейником и с его помощью можно причинить девушке боль, — пояснил Георгий, так как слышал, как об этом рассказывал брат Ровалис. — Найди самое святящееся колечко и давай сюда. Пора бы честному работорговцу испытать на собственной шкуре всю прелесть волшебного артефакта.
— Вы не посмеете! — воскликнул купец.
— Уверен?
— Я Саладар сын Алисара. У меня есть…
— Подштанники и больше ничего, — прервал его Георгий и обратился к трём девушкам родом из степей. — Девочки, как он вам в качестве хозяина?
— Жестокий. Сначала он нас бил, а потом заставлял ублажать его гостей.
— В степь хотите? — поинтересовался Георгий.
— А везде одно и то же, мы никто, наш род уничтожен, — ответила одна из девушек. — Без сильного господина мы не выживем.
— У Грайдена есть сын, зовут хан Карадай, — произнесла Арина. — Если хотите, можем переправить вас к нему. Он сильный господин и если будете вести себя хорошо, сможете устроить жизнь.
— Вы не имеете права, — напомнил о себе купец.
— Пап, мы спасли девушек, а их хозяин не выбрался из-под завала. Вполне естественный форс-мажор. Как считаешь, он заслужил? — спросила Арина.
— Этот негодяй купил по дешевке коней и оружие погибшего рыцаря и приехал в Суролтар, чтобы отправиться в столицу империи, — рассказала Фая.
— Это не возбраняется, — пожал плечами Георгий.
— А рыцарь оказался живым, — добавила блондинка.
— Какая разница, — отмахнулся Георгий.
— Этот рыцарь, настоящий колдун!