Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь и расчет - Ракель Арбетета 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и расчет - Ракель Арбетета

38
0
Читать книгу Любовь и расчет - Ракель Арбетета полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 100
Перейти на страницу:
взгляд вдаль. – Более того, мне кажется, что она…

– Хоуп? Дочь того виконта, последнего кутилы? – Выражение лица Эзры сразу же смягчилось. – Ах! Забудьте о том, что я сказал! Ты знаешь, как я отношусь к браку, но из всех твоих ужасных вариантов мисс Мод, конечно, не самый худший… И она весьма привлекательна! Не считая ноги, у нее просто отличные…

– Эзра, – оборвал его Кайден, – сию минуту заткнись, пока я не пожалел, что сказал тебе хоть слово.

Маклеод рассмеялся, схватил его за плечи и потянул в дом.

– Ну рассказывай, как это произошло? Ты встал на одно колено? Умоляю, скажи, что да! Скажи, что ты унизил себя всеми возможными способами.

– На самом деле это она сделала мне предложение.

Аристократ замер на месте. Он повернулся к Кайдену и слегка наклонился, чтобы обхватить его за плечи.

– Шутишь.

– Нет.

– Боги… Это невероятное чудо нужно отпраздновать хорошим вином. А еще лучше – двумя хорошими…

– Эзра!

– …бокалами коньяка. А ты о чем подумал? Развратный ум! Неужели перспектива брачной ночи затуманила твой разум?

Кайден в ответ пробормотал что-то невнятное.

– Так и быть, я заткнусь, пока ты не отозвал мое приглашение на свою свадьбу. – Эзра улыбнулся: – Потому что я ни за что на свете не упущу зрелище того, как ты обменяешь свободу на горстку веснушек.

Глава 12

Кайдену удавалось избегать Эвелин с того самого бала, хотя в случае с его кузиной это было непросто. В любом случае уже ничто не могло бы сравниться с вечером после вечеринки у Данквортов, когда Эвелин с самыми восторженными визгами уверяла его, что он принял лучшее решение в своей жизни.

И все же в то утро ему нужно было увидеть ее. Ему нужна была ее помощь.

Он постучал в дверь дома Буланже, и, к счастью, первым, кого он увидел, была его тетя Бесс.

– Мне тут птичка нашептала, что ты собираешься жениться, – пропела она, как только он переступил порог.

– Может, Ив уже перестанет рассказывать об этом кому попало? Еще ничего окончательно не решено. Сначала мне нужно заполучить согласие виконта и виконтессы Лоури.

– Я для тебя не «кто попало», племянничек, – насмешливо произнесла Бесс, изобразив, будто обиделась. – И если ты ищешь согласия этих людей, боюсь, ты ошибся дверью.

– Я пришел за вашей нескромной дочерью, – пробурчал Кайден, входя в зал. – Она ведь дома, не так ли?

– Да, еще спит, а что?

– Спит? Но ведь уже восемь часов утра…

– Пора тебе уже перестать думать, что вся Англия живет в том же ритме, что и ты, дорогой, – рассмеялась женщина. – Я пошлю за ней. А пока ты ее ждешь, присаживайся и выпей чаю. В последнее время ты появляешься здесь, только чтобы увидеть моего мужа или Ив… Еще немного, и я обижусь уже всерьез.

Кайден быстро поцеловал ее в висок, чтобы успокоить, и, как он и рассчитывал, это тут же подействовало. Тетя рассмеялась и, взяв его под руку, повела в библиотеку.

Она была точной копией Эвелин, только лет пятидесяти и чуть более пухлой, с такими светлыми волосами, что они казались почти белыми. Она заставила его сесть на расстоянии вытянутой руки от нее, пока им разливали чай с молоком.

– Ну, скажи мне, какая она, твоя будущая жена?

– Она… – Кайден заколебался, – аристократка.

– Мне что, придется вытягивать из тебя слова щипцами на твоей трости? – Бесс фыркнула. – Я это и так уже знаю. Тебе ведь известно, что я обожаю узнавать подробности о жизни этих павлинов. Особенно о тех, которые не приглашают меня в свои салоны, чтобы поглазеть на них…

– Ее зовут Хоуп. Хоуп Мод. – Бесс равнодушно моргнула. – Она дочь виконта. Лорда Лоури.

– О-о-о-о-о, – протянула его тетя без особого энтузиазма. – Чудесно. Скажи, почему ты выбрал именно ее?

– Это она выбрала меня.

На этот раз его слова вызвали реакцию, хотя Кайден и не ожидал, что она будет настолько эмоциональной.

– Она бросилась наутек в разгар бала?! Очернила твою репутацию? Или ты запятнал ее репутацию?! Я хочу знать все подробности.

– Что вы такое говорите? Конечно же нет. Я хочу сказать, что это она сделала мне предложение.

Руки Бесс, сжимавшие лацканы пиджака ее племянника, медленно отдернулись, чтобы прикрыть рот.

– Правда? – Она сжала кулаки. – А мне нравится ее наглость! Он идеально впишется в нашу семью! И что же она предложила?

– Брак по расчету.

– Зная тебя, я этого и ожидала…

– Ожидали?

– Но почему она сделала предложение именно тебе? – продолжила Бесс. – Она в отчаянии?

– Не могу найти другого объяснения тому, что она выбрала мою кандидатуру себе в мужья, – ухмыльнулся Кайден.

Он обожал свою тетю Бесс, но не хотел рассказывать ей о деталях их сделки, и уж тем более о проблемах Хоуп. Ее нога, долги ее отца, намек на то, что семья ищет для нее выход «хуже, чем замужество»… Он сомневался, какое из этих обстоятельств было наиболее ужасным. Одна мысль об этом приводила его в ярость.

И дело не в том, что он старался не думать обо всем этом. Наоборот, с тех самых пор он вспоминал каждое слово из их разговора в саду. До того момента, как Хоуп нашла его заблудившимся в лабиринте, он думал о ней (и о том, как убьет Эвелин). И вдруг, словно он каким-то образом мысленно притянул ее, он услышал, как она споткнулась по другую сторону кустов.

Хоуп не только вывела его из лабиринта, но и сделала ему самое удивительное и неожиданное предложение, которое он получал за последние годы. Кайден всегда изо всех сил старался, чтобы ничто не могло застать его врасплох; он никогда бы не подумал, что именно она заставит его потерять дар речи.

Хотя, надо признать, он потерял дар речи еще тогда, когда увидел ее впервые.

– Не можешь найти другого объяснения? – недоуменно спросила Бесс. – Так может, она влюблена в тебя! – Она сделала паузу, затем указала на него пальцем. – И не смей делать такое лицо!

Кайден нахмурился.

– Я его и не делал.

– Еще как сделал! Опять это несносное выражение лица всезнайки. То самое, которое будто кричит: «Не говорите глупостей, тетя Бесс, или я уйду из этого дома».

– Ах, ну если речь об этом, то да, именно такое у меня сейчас выражение лица.

– Мой глупый мальчик… – Женщина взяла его лицо, чтобы притянуть к себе и громко чмокнуть в щеку. – Я понятия не имею, как все это произошло, но я так рада за тебя. Ты ведь этого хотел, не так ли? Принадлежать этому миру, такому яркому, быть в нем новым властелином. Я лишь надеюсь, что она хорошая леди. И что она не оставит тебя без гроша в кармане или страдающим от разбитого сердца.

– Разумеется нет…

– И не сделай ничего подобного с ней самой! – Она приблизилась к нему, пока их глаза не оказались на расстоянии пальца друг от друга. – Твой

1 ... 32 33 34 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и расчет - Ракель Арбетета"