Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Повелители охоты - Кейт Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелители охоты - Кейт Кинг

43
0
Читать книгу Повелители охоты - Кейт Кинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на страницу:
не мог.

– Это не так, – возразила я. – Не знаю, что не так с вашей семьей, но фейри раньше уже использовали на мне магию, так что дело не во мне.

Он покосился на меня.

– Жаль. Это бы все упростило.

Впервые я была с ним согласна.

Глава 30. Лонни

Свернув от центра поляны, Баэл повел меня к опушке леса.

Я прищурилась, когда увидела цепочку темных фигур, стоящих лицом к заходящему солнцу. Когда мы приблизились, они замолчали и повернулись к нам. Настоящая стена ошеломляющей силы и красоты. И все взгляды устремились на меня.

Выражения их лиц варьировались от гнева и ненависти до любопытства и чистейшего замешательства, пока они оценивающе осматривали меня, будто разглядывая противника. Хотя, кажется, именно им я и была. Проживи я даже тысячу лет, я бы никогда не подумала, что кто-то из Вечных будет знать мое имя, не говоря уже о всей семье. Знай я об этом, то умоляла бы, одолжила и украла бы что угодно, чтобы избежать этого ужасающего кошмара.

Только Сайон, стоящий чуть в стороне от всех, не казался ни заинтересованным, ни изумленным. Впрочем, только он знал, что я жива и что намеревался сделать Баэл. Остальные, вероятно, были столь же потрясены этим поворотом событий, как и я.

Баэл рядом слегка пошевелился, и я бы отдала все на свете, чтобы узнать, о чем он думает. Странно ли ему стоять по другую сторону от остальной семьи? И зачем ему все это?

Эта условная граница сохранялась лишь несколько секунд.

Затем от группы отделились две фигуры, следуя к нам по траве. Первую я узнала мгновенно – принц Гвидион. Даже в полутьме его улыбка казалась ослепительной. Как будто он давно ждал нас.

Вторую фейри я когда-то видела, но не имела несчастья разговаривать. Леди Эйна была загорелой, с идеальным угловатым лицом и губами бантиком. Ее вьющиеся золотые волосы были собраны на макушке под корону из цветов шиповника, которая сочеталась с ее бледно-розовой шелковой охотничьей курткой и брюками.

В отличие от Гвидиона, она шла по траве к нам с энтузиазмом висельника. С тяжелым вздохом она подошла к нам, пристально посмотрела на брата, а затем встала рядом. Напряжение между ними было очевидно для любого, кто когда-либо ссорился с братом или сестрой, но все равно был вынужден их поддерживать. Странное чувство зависти охватило меня. Я это напряжение больше никогда не испытаю.

Гвидион снова посмотрел на меня и искренне улыбнулся.

– Привет.

Леди Эйна фыркнула, чем отчетливо доказала, что все происходящее ей совсем не по вкусу и она охотно убьет меня, если ей представится такая возможность. По крайней мере, у нее хватило приличия не скрывать это.

Не обращая внимания на Эйну, я моргнула и перевела взгляд на Гвидиона. Я не могла понять, стоит ли отвечать. Страх перед фейри и подозрительность касательно их намерений боролись с той частью меня, что привыкла отвечать на чужое приветствие.

– Ты прости маленькое чудовище, брат, – прошептал Баэл. – Ее Величество одновременно подозрительна по натуре и несколько груба. Можешь привыкнуть к этому, а можешь игнорировать.

– Похоже на Сайона, – весело отозвался Гвидион. – Думаю, мы что-нибудь придумаем.

Я перевела взгляд на Принца Воронов. Или, быть может, уже Короля? Как они называли его весь этот год, пока он прятал меня в подземелье? Я сжала челюсти, позволяя себе укутаться в гнев.

Как бы его ни называли, Сайон наблюдал за нами. Точнее, за мной. Он осмотрел каждый дюйм моего тела, но не с интересом. Скорее так, будто я была едой. Я вздрогнула, и глаза Сайона сверкнули, словно он ждал этой реакции.

– Дорогой. – Высокий женский голос эхом разнесся по траве, словно музыкальный смех. – Мы уже начали думать, что ты не придешь.

Баэл рядом со мной напрягся.

– Не показывай страха, маленькое чудовище, – сказал он так тихо, что только я могла его услышать. – Добрый вечер, мама, – громко отозвался Баэл, и нотки веселья, которые я ассоциировала с ним, вновь послышались в его голосе. – Да, я слышал.

На принцессе Рэйвин было длинное голубое платье, совершенно не подходящее для охоты, и она направилась к нам с грацией, будто ее влек ветер. Ее окружала стайка из дюжины или больше служанок и загорелый темноволосый мужчина, в котором я узнала ее мужа – Оберона.

Оберон, казалось, был готов предоставить жене поддержку в любом начинании – так же, как Эйна готова помочь брату. По крайней мере, у отца и дочери было одинаковое выражение раздражения и настороженности на лицах.

– Уже вечер? – спросила Рэйвин, подойдя к нам. – А я и не знала. – Ее тон был легким, игривым, но отчего-то по моей спине побежали мурашки. – Я не обращаю внимания на цикл солнца уже несколько сотен лет, ты же знаешь. Он не подходит для прорицания, а я не люблю, когда меня беспокоят, пока луна высоко.

Баэл громко прочистил горло.

– Хорошо, что сегодня ты сделала исключение.

Гвидион, казалось, собирался незаметно пихнуть брата локтем, но он был настолько крупным, что это выглядело скорее как удар. Баэл даже не пошевелился, но движение Гвидиона не осталось незамеченным.

Бровь Рэйвин чуть приподнялась, и появилась крошечная морщинка – единственное свидетельство того, что она либо смущена, либо обеспокоена. Она посмотрела на Баэла.

– Дорогой, – сказала она со снисходительной улыбкой, – с нетерпением жду, чем закончится твоя последняя выходка.

Баэл отвесил широкий поклон, явно напоказ. Он наклонился и схватил меня за руку, дернув вперед.

– Не выходка, а скандал. Можно даже сказать, раскол.

Она запрокинула голову, и ее смех эхом разнесся по опушке, заставив меня вздрогнуть. Служанки присоединились к ней, но остальные напряглись. Смех прервался так же внезапно, как и начался.

– Ну нет, – сказала она. – Я так не думаю.

Баэл повернулся ко мне.

– Запомни, Лонни: моя мать гораздо опаснее, чем выглядит, но гораздо безобиднее, чем думает. Понимание ее силы повысит твои шансы на выживание.

– Ты мне льстишь, дорогой, – сказала Рэйвин с тонкой улыбкой, которая могла бы осветить комнату. – Ты все еще не мое любимое дитя, но точно лучшее.

Что-то темное мелькнуло в глазах Баэла, и я вдруг подумала, не стала ли свидетельницей того, как его по-настоящему оскорбили.

– Мама, могу я представить…

– Убийцу! – крикнул резкий голос.

Я подпрыгнула и с удивлением заметила, что Рэйвин тоже. Прежде чем кто-либо успел сказать что-то еще, она развернулась и направилась прочь, а стайка служанок суетливо засеменила следом.

Баэл что-то выдохнул себе под нос и потянулся к моему

1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелители охоты - Кейт Кинг"