Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова

63
0
Читать книгу Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 87
Перейти на страницу:
на учебе, и критиковали даже идею дополнительного заработка. Я заметила, что дома произошли небольшие изменения: на кухне появились новые занавески и скатерть, а в кладовой было больше еды, чем я помнила. Неужели финансовое положение родителей было настолько плохим?

— Ты так хорошо выглядишь, Айви, я никогда не видела тебя такой красивой. Наверняка в академии на тебя обращают внимание мужчины? — мама решила поговорить со мной по душам, но я не была уверена, что смогу ответить ей честно. Мысли о Роберте вызывали тревогу, а поведение Макса Фуллагара оставалось для меня загадкой.

— Не знаю, мама, у меня нет на это времени. Не стоит смешивать дела с чувствами.

— Правильно говоришь. Да и каких мужчин ты там можешь встретить? Никто из них не знает, как нести ответственность за свои слова и поступки. Родились с золотой ложкой во рту и не понимают, что такое настоящий мир, — отец внезапно вошел в комнату и бросил пронзительный взгляд на маму, которая замерла, смотря на скатерть, почти не моргая.

Нельзя позволять им думать об этом.

— Не будем об этом, никто из них мне не интересен. Давайте лучше планировать обновление мебели, нужно также починить восточную стену. Пойдем проверим, папа.

Атмосфера разрядилась, и вскоре мама присоединилась к нам с отцом. Теперь родители были вдохновлены идеей небольших изменений в доме. Я же вспомнила о том, как эта жизнь уже подкинула мне Роберта в тех же условиях, что и в прошлой.

Означает ли это, что родители тоже?.. Нет, этого не произойдет.

Я не позволю.

* * *

— Вы не видели мои книги? — спросила я женщину, работающую в библиотеке. Я отошла в уборную буквально на пять минут, а вернувшись, обнаружила, что мои учебники по истории исчезли, и не было ни малейшего намека на их присутствие.

Женщина удивленно уставилась на меня, словно заметила только сейчас. Я понимала ее — работа в библиотеке, вероятно, скучная, и следить за каждым студентом в огромном помещении непросто.

— Здесь было несколько шумных девиц, я их выгнала. Но ваших книг не видела.

Я вздохнула, вспоминая похожий случай в прошлом. В той же библиотеке, с той же библиотекаршей, которая произнесла те же слова. Только это случилось через месяц после моего диплома.

Не теряя времени, я направилась к мужским туалетам и остановила студента, выходившего оттуда. Молодой человек немного испугался старшекурсницы, но кивнул, когда я попросила его проверить кабинки в туалетах.

Моя теория подтвердилась — мои дорогие учебники действительно были утоплены… в каменных унитазах, и спасти их было невозможно. Это означало новые расходы, и всё из-за того, что кому-то не нравилось… что? Что Макс Фуллагар разговаривает со мной? Только из-за этого?

— Понравился сюрприз? — Присцилла подошла ко мне сзади, рядом с ней был незнакомый парень, явно младше нас на пару лет. В его лице читалась непонятная злоба, агрессия, и это почти испугало меня.

— Ты совсем сошла с ума, Присцилла? Ты собираешься просто так уничтожать чужое имущество? Я напишу на тебя жалобу в студенческую администрацию. — Раньше в такой ситуации я промолчала бы, но сейчас не собиралась. В отличие от инцидента в купальнях, у нашего разговора сейчас было множество свидетелей, включая взволнованную библиотекаршу.

Конечно, Присцилла выкрутится и оплатит ущерб, но я надеялась, что дисциплинарное нарушение на её счету остановит её от дальнейших выходок.

— Ничего себе, как ты заговорила… а раньше рот боялась открыть. Я же предупреждала тебя по поводу Макса, неужели ты ничего не поняла? Я могу действовать и жёстче, и я не одна.

— Чего я не поняла? Я не приближаюсь к нему. Кстати, почему бы тебе не поговорить с ним об этом? Или у тебя хватает смелости только на то, чтобы травить нищих стипендиаток, за которыми нет могущественных семейств? — внутри меня закипал гнев, и я могла наговорить глупостей.

— Не разговаривай так с моей сестрой, выскочка! — внезапно меня за плечо схватил парень, стоящий рядом с Присциллой, и я зашипела от боли — настолько сильно он это сделал.

— Что здесь происходит? — низкий голос Макса прервал нашу перепалку, но я проигнорировала его. Пусть сам разбирается со своей бывшей.

— Или что? — ответила я брату Присциллы. — Она топит мои книги в туалете и угрожает мне не в первый раз, но при этом боится рассказать об этом своему ненаглядному? — я кивнула в сторону Макса. — А давайте я сама скажу ему, раз ты так стесняешься, Присцилла? Фуллагар, Присцилла хочет, чтобы я не приближалась к тебе, иначе она будет топить мои учебники в туалете или натравливать на меня своего брата.

Макс молчал, сжав челюсть, шокированно глядя на свою бывшую девушку. Он, вероятно, не знал, что она преследует тех, кто ему нравится или с кем он просто дружески общается.

Тот факт, что он раньше был в отношениях с такой, как Присцилла, показывал, что он плохо разбирается в людях. Она не умела сдерживать свою ревность и по какой-то причине считала, что запугивание других ради того, чтобы держать их подальше от Макса, — это нормально. Я же считала, что такое поведение унижает в первую очередь её саму и показывает, насколько она жалкая.

— Айви, я возмещу тебе весь ущерб. Мне нужно поговорить с Присциллой и её братом.

Я разочарованно потрясла головой и вернулась к своему столу, собирая записи. Эта ситуация взбесила меня, но я также почувствовала, что не беспомощна. Я могла бы справиться и без Макса, а сейчас Присцилла и её неадекватный брат только убедятся, что Макс мной заинтересован, и будут копить ещё большую злость. И я всё равно собиралась обратиться в студенческую администрацию.

Макс нашёл меня очень быстро. Он был слегка на взводе и заметно сердился из-за произошедшего. Вообще-то это была не его вина, что у него есть сумасшедшая поклонница, преследующая других девушек в его окружении. Хотя, может быть, он давал ей надежду, а я ничего не знала об их отношениях.

— Я сожалею, что это произошло с тобой. Они больше не будут тебя беспокоить. Скажи, то, что случилось тогда в купальнях, — это их рук дело? — Макс стоял так близко, что я уловила запах его одеколона.

— Я не знаю, кто это был тогда, — пожала я плечами. — Как ты здесь оказался?

За всё время обучения я ни разу не видела Фуллагара в библиотеке. Уверена, в его родовом доме есть все необходимые книги для учебы.

Макс провел рукой по волосам, а после показал рукой на стулья, но я отрицательно покачала головой.

— Я хотел

1 ... 32 33 34 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторая попытка для попаданки - Дарья Верескова"