Книга Дар взаймы - Маргарита Ардо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё-таки удивительно, как мне, взрослому мужчине и магистру, до противного нужна родительская любовь. И как больно до сих пор от предательства отца. Увы, первобытное и базовое рулит, будь ты хоть семи пядей во лбу. Кстати, о лбах.
– Расходитесь! Утром в кабинете деда. В десять утра. Опрошу всех в порядке живой очереди. И не пытайтесь что-то скрыть, не то я вскрою ваш мозг так, что придётся звать доктора.
– А он здесь… – вякнула служанка с рыжими волосами. – Но почему-то сейчас его нет.
Так… Я пристально вгляделся в девицу.
– В смысле доктор Керн оставался на ночь в гостевой спальне, но сейчас его там нет, – сбивчиво проговорила та, смутившись от моего внимания.
– Да, – сказала мама. – Доктор прискакал на оленях днём. И сказал, что вы с мисс Ковальски куда-то отбыли и будете некоторое время отсутствовать. А за мисс Свеборг в её состоянии нужно постоянно приглядывать. Я позволила ему остаться у нас. Возможно, он просто спит?
– Не в своей спальне? Возможно, – сердито хмыкнул я, глянув на едва прикрытые чёрными кружевами телеса мадам Хинтара. – Похоже, тут это распространено.
Ясно было одно: у нас есть ещё один подозреваемый!
* * *
Агнес
Наконец, взбудораженные жители замка разошлись, и мы остались одни перед дверью моей комнаты. Алви так и держал в руках серебряную запечатанную шкатулку или что это было. Тени от осветительного шара причудливо падали на его лицо, на складки белой рубашки, светлым пятном проступающей между распахнутыми полами похожего на старинный кафтан халата с меховой оторочкой.
– Поговорим, – сказал он.
– Хорошо.
Он оглянулся на стену, на которой недавно плясали буквы, словно в чём-то засомневался.
– Почему они выбрали место перед моей спальней? – спросила я. – Может, это был знак мне?
– Не обольщайся. Конверт с заколдованными буквами прислали до того, как ты сюда переехала.
Я закусила губу, почувствовав себя по-идиотски: я действительно восприняла надпись как обращение ко мне лично. И потому так сильно испугалась.
– Я не думала, что буквы могут ошибиться в выборе места для заклинания…
– Возможно, они не ошиблись, – буркнул Алви и взглянул на меня. – Боишься теперь здесь спать?
– Нет, наверное. Зачем, если это было адресовано не мне? Или думаете, чего-то опасаться всё-таки стоит?
– Слуг заново будить не стану, с утра разберёмся с другими гостевыми спальнями. В моей комнате есть свежезастеленная кровать, переночуешь там. Сам лягу в кабинете.
– Разве это уместно, сэр? Что скажут ваша матушка и слуги?
– Тебя от внезапного испуга стало волновать чужое мнение? Раньше ты не особо задумывалась о репутации, – усмехнулся Алви.
– Я полагаю, до утра ничего не произойдёт, – сказала я. – Спасибо, но я останусь здесь. Я не боюсь.
– А кричала знатно, – с хитрым прищуром хмыкнул Алви. – Моя кровать пугает тебя больше жутких колдунских затей?
– Нет, но… Просто было неожиданно.
– Или ты хочешь, чтобы я охранял тебя и остался на ночь здесь?
Алви шагнул ко мне и посмотрел сверху так, что я замерла и забыла, что надо отвечать. Он рассматривал, не смущаясь ни капли, мои волосы, лицо, ауру, грудь, руки, и, казалось, его взгляд обрёл плоть, стал материальным, и им он словно касался меня там, где хотел, а я не могла его остановить. Или не желала…
– А вы будете меня охранять? – спросила я, и моё дыхание сбилось, отчего-то стало горячим и слишком частым.
– То есть вот ты о чём мечтаешь, – сказал он моим губам.
Хватаясь за уплывающие куда-то в подсознание остатки благоразумия, я всё же выпалила не своим голосом:
– Нет! Вы, сэр, весьма великодушны, но я вынуждена отказаться. От обоих вариантов. Вы же не станете ночевать у двери на коврике, а кровать здесь только одна! До утра действительно ничего не случится.
– На коврике… Ну и фантазии у тебя, Агнес! Ладно, уговаривать не буду. Пропусти меня в свою комнату. Я должен убедиться, что никакая другая пакость туда не проникла. Заодно и поговорим.
Он протянул руку к двери, случайно коснувшись моего запястья. По моему телу прокатилась волна огня. И тут же следом холодок от мысли о запрещённых тентантах в шкатулке на столе, а ещё про экспериментальное побоище подушек, которое я так и оставила, торопясь к Алви.
– Давайте лучше в библиотеке поговорим, сэр? – сказала я, тщетно пытаясь скрыть волнение. – У меня всё в порядке, точнее, в комнате беспорядок, а я в норме. Пойдёмте, мне есть чем поделиться.
– Что-то скрываешь? – спросил Алви и вошёл в комнату.
Я скользнула за ним. Он присвистнул при виде вакханалии из белых перьев и лоскутов, оглянулся изумлённо.
– Ничего себе ты разозлилась на кого-то! Скажу слугам в приборы тебе столовый нож не давать.
Я решила смолчать.
– Занятно… – пробормотал он, рассматривая то меня, то пух и перья вокруг кровати. – Или это так подхваченный тобой вирус оборотня проявляется?
Я снова ничего не ответила, хотя он подкинул мне прекрасную версию. Гусем-то от перьев до сих пор пахнет, надо было не отказываться от ужина.
С ещё большим любопытством Алви обошёл каждый угол, рассматривая дотошно мебель, панели и плинтуса, щели окон, потолок и простенок за шторой. Затем приблизился к туалетному столику под зажжённой лампой и поднёс руку к шкатулке, словно специально оставил её «на сладкое».
– Что это?
– Семейная реликвия, сэр, – не дыша ответила я.
– Заряженная магией, как ядро порохом? И как ты её спрятала от надзирателей? – изогнул бровь Алви.
Я промолчала.
– Агнес, давай-ка не играть в молчанку и не врать больше, – сказал он. – Это она вернула тебе магию?
– Нет, сэр. Я же говорила, что всё дело в Ранди. Я не стремилась вернуть магию специально. Почему вы мне не верите?
Алви вальяжно уселся на стул, одним пальцем повернув шкатулку к себе. В отражении в зеркале я увидела, что он пытается быть строгим, но… улыбается.
– Открой шкатулку, Агнес, – сказал он, и не пытаясь её открыть.
Я подошла ближе.
– Нет, сэр.
Он с изумлением вскинул на меня глаза.
– То есть?
– Это женские секреты, они не для мужчин.
– С такой хренью, которая вокруг творится, мне сейчас меньше всего нужны секреты: женские, мужские, звериные и из мира насекомых, открывай.
Я качнула головой.
– Нет.
– Почему?
– Не хочу.
– А если я посчитаю тебя подозрительной и велю заточить в башню?
– А вы велите, сэр? – раззадорилась я, – возникло забавное ощущение, что при противоречии ему я наполняюсь силой. – Прошу вас, заточите! Я спокойно вздохну и с удовольствием дочитаю книги, от которых вы меня отвлекли, пригласив сюда. А вы сами разбирайтесь, с, как вы выразились, «хренью, которая вокруг творится». Желаю успеха!
Он встал и оказался опять слишком близко. Я из вредности не отступила.
– Раз вы настолько не доверяете мне, я и не подумаю поделиться с вами тем, что рассказала Ранди! – заявила я, стараясь глядеть на него сверху вниз, что при нашей разнице в росте было довольно сложно.
– И что сказала Ранди? – Голос его прозвучал вкрадчиво.
– Не скажу.
– Агнес!
Я отвернулась, ощущение рискованной игры усилилось. Его пальцы коснулись моего подбородка и, повернув мою голову, заставили посмотреть ему в глаза. Чёрт, голова слегка закружилась, – он снова пытается воздействовать? Искушение врезать ему ментально, как в лесу хэндару, было очень велико, но магия была ценнее, лучше я её сэкономлю.
Алви вдруг коснулся моего запястья и слегка сжал, почти лаская. Я попыталась вырвать руку, он придержал. И начал наклоняться к губам.
– Ты мне расскажешь, Агнес. Всё, что я захочу.
Я отпрянула, он не позволил. Желание поддаться ему, возмущение, мысль о том, что я не подчинюсь ни за что и смогу защититься от его чар, как великая Астената, взорвались в голове вместе с огнём эмоций. И я испугалась. Спрятанные в халате бусы из потемневшего жемчуга вырвались из кармана, взвились, как лассо, удлиняясь. В мгновение ока обмотали Алви – он рухнул, перевязанный по рукам и ногам, как подкошенный, на ковёр передо мной.
– Ой, вы не ушиблись? – С ошеломлением бросилась к нему я.
– То есть ты всё-таки предпочитаешь на коврике, – сдавленно охнул Алви, но, глянув мне в глаза, добавил уже совсем другим тоном – таким, словно пробовал на вкус