Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Два пути нашей жизни - Долли Нейл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Два пути нашей жизни - Долли Нейл

208
0
Читать книгу Два пути нашей жизни - Долли Нейл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 36
Перейти на страницу:

Собрание загудело десятками голосов. Джейн смешалась с толпой гостей. Не имело значения, что сейчас она не была с Рэем. Они встретятся после. Эта сладкая тайна согревала Джейн и, должно быть, отразилась на ее лице, потому что Ло, столкнувшись с ней, удивленно воскликнула:

— Вы выглядите так, будто влюблены!

— А может, это дружеские чувства? — парировала Джейн.

— Ну нет, меня не проведешь! Кто он?

Ло не так-то легко было сбить с толку.

— Подождите и увидите.

Прежде чем Ло успела задать еще вопрос, Джейн сбежала и присоединилась к группе воздухоплавателей, обсуждающих детали предстоящего полета.

— Вы, конечно, попробуете полетать? — обратился к ней пилот по имени Билл, и она вопросительно взглянула на него.

— Я? О, не знаю, я не думала об этом.

— Вы должны это сделать! Вам откроются восхитительные виды с высоты птичьего полета. Ваш фотоаппарат выдержит такую высоту?

— Он выдержит что угодно. Пожалуй, это хорошая идея. Я снимала многие удивительные места, но никогда с воздуха. Это будет что-то новое.

— Летите с нами, — предложил другой пилот, но Билл покачал головой:

— Думаю, ее возьмет с собой Рэй.

— Он мне ничего не говорил.

Может, он хотел сделать ей сюрприз, как тогда с Нипом? Мысль о полете с Рэем на шаре была острой и захватывающей.

— Я, наверное, умру от страха, когда высунусь из корзины, чтобы сделать снимки. Раньше я летала только в комфортабельных лайнерах.

— Мы поддержим вас, не волнуйтесь, — засмеялся Билл. — По крайней мере, я уверен, что Рэй не даст вам упасть. — Он снова засмеялся, видя ее смущение. — Не волнуйтесь, корзины устойчивы и поднимаются равномерно и очень плавно. Это безопаснее, чем идти в море под парусом.

— Да, жаль, что жена Рэя не выбрала воздух вместо моря…

Жена Рэя… Джейн почувствовала, что ощущение счастья покидает ее и с высоты своих грез она стремительно падает на землю.

— Жена Рэя? — едва смогла переспросить она.

— Да, на Бермудах…

Смысл ответа не дошел до нее; ей стало вдруг невыносимо душно, и она поспешила на террасу.

Почему он никогда не говорил ей о жене? Они жили раздельно? Да теперь это и не важно. Как она могла быть столь наивной?

Жена Рэя… Он был негодяем, лжецом и даже хуже! В душе Джейн боролись печаль и гнев.

Как было жестоко с его стороны так поступить с ней, зная, что их отношения могут закончиться лишь болью и разочарованием, не заботясь о ее чувствах! Он заставил ее снова поверить, что она может любить, а затем убил эту любовь. Он думал, что она не узнает его тайну, которая осталась по ту сторону Атлантики.

Джейн не могла этого вынести. Слезы душили ее. Губы дрожали. Губы, которые совсем недавно целовал Рэй.

Нет, она не позволит себя унижать, она ответит на предательство Рэя.

Гости начали прощаться и расходиться. В холле зазвучали пожелания спокойной ночи хозяину.

«Когда все разойдутся», — сказал Рэй. Но Джейн поклялась себе, что не будет дожидаться его. Она тоже уйдет, а завтра он найдет себе кого-нибудь другого, чтобы «оседлать ветер». Она решительно двинулась следом за толпой гостей и тут же наткнулась на того, от кого так хотела убежать.

— Эй, что за спешка? — Рэй удержал ее за руку.

— Пусти меня. — Она ненавидела себя за волнение от его прикосновения.

— Ты обещала подождать меня, мы собирались поговорить, помнишь?

Как будто она могла забыть об этом.

— Нам не о чем говорить.

Джейн тяжело дышала, слова давались ей с трудом. В блестевших от слез глазах горела ненависть.

Рэй нахмурился.

— Джейн, в чем дело? Что случилось? Ты не была такой раньше.

В ответ на ее упорное молчание он привлек ее к себе, легко преодолевая ее сопротивление, и страстно прошептал:

— Джейн, я люблю тебя. Ты должна знать это. Ты чувствуешь то же самое, я же вижу. Ну что ты молчишь, что могло случиться? Ведь я так люблю тебя!

Слова, которые сделали бы ее счастливой всего час назад, теперь звучали жестокой насмешкой. Ее лицо исказилось от боли, когда она прошептала, не владея собой:

— А своей жене ты говоришь, что любишь ее?

Несмотря на загар, лицо Рэя стало серым. Она вернула ему часть боли, которую он причинил ей. Джейн горько усмехнулась:

— Ты думал, я не узнаю о ней, да? Ты забыл, что люди любят поговорить о чужой жизни. Что же до твоей любви… — она яростно вскинула голову, в ее глазах сверкнуло презрение, — прибереги ее для своей жены, если она еще нужна ей. Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я стану третьей в вашем Бермудском треугольнике.

Резким жестом она высвободилась из его объятий и бросилась к лестнице. У ее подножия она встретила Кит.

— Идешь спать, Джейн?

Она обернулась, но Рэй уже ушел. Рядом была только Кит в своей коляске. Девушка остановилась возле нее и огорченно воскликнула:

— Да на тебе лица нет! Ты расстроена? Что случилось?

— Жена Рэя.

Эти слова невольно вырвались из нее.

— Ты только что узнала об этом? Я думала, ты знаешь. — Красивое лицо Кит омрачилось. — Это было ужасно, да? Они были женаты всего лишь несколько месяцев, когда это случилось. Джоана была помешана на парусном спорте. Сэм — брат Рэя — предупреждал, чтобы она не выходила в море одна. Шторм мог разыграться в одну минуту, хотя до этого светило солнце и был полнейший штиль. Но Джоана была профессиональной спортсменкой. Думаю, она считала, что справится, и ушла в открытое море. Ее не было несколько часов. Когда начался шторм, Сэм отправился на ее поиски, но все было бесполезно. Море поглотило их обоих.

— Что ты такое говоришь?!

«Сэм предпочитал парусный спорт». Теперь Джейн вспомнила, что Рэй говорил о брате в прошедшем времени, хотя тогда она не придала этому значения. Джейн была поражена.

— Джейн, с тобой все в порядке? Ты белая как полотно. Тебе что-нибудь принести?

— О, Кит, что я наделала! Что я наговорила ему! Я не знала…

Джейн со стоном опустилась на ступеньку.

— Не расстраивай себя. С этим уже все в порядке. Это было около трех лет назад. Сначала он никак не мог прийти в себя, постоянно мотался по всему свету, с головой ушел в работу. Он был просто одержим, не мог нигде обосноваться, жил только в своих гостиницах. То, что он хочет остаться в поместье, — хороший знак. — Кит улыбнулась. — Думаю, ты могла бы повлиять на его окончательное решение.

— После всего, что я ему наговорила, он не захочет остаться. Он меня никогда не простит.

1 ... 32 33 34 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Два пути нашей жизни - Долли Нейл"