Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Врата во тьму - Терри Гудкайнд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Врата во тьму - Терри Гудкайнд

66
0
Читать книгу Врата во тьму - Терри Гудкайнд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 88
Перейти на страницу:
вы были ранены в Биндамуне, — сказала Рита. — Мы выращиваем редчайшие травы, которые обладают великой целительной силой. Люди приходят сюда за исцелением. Кому-то мы можем помочь, кому-то — нет.

— Ом-траву трудно отыскать в тех местах, откуда я пришел, — сказал он. — Вы действительно ее выращиваете?

Она удивленно подняла брови:

— Вы знаете об ом-траве?

Ричард кивнул:

— Мой дедушка рассказал мне о ней и научил находить.

— Что ж, здесь ее найти совсем не трудно, — с улыбкой сказала она. — Это ценное лекарственное растение, поэтому мы выращиваем его на грядках. Мы используем его в свежем виде, если можем, а когда сезон заканчивается, то подвешиваем за стебли в сушильнях. Большую часть мы продаем, чтобы обеспечивать город, а остальное используем для лечения посетителей. Вы находитесь в одной из наших лечебниц.

Ричард огляделся и увидел на потертом массивном деревянном столе разнообразные склянки и корзины, несколько умывальников и с полдюжины ламп, свет которых дополнял тот, что проникал через окошко. Под шкафчиками располагались полки с рядами небольших бутылочек.

— Как долго я спал? — спросил он.

Она обеспокоенно вздохнула.

— Вас принесли две ночи назад. Из-за травм пришлось дать вам лекарство, чтобы вы спали. Ран много, и мы боялись инфекции. Некоторые травы, которые мы обычно применяем, работают лучше, если пациент спит. Сон помог справиться с самыми тяжелыми травмами. Теперь все заживает — особенно та скверная рана на голове. Пока вы не проснулись, мы не знали, нет ли внутренних повреждений, но теперь видим, что ваши глаза ясные, а голова вроде не кружится.

— Я благодарен за помощь, — сказал Ричард, — но мне очень нужно найти Мать-Исповедницу. Она была...

— Боюсь, ее здесь нет, — сообщила ему Вика. — Люди говорят, что все ведьмы ушли вместе с ней.

Ричард моргнул:

— Ушли с ней?

— Уехали на лошадях, — подтвердила Вика.

Ричард поднял взгляд на Риту:

— У вас здесь есть лошади?

Она взмахнула рукой с искривленными пальцами:

— На этой стороне дороги, напротив места, где стоял дворец, есть конюшни — конюшни королевы. Ведьмы ушли и забрали с собой Мать-Исповедницу.

Ричард торопливо сел, придерживая полотенце:

— Значит, она жива?

— Да, — сказала Кассия. — Но мы узнали, что они ушли в ту же ночь.

Ричард положил ладонь на голову, пытаясь высчитать, сколько времени прошло с тех пор, как он бился с Шотой.

— Как давно? Сколько я спал или был без сознания... Как давно они ушли?

Морд-Сит искоса переглянулись.

На лице Вики появилось выражение беспокойства.

— Боюсь, довольно давно.

Ричард встал, придерживая маленькое полотенце:

— А в днях это сколько?

— С момента их отбытия прошло больше пяти дней, — призналась Вика.

Глава 28

Он повернулся к Рите:

— В конюшнях «королевы» еще есть лошади?

— Да, — кивнула она, — и довольно много, но все они принадлежат королеве. Она не позволяет никому в Биндамуне их использовать, но работники конюшни обязаны заботиться о животных. Мужчина по имени Железный Джек следил, чтобы приказы королевы исполнялись и никто из горожан не брал этих лошадей. Он очень жестко следил за этим, как и за всем остальным.

— Что ж, теперь не нужно бояться Железного Джека.

Она наклонилась к нему:

— Ох, до меня доходили слухи, что его убили демоны. Это правда?

— Этот мужчина мертв, вот что правда, — сказал вцепившийся в полотенце Ричард. — Он больше не сможет никому навредить.

— Это чудесные новости, — сказала одна из целительниц.

Еще несколько женщин согласно закивали.

Ричард махнул рукой:

— А теперь все на выход. Все вон. Мне нужно одеться. Я должен догнать Мать-Исповедницу.

Целительницы переглянулись, снова встревожившись.

— Не уверена, что это хорошая идея, — сказала Рита, наставительно подняв палец к потолку. — Будет лучше, если вы отдохнете еще несколько дней, чтобы...

— Есть кое-что гораздо более важное, чем мой отдых. Я спал несколько дней. Поверь, я уже наотдыхался. А теперь прошу всех выйти, чтобы я мог одеться.

Целительницы нехотя вышли, беспокойно оглядываясь на него, а потом закрыли за собой дверь. Морд-Сит стояли в расслабленных позах, словно к ним приказ не относился.

— Вы тоже, — сказал Ричард, махнув рукой. — Пожалуйста, подождите снаружи.

— Магистр Рал, теперь это бессмысленно, — ухмыльнулась Бердина. — Все мы помогали...

— Вон! — Ричард почувствовал, как его лицо снова краснеет. Он задумался, можно ли при помощи дара научиться не краснеть. Если можно, он хотел бы освоить этот трюк.

Морд-Сит глубоко вздохнули, словно он ведет себя глупо, но, к его облегчению, они предоставили ему возможность одеться в одиночестве, закрыв за собой дверь.

Вся одежда Ричарда была выстирана и аккуратно сложена на стуле. Меч висел на одной стороне спинки, а мешок, лук и ножны — на другой. Разум лихорадочно работал, пока Ричард наспех одевался. Нужно догнать Кэлен, но у Шоты с ковеном приличная фора. Впрочем, он знал, что Кэлен будет замедлять их всеми способами и надеяться, что он нагонит — и, конечно же, что он еще жив.

Ричард, одевшись в выстиранную одежду, повесив на бедро меч и закинув на плечо мешок и лук, открыл дверь.

Он был не готов к тому, что встретит его за дверью.

Лечебница стояла на окраине города, и склон холма плавно спускался от нее к западной стене. На склоне было полно людей, и все молча смотрели на него. Ему показалось, что здесь собрался весь город.

Целительницы стояли справа от Ричарда и наблюдали за ним — вероятно, на случай, если от ран он упадет в обморок. Шесть Морд-Сит ждали прямо за дверью. Как только он вышел, они встали рядом, по три с каждой стороны. Вика оказалась ближней к нему справа, как главная защитница.

Люди безмолвно смотрели на него снизу вверх. Он понятия не имел, что происходит, но почти не сомневался, что прежде они никогда не видели лорда Рала. Может, в этом все дело?

Ричард узнал Тоби, но не двух крупных мужчин в кожаных жилетах рядом с ним. Когда Тоби увидел, что Ричард смотрит на него, то оглянулся, а затем сделал несколько шагов вперед. Он сорвал со своей головы плоскую шляпу и принялся нервно крутить ее в руках.

— Тоби, — сказал Ричард, — я хочу поблагодарить тебя и всех тех,

1 ... 32 33 34 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Врата во тьму - Терри Гудкайнд"