Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » На шаг назад. Вернуть тебя - Анна Апрельская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На шаг назад. Вернуть тебя - Анна Апрельская

1 847
0
Читать книгу На шаг назад. Вернуть тебя - Анна Апрельская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:

— Вам бы не следовало пока вставать, — попытался остановить целитель больную, которая резко побледнела и вновь упала в обморок. Благо кровать была рядом, и Алан незаметно магией перенес баронессу.

— Что тут происходит? — раздался резкий мужской голос и в комнату из портала шагнул герцог Уильям Лионейский, настоящий отец Регины. — Не смейте прикасаться к моей дочери!

Он молниеносно подбежал к лежащий девушке, отпихивая в сторону мэтра Тирозиана.

— К вашей дочери, дядя? — спросила я, делая невинный вид и привлекая к себе внимание.

— Принцесса? Зачем вы тут? — резко остановился кузен отца, увидев меня в комнате.

— Помогаю леди, которой внезапно стало плохо, — объяснила я, как можно более дружелюбно. — Только я не знала, дядя, что это ваша дочь, — добавила я, вопросительно посмотрев на герцога.

— Я ещё не представлял её Линнарду, — пытался выкрутиться внезапно побледневший родственник. — Сам о ней недавно узнал, её мать скрыла, что родила от меня.

— Чего только не бывает, — посетовала я. — Надеюсь, вы пригласите семейного лекаря для леди Регины.

— Что? — он явно не понял о ком речь.

— Мэтр Тирозиан сказал о сбруе, в который будто закована аура вашей дочери. Но, наверное, вы и так это знаете. Наш целитель не в силах помочь девушке. Значит, вся надежда на вас.

— Хорошо, сейчас его вызову, — недовольно согласился герцог Лионейский.

— Тогда мы с мэтром вас оставляем, уверена, леди Регина в надежных руках, — ещё раз улыбнувшись не слишком любимому родственнику, вышла из комнаты вслед за учителем.

— Ваше Высочество, вы уверены, что мы поступаем правильно? — спросил главный королевский лекарь, когда мы оказались за пределами слышимости.

— Выбора у нас нет, — пояснила я, — он её отец, хоть и не признался в этом Его Величеству.

— Но как такое может быть? — удивился целитель.

— Не знаю, мэтр Тирозиан. Возможно, ответить на данный вопрос могут лишь Боги.

— То, что девушке нужна помощь, это точно, — тяжело вздохнул мужчина. — Я, пожалуй, пойду. Если понадоблюсь, зовите.

Стоило лекарю скрыться из вида, я сразу задала вопрос Алану:

— С Региной же остались Тени?

— Конечно, они теперь будут с ней круглосуточно, — прозвучал ответ.

— Не доверяю я герцогу Лионейскому, пусть он и отец девушки… Но…

— И верно, этот кокон, что на ауре леди не может привести к хорошему. Он разрушает её, не давая выхода магии.

— Но зачем это? — с ужасом произнесла я.

— Хотелось бы знать.

— Как бы я ни относилась к баронессе Робинс… Такого я и врагу не пожелаю...

Глава 24

Когда я вернулась в бальный зал, то увидела, что уже последние из гостей поздравляли Её Величество. В данный момент какой-то огромный мужчина стоял около трона и подавал маме небольшую подарочную коробку.

Почему-то у меня возникло странное чувство, захотелось поближе посмотреть на этого незнакомца.

— Что случилось? — спросил Алан, видимо, как-то поняв моё беспокойство.

— Тот лорд около родителей… неприятное что-то от него веет… — объяснила я, стараясь идти медленно, как и положено принцессе.

— На нем защита намного сильнее, чем на Их Величествах, — заметил охранник.

— Не нравится мне всё это… — прошептала я в ответ.

Подойдя к своему месту за спиной мамы, я, наконец, смогла более пристально разглядеть незнакомца. Это был здоровенный темноволосый мужчина, с большим крючковатым носом, и непропорционально длинными руками. Почему-то глядя на него у меня перед глазами стоял огромный орк, вместо человека, которого видела перед собой.

Он добродушно улыбался, рассказывая Её Величеству о подаренном артефакте.

— Кто это? — тихо спросила я у Леонарда.

— Некто граф Стродинский, возможный представитель Валеании (государство людей), —  пояснил брат. — Их посол вчера внезапно отбыл на родину. Неизвестно что за причины побудили его это сделать. Почему спрашиваешь?

— Не уверена… Но он мне сильно не нравится, — сказала я вполголоса. — Объяснить этого не могу. Но от его близкого присутствия мурашки по коже идут.

— Не знаю, Ари. По мне, так обычный представитель человеческой расы, — не поддержал меня принц.

— Может ты и прав… — прошептала я, чувствуя, что напряжение уходит, но вместе с этим неприятный граф так же пропал из поля зрения.

Нужно разобраться с этой странной реакцией на будущего посла. Но все это после, а сейчас главное бал – уговаривала я себя, пытаясь настроиться на волну праздника, который набирал обороты.

Его Величество громогласно объявил начало бала. Первыми, как обычно, танцевали родители. Это был своеобразный ритуал для всех: вальс королевской четы. Они медленно кружили по залу, плавно скользя по блестящему паркету. Их глаза неотрывно смотрели друг на друга, ещё больше создавая атмосферу романтики, царившей сегодня.

Глядя на танцующую пару, можно было понять, что Их Величества всё так же влюблены друг в друга. Казалось, весь зал заряжался этой удивительной энергетикой, магией любви двух сердец.

— А ты потанцуешь со мной, моя маленькая птичка? — услышала я голос Маркуса, и его руки обвили мою талию.

— Конечно, дорогой, — ответила я, разворачиваясь лицом к любимому.

— Тогда пойдем, — предложил он, — музыка как раз сменилась.

Теперь настал наш черед скользить в танце, более быстром Веленском вальсе, который я просто обожала. Рядом кружили другие пары, но я никого не замечала. Для меня были важны лишь мои ощущения и чувства. Казалось, ещё немного, и они хлынут наружу, даже если их увидят посторонние.

Быстрый темп танца сменялся несколькими медленными поворотами. Вот я вращаюсь в руках любимого, и снова мы вместе кружим по залу. Невероятное состояние эйфории, общности чувств, которые сейчас не заметит лишь слепой. Только для меня это внезапно стало неважно. Я даже хотела, чтобы все поняли, что герцог Уорд – Мой! И я его никому не отдам!


****

Танцевали мы почти до самой ночи. Придворные уже косились на нас недовольными взглядами. Разве они могли подумать, что принцесса способна нарушить негласные правила аристократического общества. Но на то они и негласные, что их можно и нужно нарушать!

Собственно я пошла по стопам родителей, которые, как и мы до официального оглашения брака, протанцевали всю ночь напролет. Но, как рассказывает сам папа, его отец, мой любимый дед тогда лишь хитро улыбался, сверкая радостными глазами. Его Величество сразу понял, что наследник нашел свою половинку. Разве не все мы этого хотим?

Вот и мы с Маркусом наслаждались счастьем, кружась в танце.

1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На шаг назад. Вернуть тебя - Анна Апрельская"