Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » FERA: Время Зверя. Том 1 - Алексей Тихий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга FERA: Время Зверя. Том 1 - Алексей Тихий

213
0
Читать книгу FERA: Время Зверя. Том 1 - Алексей Тихий полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 86
Перейти на страницу:

— Он едет с нами, Фера? — с загадочным видом перебила монаха Ева.

— Пожалуй, я готов его послушать, но мне казалось, что не я хозяин «штаб-квартиры» с рябинами.

— О, я помню этот дом, — неожиданно произнес Иезекииль заставив меня опешить.

* * *

Уже привычно припарковав машину у больницы, мы выдвинулись к дому Евы. Иезекииль сказав, что догонит и забежал в какой-то магазинчик — я почему-то был убежден, что за алкоголем.

На пороге нас ждал сюрприз. Гато аж присвистнул.

— Смотрю ты прям радикально изменил облик, — глядя на тролля, я с трудом сдерживал смех.

Дворецкий Евы выглядел просто «шикарно». Окладистая борода была заплетена в косичку, перетянутую двумя массивными серебряными кольцами. Вместо привычной майки на нем была явно дорогая белая сорочка, заправленная вместо привычных кожаных штанов в брендовые треники. «Вот реально с выдумкой подошел к делу.»

— Да ладно ты, шмотки огонь! Четкий же парень! — Gato, в отличие от меня, даже не пытался скрывать свой смех.

Глядя на наши улыбающиеся физиономии, Кридан понял, что с его обликом что-то не так. На мгновение задумавшись, он окинул взглядом свои обновки.

— Ориентировку на себя я прочитал. Сказано — борода окладистая, теперь уже нет. Одежду я тоже сменил. Стоимость рубахи и штанов сопоставимы, значит для одного сословия.

— И под какое такое «сословие» ты вырядился? — рассмеялся я.

— Что не так-то? — тролль явно не понимал причину нашего веселья.

— Хватит издеваться над моим дворецким, — резко вступилась за тролля Ева. — Я помогу тебе позже, Кридан, боюсь, сейчас ты привлекаешь еще больше ненужного внимания.

Калитка скрипнула, и во двор зашел экзорцист. В следующую секунду лицо Кридана превратилось в маску языческого идола. В руках в то же мгновение материализовался двуручный молот.

— Убирайся, — голос разъяренного троля напоминал грохот горного обвала. — Этого я точно не пущу в дом, — пятка вскинутого молота указывала на Иезекииля.

— Он будет моим гостем. Не спорь, — совершенно спокойно произнесла Ева.

— Твой отец будет в бешенстве, если узнает, что ты якшалась с ним! — похоже, мне было о чем поговорить со здоровяком.

— Ты притащила сюда тролля? — монах посмотрел на Еву.

— Он сам меня нашел.

— А он умнее, чем кажется. Тогда неудивительно, что ты стала таким отличным мастером маскировки. С таким-то хвостом. Он не выдаст нас твоему старику?

— Клятва, — одним словом Ева словно закрыла все вопросы. Было похоже, что этот разговор ей очень не нравился. Монах в ответ лишь кивнул. — Тебе придется его пустить, Кридан.

— Я не собираюсь тебя слушать в вопросах безопасности, — тролль пригнул голову и, казалось, что он бросится на храмовника прямо сейчас.

— Мне будет безопаснее, если он будет здесь, — неожиданно очень нежно и двусмысленно произнесла фэйри.

«Ну и тайны мадридского двора» — мелькнула мысль.

Войдя в дом, Кридан встал, перегородив собой проход в комнаты и указал на дверь прямо по коридору, куда мы и проследовали. Помещение оказалось кухней со стареньким советским гарнитуром и схожей обстановкой. «Бабушкины» обои в цветочек местами были ободраны, но сохранялось это странное для такого домика чувство уюта и чистоты. Выбивались из общей атмосферы только огромный металлический антикварный кубок, украшенный крупными камнями, и прозрачные баночки с травами и какими-то лапками.

Пока мы с Котом осматривались, монах уже, словно привычно, развалился на стуле, а Ева.

— Время обсудить наши дальнейшие планы.

В дверях показался Кридан.

— Ты не забыла никого вывести, прежде чем «планы» обсуждать?

— Это тебя не касается, Кридан, — жестко произнесла фэйри.

Экзорцист, вальяжно сидевший в своем углу, только нагло ухмылялся, наблюдая за сценой.

И тут мне в голову пришла неожиданная мысль.

— Кот, дай мне ключи от машины. Я кое-что там оставил, — сказал я и, взяв их, вышел из дома. Глубоко вздохнув, я очистил мысли от всего. Холодный воздух прокатился волной по дыхательным путям. Закрыв глаза, я попытался прочувствовать весь окружающий мир. Я больше не был чем-то отдельным, я был частью потока жизни, и начал слышать незримый шепот духов на самом краю сознания. Туманные жгуты силы шамана шли вслед за течением моей крови. Я словно воспарил и в тот же миг почувствовал — пора. «Духи, укажите мне путь»

****

Вернувшись, я обнаружил Кридана, сидящим на полу у входа, злобно потирающего молот.

— Чуть позже я бы хотел переговорить с тобой, Кридан.

— Ага, только прибей этого ублюдка-монаха, и я весь в твоем распоряжении, — зло бросил тролль.

Подходя к кухне, я услышал разговор Евы и Иезекииля о словах сектанта. Из их размышлений было понятно, что раз Банши, скорей всего, работает в этой детской больнице врачом, то есть шанс найти там ее личное дело, в котором, возможно, есть адрес ее проживания. «Интересно, зачем она маскируется под врача?» — в моей голове возник вопрос — и тут я вспомнил слова Евы про глаза маленьких детей. «А что если именно поэтому она там работает? Похищает у маленьких детей силу их источников?»

— Больница, говорите?. Это значит, нас ожидает один-два сторожа, сигнализация и куча камер, — сказал я, заходя на кухню и бросая ключи Коту. Иезекииль поднял на меня взгляд, а Ева слегка улыбнулась. Гато в этот момент сгребал ключи, похоже, мое появление выбило его из каких-то своих мыслей. Вспоминая разработанный мною план ограбления оружейного магазина, мне показалось что проникнуть в поликлинику будет куда проще. — Предлагаю следующий вариант. Я такое уже проворачивал.

Рассказав, как я провернул свою операцию с магазином, я получил удивленный взгляд Евы и легкий присвист монаха:

— А ты не мелочишься.

— Проблема в том, что оружие конфисковали.

— Это неважно. В архивы пойдет Кридан, — неожиданно сказала Ева

— А он справится? — я недоверчиво посмотрел на фэйри.

— Как-то же я выследил вас. А это посложнее, чем ограбить почти не охраняемую больницу, — тролль появился из-за двери, я даже не ожидал от него такой рассудительности. «А ведь реально, он же следил за нами, и мы его не смогли даже засечь». — И план мне твой глупый совсем не сдался, — посмотрел он обиженно на меня. «Его что, огорчило, что я не прибил экзорциста?»

Прозвенела трель телефона. Кот чертыхнулся и полез в карман за мобильником. Что-то посмотрев на экране, он сбросил вызов.

— Фера мне надо свалить на пару-тройку часов. Ты тут не чуди. Если что, я на связи.

Кридан вышел выпустить из дома Кота. Как оказалось, дверь запиралась какой-то особой магией. «Интересно, почему я смог беспрепятственно выйти?»

1 ... 32 33 34 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "FERA: Время Зверя. Том 1 - Алексей Тихий"