Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тинар. Том 2 - Мартин Аратои 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тинар. Том 2 - Мартин Аратои

220
0
Читать книгу Тинар. Том 2 - Мартин Аратои полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 75
Перейти на страницу:

Послышался тихий звук – впереди раздался выстрел, и он инстинктивно бросился в сторону. Громкий треск разнёсся по лесу, когда одно из деревьев позади него раскололось и треснуло. Быстро поднявшись на ноги, Селдар огляделся и увидел три фигуры, закутанные в чёрное.

– Я вижу, вы наконец-то сделали свой ход, – сказал он, вытаскивая из-за пояса металлический стержень.

Громкий щелкающий звук наполнил воздух, когда прут вытянулся на длину в два метра. Это не привычный меч, но всё же лучше, чем ничего.

– Я удивлена, что ты нас заметил, – сказал человек перед ним, судя по всему – женщина.

– Эта местность отвратительна, но, по крайней мере, на этот раз она на моей стороне, – ответил он со злой усмешкой.

Если они здесь ради него, то, скорее всего, устроили ловушку и для Адель с Тинаром. Потому он не мог позволить себе слишком долго возиться с ними.

– Мы с большим трудом нашли людей достаточно высокого ранга, чтобы уничтожить тебя, наёмник. Для меня большая честь, что ты умрёшь от наших рук!

Селдар фыркнул – кивегзо любили пафосные речи, затем боевой шест окутало багровое сияние. Это один из его самых мощных навыков, который продержится всего минуту, после чего наступят двое суток отката.

Все убийцы одновременно бросились вперёд, а он пригнулся, оттягивая жезл назад и взмахивая им по широкой дуге. Двое убийц уклонились от разрыва алой энергии, но одному повезло меньше, гораздо меньше. Селдар ухмыльнулся, когда того рассекло надвое, а затем обе половинки за несколько секунд сгорели дотла в ревущем малиновом пламени.

Он уклонился от атаки одного из убийц, но почувствовал острую боль в спине, когда другой полоснул его клинком. Воин развернулся, ударив светящимся шестом, но противник уже отступил. Он попытался повернуть назад, осознав свою ошибку, но почувствовал, что его рука обмякла – женщина перерезала сухожилия. Шест выпал из бесчувственных пальцев, и он стиснул зубы от боли. Стоит признать, а они довольно хороши и умелы. Воин быстро пригнулся, почувствовав свист воздуха, когда что-то пролетело над головой. Подсечкой свалил противника и, прижав его коленом, снёс тому голову, используя одно из своих умений. Кровь брызнула из тела кивегзо, заливая наёмника, но Селдар лишь ухмыльнулся.

Да, они хороши, но при этом слишком предсказуемы.

Он быстро перекатился на бок, услышав влажный хлюпающий звук чего-то, ударившегося о труп убийцы. Воин вскочил на ноги, взял шест в левую руку и повернулся к оставшейся женщине.

– Похоже, остались только ты и я, милая, – сказал он с кровавой усмешкой, позволяя багровому сиянию снова окутать посох.

– Не будь слишком самоуверенным, наёмник. Я прикончила больше людей, чем ты можешь вообразить, и они были в гораздо лучшей форме, чем ты! – прошипела та, стремительно бросаясь на него.

В её руках материализовались два светящихся призрачно-зелёным кинжала, и Селдар почувствовал одурманивающий запах яда. Причем не природного, а того, что вырабатывала способность. Следует быть предельно осторожным, чтобы избежать даже царапины от этих клинков. В противном случае он станет трупом.

Селдар отклонился назад, когда та сблизилась, её кинжалы вспыхнули ураганом атак. Селдар усмехнулся, когда убийца, казалось, все больше и больше расстраивалась из-за неспособности ударить его. Это было настолько очевидно, что почти смешно.

– Ты впрямь думаешь, что я попадусь на такой дешёвый трюк? – спросил он, уклоняясь от очередного выпада и контратакуя шестом.

Она ловко увернулась, и светящаяся алая дуга энергии разрубила пополам несколько ближайших деревьев.

– О, ты разгадал мою хитрость? – спросила она, склонив голову набок, – А ты не такой тупой мужлан, как я думала.

– Да, твоя уловка – притвориться отчаявшейся, чтобы я стал излишне самоуверен – примитивна, – сказал он, – но в хорошем блефе всегда есть доля правды.

Его глаза метнулись к месту позади неё, и план быстро сформировался в его голове. Оттянув шест назад, он резко перешёл в атаку, но таймер закончился и девушка злорадно ухмыльнулась, заблокировав удар. Но для этого ей пришлось отступить на шаг назад, и его собственная хитрость возымела желаемый эффект. Убийца непроизвольно попала ногой в дыру, которую наёмник заметил раньше. Тревожно крича, она завалилась на спину, когда её ногу засосала болотная жижа. На неё упала тень, она подняла глаза и увидела, что Селдар улыбается ей, глядя сверху вниз.

– Всегда придумывай убедительные уловки, – сказал он, обрушивая металлический прут ей на голову.

Он почувствовал, как кость поддалась под ударом, и испытал удовлетворение, когда кровь и мозг разлетелись во все стороны. Вскрытие черепа – его любимый способ убивать. Наёмник всегда при этом испытывал какое-то болезненное удовольствие.

Воин быстро выпрямился, щелкая прутом, чтобы избавиться от прилипшей грязи и ошмётков мозгов и крови. Он ударил им по дереву, укоротив оружие, прежде чем пристегнуть его к поясу. Затем ощупал повреждённую руку, чтобы попытаться оценить степень травмы. Сухожилия полностью разорваны, и рука почти бесполезна, пока он не найдет целителя.

Поморщившись, он вытащил из кармана следящее устройство и проверил иглу. Он почувствовал, как его сердце ухнуло в пятки. Та бешено вращалась, замирая каждые несколько секунд, чтобы указать в случайном направлении.

Твою-то мать! Он стиснул зубы, сунул компас в карман и пустился бежать в том направлении, куда она указывала в последний раз.

Уже в темноте Селдар отыскал лагерь кивегзо. Ворвавшись на их стоянку, он не стал задавать никаких вопросов или проявлять деликатность – наёмник был не в настроении. Вместо этого он в ярости принялся убивать всех на своём пути. Охранение лагеря оказалось намного слабее той команды, что приходила за ним, и не доставляло никаких хлопот. В какой-то момент они в страхе начали убегать, но ему удалось поймать одного, прежде чем тот скрылся в лесу.

– Ты расскажешь мне, что случилось с двумя подростками, за которыми вы охотились, – прорычал он.

Убийца, сам безусый юнец, дрожал как осиновый лист, но попытался быть смелым.

– Я не буду... Ааа! – речь превратилась в болезненный визг, когда Селдар не раздумывая сломал ему руку в двух местах.

– Либо говоришь сразу, либо я тебя пытаю, – спокойно сказал Селдар, – лично я предпочитаю пытки.

Он скользнул рукой вверх по сломанной руке кивегзо и крепче сжал её. После этого парень запел как соловей. Селдар слушал, как тот говорит, кивая вместе с ним.

– И это всё? – спросил он, когда убийца наконец замолчал.

Тот энергично закивал, и воин тут же ударил его по голове.

– Грёбанные ублюдки! – закричал он, пиная труп и отправляя его в полёт к окружающим деревьям.

Илура будет в ярости. Если они в Заказнике, а ключ и вправду уничтожен, то он ходячий мертвец. Селдар зарычал и начал расхаживать взад и вперёд, словно зверь в клетке, пытаясь придумать выход из этой ситуации.

1 ... 32 33 34 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тинар. Том 2 - Мартин Аратои"