Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Мотив для опасений - Блейк Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мотив для опасений - Блейк Пирс

1 591
0
Читать книгу Мотив для опасений - Блейк Пирс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 50
Перейти на страницу:

– По поводу чего именно?

Время от времени Эйвери не испытывала угрызений совести, обманывая потенциальных подозреваемых. Подобным образом она успокаивала их, надеясь, что это может привести к ответам. Это как раз был один из таких случаев.

– Не уверена, что Вы следили за новостями в последнее время, но не так давно мы наткнулись на несколько тел, найденных в замерзших реках.

– Да, я слышал об этом, – сказал Джордж.

В его глазах отразилось смущение, когда он закрыл им проход в мастерскую.

– Что ж, мы опрашиваем людей, которые связаны с ледяными скульптурами. Всплыло и Ваше имя. Вы же готовите их для свадеб и иных вечеринок, правильно?

– Да, это так.

– Мы склоняемся к тому, что человек, который стоит за всеми этими убийствами, видит их, как некую форму искусства. Мы хотели пообщаться с Вами, чтобы хоть как-то понять человека, работающего со льдом.

– Ох, – произнес Джордж.

Его своеобразная защита медленно таяла на глазах, но Эйвери не считала, что это автоматически делает его невиновным. Он стремился поделиться тем, что знал, проявить заинтересованность, помогая им. Это вполне подходит эгоистичному типажу их убийцы.

Джордж отошел в сторону и впустил их. Блэк снова ощутила холодок, который поддерживался в помещении. Она посмотрела направо и заметила металлическую дверь в дальней стене, подобно той, которую они видели внизу. На маленькой скамейке лежало множество различных инструментов: пилы, долото и иные странные вещи.

– Для начала, – сказала Блэк, – не могли бы Вы рассказать нам, с чего начинают свой путь те, кто решил заняться скульптурой изо льда?

– Несчитая онлайн занятий, они могут записаться на курсы здесь или в колледжах, – ответил Джордж. – Иногда даже можно встретить тех, кто дает бесплатный мастер-класс в публичной библиотеке или что-то в этом роде, но они не считаются.

– А где Вы сами научились этому?

– Я брал несколько уроков здесь, в Бостоне, – сообщил он. – Но они не принесли мне желаемых результатов. Поэтому я поступил на специальные курсы в Нью-Йорке, узнав там целую тонну интересных фактов. Затем я вернулся и открыл свой бизнес.

– Он приносит неплохие деньги? – поинтересовался Рамирес.

– Достаточно, – кивнул Джордж. – Я имею ввиду, что мне приходится подрабатывать на пол ставки то здесь, то там, чтобы сводить концы с концами, но две-три скульптуры в месяц имеют огромное значение.

– Там Вы храните лед и свои работы? – спросила Эйвери, указав на металлическую дверь с правой стороны.

– Да, – ответил он. – Это модифицированный встроенный холодильник.

– Какие температуры он поддерживает?

Джордж бросил подозрительный взгляд. Он подошел к камере и встал перед ней также, как и перед входной дверью несколько минут назад.

– Обычно я поддерживаю его на уровне двадцати градусов. Иногда может быть чуть теплее, все зависит от типа работы.

«Встроенный холодильник для хранения тел, – прикинула Эйвери. – А также история изнасилования и/или нападения».

Внезапно Растин Джордж стал выглядеть все более и более подозрительно. Прежде, чем она успела сформировать свой следующий вопрос, он прислонился к двери и покачал головой так, будто был сильно разочарован.

– Мы можем откинуть все подозрения, – произнес он.

– Что Вы имеете ввиду? – уточнила Эйвери.

– Что ж, вы находите тела во льду, так? А в моем досье имеется запись, которая делает меня… кем? Подозреваемым?

– А должны ли мы Вас так рассматривать? – спросил Рамирес.

Он сделал два шага вперед, встав между Эйвери и Джорджем.

– Если Вы спрашиваете, убивал ли я тех двух женщин, то ответ отрицательный. Но я не идиот и прекрасно понимаю, почему вы подозреваете кого-то вроде меня.

– Можем мы заглянуть в холодильник? – спросила Блэк.

– Боюсь, что нет, – сказал Джордж. – Сейчас там замораживается очень хрупкая часть и я должен дать ей некоторое время. Когда работа доходит до тонких линий и деталей, нужно дать холоду время на воздействие прежде, чем продолжить.

– Вы же понимаете, что отказ показать нам камеру выглядит подозрительно? – поинтересовалась Эйвери.

– Это не моя проблема, – ответил он. – Вы начали врать, а я впустил вас. Почему же я должен сотрудничать?

– Потому что это намного проще, чем заставить нас получить ордер на обыск и вернуться сюда, чтобы взять все, что мы захотим, – объяснила Блэк.

– Делайте то, что должны, – пожал плечами Джордж.

– Да ладно тебе, – сказал Рамирес, шагнув вперед. – Не усложняй все. Ты говоришь, что не убивал этих женщин и я верю тебе. Так помоги же нам. Давай сразу исключим тебя из списка подозреваемых.

Эйвери заметила, что Джордж приближается к скамейке с инструментами, где лежало много острых предметов. Он заговорил раньше, чем она приказала остановиться. И в этот раз в его тоне звучало что-то очень нехорошее.

– Каждый из этих инструментов по-своему уникален, – начал он. – Все они по-разному работают со льдом. Парень, которого вы ищите, судя по всему, ценит лед. В принципе, каждый, кто работает с ним, ценит его. Он одновременно твердый и хрупкий…

Его пальцы танцевали над долотом и инструментом, похожим на миниатюрную косу.

– Мистер Джордж, – сказала Эйвери. – Пожалуйста, отойдите от рабочего места.

Он полностью проигнорировал ее, все еще поглаживая их. Теперь у него был отстраненный вид, а голос стал монотонным.

– Я знал, что этот день настанет, – произнес он так, будто собирался заплакать. – Когда я избил ту женщину… я не собирался делать что-то… то, что… Боже… ее маленькая дочка…

– Мистер Джордж, – перебила его Блэк, медленно потянувшись рукой к своему Глоку, – я понятия не имею, о чем Вы сейчас говорите, но мы можем уточнить.

– Я не собирался делать это, – испуганно произнес он.

Напротив Рамирес также подготовился. Его рука коснулась обоймы. Прямо перед ним Джордж все еще стоял перед своими инструментами. Он подошел к старой ветоши, висящей на скамье, и остановился возле нее.

– Мистер Джордж, будем считать это последним предупреждением, – еще раз сказала Эйвери. – Отойдите от скамьи.

Он обернулся и взглянул на них. По лицу струились слезы.

– Так холодно, – продолжил он. – Было так холодно и я не знал… Я не понимал, что делаю. Мне так жаль…

С этими словами Джордж швырнул тряпку в их сторону. Эйвери чуть не выхватила пистолет, вовремя остановив себя, когда поняла, что это просто ветошь. Однако, эта выходка отвлекла их достаточно, чтобы он успел открыть холодильник. К тому времени, как Рамирес бросился к нему, дверь уже захлопнулась.

1 ... 32 33 34 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мотив для опасений - Блейк Пирс"