Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Когда сбываются мечты - Мишель Рид 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Когда сбываются мечты - Мишель Рид

259
0
Читать книгу Когда сбываются мечты - Мишель Рид полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 36
Перейти на страницу:

– Santa Maria![15]– ахнула его мать, поняв нечто ужасное из бессвязных криков Джоанны.

Сандро молчал. Краски сбежали с его лица, рот был крепко сжат. Глаза его потемнели так, что превратились в два черных туннеля, ведущих во тьму, поселившуюся в его душе. Он дрожал. Была ли это дрожь гнева? Джоанна не собиралась выяснять это. Она должна была бежать вон из этого дома. А в первую очередь – от него.

Она сбросила с себя его руки и побежала. Он не успел вообще никак среагировать. Джоанна влетела в распахнутые двери лифта и нажала на кнопку. Дверцы захлопнулись перед самым его лицом. Он прищемил руку, и она услышала, как он выругался.

Как только лифт выпустил ее, Джоанна выскочила на улицу, где уже сгущались сумерки. Не разбирая дороги, она бросилась бежать.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Она не знала, далеко ли ей удалось убежать по петляющим улочкам. Но Сандро нашел ее очень быстро. Знакомый черный автомобиль с визгом затормозил в нескольких ярдах от нее, дверца распахнулась, и Сандро с побелевшим от гнева лицом направился к ней. Он крепко схватил ее за руку и потащил за собой к машине. Впихнув ее в машину, он с таким грохотом захлопнул дверь, что Джоанна подпрыгнула. Обошел сверкающую машину и сел за руль. Опять безжалостный хлопок дверцей. Он нажал кнопку, блокирующую двери. Джоанна, бледная, запыхавшаяся и взмокшая так, что кожа ее блестела, с опаской смотрела, как он неподвижно сидит за рулем.

– Я…

– Не смей! Не говори ни одного проклятого слова, – прорычал он.

Дорога домой заняла так мало времени, что Джоанна не поняла, где же она бегала. Он вытащил ее из машины, крепко держа за руку, впихнул в лифт. Она и не заметила, как они поднялись на верхний этаж. Сандро втащил ее в квартиру и демонстративно запер входную дверь. Лишь после этого он собирался сказать свое мнение по поводу происшедшего.

Но Джоанна не собиралась дожидаться. Она птицей пролетела через всю квартиру и бросилась в свою комнату. Жаль, что нет замка на двери. Она села на кровать и, закрыв лицо руками, заплакала.

Вдруг она услышала, что он подошел к ее двери. «В ванной есть защелка», – мелькнуло у нее в голове.

– Только попробуй! – проревел он, останавливаясь на пороге. – И увидишь, как я выломаю дверь!

– Мне нужно в душ. Я вся мокрая, а здесь кондиционер. Уходи.

– И я не уйду, и ты никуда не убежишь. Я не позволю тебе спрятаться. Тебе придется взглянуть мне в лицо!

Опять он схватился за свою Миссию, поняла Джоанна. Ничто его не вразумляет.

– Твоя мать…

– Была очень рада узнать, что я нашел тебя. Она уехала домой приходить в себя после безобразной сцены, которую ты закатила.

– А кто первым начал? – возмутилась Джоанна.

Ловко они переваливают с больной головы на здоровую! Она прижала руку к глазам.

– Посмотри на меня, Джоанна!

Она убрала руку, сжав пальцы в кулак, и встала перед ним:

– Счастлив?

– Нет, ты выглядишь ужасно.

Он и сам выглядел не лучшим образом. Бледный, губы сжаты в тонкую линию, глаза запали. Ей больно было видеть его таким.

– Прости меня…

Как всегда, его не впечатлили ее извинения.

– Тебе никогда не приходило в голову, что человека можно любить не только за толщину его кошелька? – спросил он вдруг.

– Мне никогда не были нужны твои деньги! – возмутилась она.

– Согласен. – Его ответ сбивал с толку. – Но и мне никогда не была нужна твоя девственность. – Он внимательно следил, как краски сходят с ее лица. – Когда я думал, что получу ее, я был очень польщен и считал, что к такому дару нужно относиться с уважением, которого он, несомненно, заслуживает. Нет, черт побери, не отворачивайся! Слушай меня, как я выслушал твою маленькую выразительную речь!

– Я знала, что ты не способен понять! – она попятилась, потому что он двинулся к ней.

– О, я прекрасно понял, что ты превозносила свою девственность гораздо выше, чем мою любовь! Ты унизила меня таким мнением обо мне, знаешь ли ты это? Ты унизила все, что было между нами, унизила мою любовь!

Чудесные слова, но они опоздали на три года. Она хорошо помнила кутерьму, которую он устроил вокруг ее девственности. И то, как все сразу изменилось. Вместо страстных поцелуев клюнет в щечку на сон грядущий, вместо пылких объятий держит за руку! Она даже начинала опасаться, что он вообще никогда не решится посягнуть на ее драгоценную девственность, так он перед нею преклонялся!

– Ты опять поворачиваешь все так, как тебе удобно, – огрызнулась она. – Только и слышно, как я тебя унизила. Я и сама прекрасно понимаю, что обкрадываю твою жизнь!

– Но только не в смысле девственности. Мне не нужен этот лоскуток кожи или не знаю чего, который создан лишь для того, чтобы защищать организм женщины от инфекции, пока ей не придет время стать матерью. Не больше, не меньше. Конечно, если мужчина – не озабоченный девственностью варвар, а я не такой, – заявил он.

– Но я сама должна была решать, кому и когда отдать свою девственность, – дрожащим голосом проговорила она. – И я хотела подарить ее тебе! – это был крик, идущий из самого сердца.

– Но ее не вернешь, – мрачно сказал Сандро. – Пора списать давнишнюю потерю. А ты ведешь себя так, будто без этого тебе больше нечего мне подарить.

– Но это ничего не может изменить! Правда в том, что я не могу заниматься с тобой любовью. Мое сердце разрывается оттого, что я лишила тебя этого дара!

– Думаешь, мне будет его не хватать? Что я меньше буду ценить тебя из-за этой потери? – Он усмехнулся. – Черт возьми, нет сомнения, что я предпочел бы заниматься любовью со своей женой, а не влачить проклятое унизительное существование, живя с тобой и не имея права дотронуться до тебя!

– Я же говорила, что ты не поймешь, – вздохнула она.

– Послушай, я понимаю гораздо больше, чем ты думаешь. Я прекрасно понимаю, что в душе ты не что иное, как испуганная маленькая девственница.

Джоанна подпрыгнула от обиды, услышав такую интерпретацию ее слов.

– То, что сделали с тобой те двое подонков, не считается, – он взмахнул рукой, словно отгоняя кого-то. – Все это физическая сторона, которую ты слишком переоцениваешь. А что же считается? Ты, – ответил он сам себе. – Тебе не хватает храбрости отдать себя тому, кого ты любишь. Вот настоящий дар любви одного человека другому. Мне нужна не твоя девственность, а ты сама. Но ты трусишь сделать решительный шаг. – Он сам сделал шаг, шаг к двери.

На его лице было написано, что он сыт по горло ею и ее призраками.

– А если ты будешь продолжать в том же духе, то обречешь меня на бессмысленный целибат.[16]А сама будешь всю жизнь мучиться из-за этого, видя, как я страдаю!

1 ... 32 33 34 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Когда сбываются мечты - Мишель Рид"