Книга Ласкающий ветер Тосканы - Софи Уэстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А на меня вам наплевать, не правда ли? - сухо спросила она.
Любезная улыбка исчезла с лица Виолы.
- Хэйдон не предупредил, что ты так проницательна. Я удивлена.
- Я тоже.
- Если бы я могла уехать из Лондона, дело обошлось бы без претензий с твоей стороны, потому что ты бы сюда попросту не попала, - жестко сказала Виола. - Но я вынуждена была разбираться с прессой. Пришлось убеждать их, что Хэйдон замечательно проводит время. Это часть моей работы.
- В служебном рвении тебе не откажешь.
Кэти говорила нейтральным тоном, поэтому Виола не поняла, оскорбили ее или нет. Теперь настала ее очередь краснеть.
- Неужели ты думаешь, что ты здесь оказалась по воле Хэйдона? - резко спросила она. - Да если бы не я, такая мысль даже не пришла бы ему в голову.
- Мне нечего тебе возразить. Я представления не имею, какие мысли вертятся у Хэйдона в голове, - спокойно ответила Кэти.
- Да, читать его мысли тебе не дано, - с видимым облегчением согласилась Виола.
Это был не кошмарный сон, а жестокая явь. «Как он мог? - думала Кэти. - Прошлой ночью сам сказал мне…» На самом деле он ничего не сказал. Только целовал и обнимал ее так, что трудно было заподозрить притворство. Ей не в чем его упрекнуть: он ничего ей не обещал. Сейчас ясно только одно: ее предали. Все просчитано до мельчайших деталей. Все. Хэйдон точно знал, когда она ляжет с ним в постель. Он это спланировал.
Виола, настороженно следившая за выражением ее лица, с улыбкой проговорила:
- В любом случае я надеюсь, тебе удалось поработать.
Поработать? Не будь Кэти так рассержена, она бы расхохоталась.
- Кстати, о работе. - Она решительно поднялась со стула. - Мне пора. Извини.
Виола фыркнула и протянула руку, чтобы остановить ее.
- Что еще? - нетерпеливо поинтересовалась Кэти.
- Ну… Теперь я здесь, и… не пора ли тебе отправиться восвояси?
Кэти начала понимать, к чему клонит эта настырная блондинка.
- Прости?
- Я не смогла поехать с Хэйдоном, потому что улаживала проблемы с прессой, - объяснила Виола. - Но сейчас все в порядке. Я привезла сюда фотографов, но в данный момент они, наверное, уже на пути в аэропорт. Я свободна.
- Фотографы? Какие фотографы? - Кэти внезапно побледнела.
- Я так давно не проводила время наедине с Хэйдоном! Я не была здесь с самого Рождества, и сама понимаешь…
- Какие фотографы?
- … нам и вправду надо поговорить. Он был так занят…
- Какие фотографы? Что они фотографировали?
Виола, казалось, была удивлена.
- Как это - что? Тебя и Хэйдона, разумеется. Я же говорила, ему нужно доказать, что он целиком поглощен своей личной жизнью. А для этого необходимо подкинуть материал для прессы.
Кэти потеряла дар речи.
- Прошлой ночью вы с Хэйдоном были у фонтана, помнишь? Ребята говорят, что получились отличные кадры.
Кэти подумала, что не сможет пережить пронзившую ее боль. Те мгновения в саду были волшебными, возможно, впервые в жизни она влюбилась по-настоящему…
- Так вот почему загорелись фонари, - догадалась Кэти. Ее мутило от ужаса.
Да, эти мгновения были действительно волшебные - для фотографов, которые огребут немалые деньги за редкие снимки. Кэти была унижена и растоптана.
- Значит, Хэйдон не рассказал тебе, что происходит? - хихикнула Виола.
Кэти посмотрела на нее глазами, полными безграничного отчаяния.
- Боюсь, мы поступили с тобой подло, - призналась Виола. - Саймон говорил, ты назвала Хэйдона невеждой, да? Так вот, это его взбесило. Хэйдон гордится тем, что покровительствует художникам и скульпторам. И у него есть вкус.
- Я не… - начала Кэти и вдруг замолчала. Она вспомнила свой разговор с Саймоном в бистро. Она знала, что Хэйдон все слышал, но не предполагала, что это задело его за живое.
- При сложившихся обстоятельствах самое лучшее для тебя - уехать. - ласково сказала Виола. - Ты не находишь?
- Уехать? - Кэти вздрогнула.
- Обратно в Англию, - ответила Виола, с заметным усилием сдерживая раздражение.
- Увы, это невозможно, - с некоторым удовлетворением объяснила Кэти. - У меня нет обратного билета, знаешь ли. Я застряла здесь до воскресенья.
Ей было приятно видеть злобу на лице соперницы. Как ни мила незваная гостья, сомневаться не приходилось: она - враг. Но проблема заключалась не в этом. Настоящая беда - это то, что Хэйдон Тримэйн тоже оказался врагом.
Внезапно рыдания подступили к ее горлу.
- Извини. - Оттолкнув Виолу, она бросилась к себе в комнату.
Там Хэйдон ее и нашел. Кэти не знала, сколько часов или минут прошло после встречи с Виолой. Время остановилось для нее. Зато ситуация полностью прояснилась. Только дура могла поверить, что эксцентричный красавец миллионер способен влюбиться в свою взбалмошную соседку. Взбалмошную соседку с ужасным шрамом.
Он вошел к ней не церемонясь.
- Что, черт возьми, здесь происходит?! - воскликнула Кэти, глядя на него.
Хэйдон поморщился.
- Я сожалею. Виола… - Кэти горько усмехнулась.
- Не сомневаюсь, что ты сожалеешь.
Кажется, он разозлился еще больше.
- Я не предполагал, что она явится сюда.
- Неужели? - Глаза Кэти лихорадочно блестели. - В чем заключалась ее миссия? Показать фотографам место для установки камер?
На секунду Хэйдон замер.
- Фотографам?
- Но ведь в ее обязанности входило привезти их сюда. Мог бы и телевидение пригласить. «Оскар» за изобретательность был бы тебе обеспечен.
- Ты думаешь, это я все придумал?
Кэти одарила его ядовитой улыбкой.
- О нет. У тебя не было на это времени, поэтому ты поручил все мисс Леннокс. Она профессионал в таких делах. Чертовски хороший профессионал. Вы с ней отличная пара.
Хэйдон прищурился.
- Ревнуешь, Кэти?
- Ревную? - вспыхнула она. - Ревную? С какой стати я должна ревновать?
- Ни с какой. Я рад, что ты это понимаешь.
- Ненавижу, когда меня обманывают.
- Обманывают? - Хэйдон выглядел ошеломленным.
- Я согласилась приехать сюда, не подозревая, что это часть твоего дьявольского плана. Виола сказала, снимки получатся превосходные.
- Плана? Не говори ерунды. Не было никакого плана, - возразил он.
- Это не ерунда. Я слышала, фотографы в восторге оттого, что им удалось запечатлеть твой поцелуй.