Книга Вечный город, вечная любовь - Люси Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она видела Гарри. Хватит задавать вопросы. Поезжай во Фрегене!
Джули знала, что Рико может вернуться в любой момент. Он сказал, что позвонит ей, когда приедет, но часы шли, а он так и не звонил.
В конце концов она позвонила на виллу и узнала, что Рико прибыл три часа назад, но уже уехал.
День перешел в вечер. Как всегда, она прилегла отдохнуть в отеле, но не могла заснуть. Она ждала звонка от Рико. Но он не звонил.
А потом наступило время выступления. Он должен был ждать ее там, но его не было.
Она пыталась рассуждать. Наверно, у него много дел, но его молчание нервировало ее. Ей потребовался весь ее профессионализм, чтобы выступление прошло хорошо. Джули была в полной растерянности.
Она плохо спала и проснулась, когда зазвонил телефон. Это была Касси, и она была очень взволнованна:
— Извини, что я звоню так рано, но я не знаю, что делать. Мне кажется, за нами следят.
Джули резко села в кровати, мгновенно проснувшись:
— Кто-то преследует вас?
— Не знаю, здесь машина. Я вижу ее из окна. И она была здесь вчера. Потом уехала, но вернулась ночью и с тех пор не двигалась с места.
— Закрой двери, — велела Джули. — Не открывай никому, кроме меня. Я, выезжаю.
Она спустилась вниз через несколько минут и взяла напрокат машину в отеле. Вскоре она уже неслась по направлению к Фрегене. Ей было страшно.
Рико следил за домом всю ночь. Она не сомневалась, что это он. он нашел виллу и жаждал мести. Поэтому он не сказал, что вернулся. Он хочет похитить Гарри в ее отсутствие. О, почему она была такой безответственной! Зачем она привезла сюда Гарри? Как она теперь остановит Рико?
Она ожидала самого худшего, когда въехала во Фрегене, но машина Рико все еще была там. Двери и окна были закрыты, сперва она думала, что в машине никого нет.
Она побежала к дому, но остановилась, услышав свое имя. Она обернулась. Рико вылез из машины.
— Джули, — сказал он. Он выглядел колеблющимся.
— Оставайся там, — закричала она, подбегая к нему. — Рико, пожалуйста, послушай меня.
Его лицо исказилось от ярости.
— Это что-нибудь изменит?
— Ничто не изменит прошлого, но я могу помочь тебе понять.
— Почему ты лгала мне? Почему ты не сказала мне правду?
Она подошла ближе к нему.
— Я боялась того, что ты можешь сделать.
— Я никогда не смогу обидеть тебя, Джули. Я слишком сильно люблю тебя. Когда ты в первый раз приехала сюда, я был в состоянии безумия от боли и мог сделать все что угодно. Но все равно любил тебя. Я думал… — он судорожно вздохнул, — я думал, мы нашли друг друга снова.
— И я тоже, Рико. Я люблю тебя.
— Не лги мне, Джули. Я знаю. Ты не понимаешь? Я знаю, что ты любишь другого. Я знаю, что он в этом доме.
— Ты знаешь? — прошептала она.
— Я знаю все. Ты навещала его, пока я был в Милане. Я должен ненавидеть тебя, но не могу. Я никогда не смогу ненавидеть тебя. Почему ты поступила со мной? Хотела отомстить? Разве я заслужил это?
Она изучала его лицо. Он ошибался, но еще не видел Гарри, она почувствовала облегчение.
— Как ты мог подумать такое обо мне? — выдохнула она.
— Я приехал вчера, хотел увидеть твоего любовника, но не смог. Я сидел здесь много часов. А потом уехал. Я вернулся ночью, но не мог постучать в дверь. Если я не увижу его лица, может, я буду считать, что его нет. — Он рассмеялся.
— Рико…
— Он действительно любит тебя, Джули? Так же сильно, как я? После всего, что произошло, можешь ты простить меня и начать все сначала? Этот человек Гарри, он значит для тебя так много?
— Да, — спокойно ответила она. — Гарри значит для меня все. Мы вместе уже почти восемь лет. Я не могу жить без него.
Плечи Рико поникли.
— В таком случае мне больше ничего не остается, как уехать.
— Нет, я хочу, чтобы ты увидел его!
— Зачем? Давай оставим все как есть, Джули! Я был не прав. Я не виню тебя. Ты сделала то, что хотела сделать. Но восемь лет! Ты начала встречаться с ним сразу после того, как рассталась со мной?
— Через несколько месяцев, — улыбнулась она. — Рико, я обещаю, когда ты увидишь Гарри, ты все поймешь.
Что-то в ее голосе заставило его притихнуть. Может, он начинает понимать? — спросила себя Джули. Она взяла его за руку и повела по пляжу к дому. Она открыла дверь, Рико остановился в проходе, не решаясь войти.
— Гарри, — позвала Джули. — Иди сюда, дорогой.
Обычно он сразу бросался ей навстречу, но сегодня малыш понял: что-то изменилось. Он открыл кухонную дверь, но остался стоять там, темноволосый, темноглазый, глядя на мужчину, на которого был похож как две капли воды.
Джули положила руку ему на плечо и успокаивающе улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, и сердце Рико остановилось. Его улыбка была улыбкой его матери.
— Я тебе привела кое-кого в гости, — сказала Джули.
Мальчик и мужчина молча смотрели друг на друга. Наконец Рико сделал глубокий вдох и спросил:
— Ты…Гарри?
Мальчик кивнул.
— А ты кто?
— Я… — Рико не смог ничего произнести. Он опустился на колени, чтобы взглянуть сыну в глаза. — Я твой…
— Это твой папа, — нежно сказала Джули.
Выражение лица Гарри изменилось. Он смотрел на Рико с любопытством. Он был таким сыном, которым каждый мужчина мог гордиться. Рико больше не мог выносить неопределенность. Он прижал к себе маленького мальчика, пряча не его груди. Джули видела, как затряслись его плечи.
— Все это время, — прошептал Рико, — все это время…
Гарри смотрел на своего отца, потом дотронулся до его щеки.
— Почему ты плачешь? — спросил мальчуган.
— Потому что я счастлив, — ответил Рико.
Мальчик перевел взгляд с Рико на Джули. Джули не могла говорить из-за эмоций, переполнявших ее. Рико поднялся на ноги.
— Джули, — прошептал он, — почему ты не…
— Я не могла сказать тебе. Все эти годы, пока Артуро был жив, я боялась за тебя. Но я взяла деньги, чтобы вырастить Гарри. Потом, когда приехала сюда, я испугалась тебя. Ждала момента, когда смогу сказать тебе правду. Как ты мог подумать, что я отдала нашего сына? Все, что у меня осталось от тебя?
— Мне кажется, в глубине души я никогда не верил в это. Знал, что ты неспособна на такое. И все это время ты была такой доброй и искренней…
Он обнял ее, но не целовал, а просто прижал к своему сердцу, плача и не стыдясь своей слабости.