Книга Господин поручик - Александр Башибузук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну что могу сказать…
Есть повод погордиться собой. Мы сделали это. Задача выполнена, ушли без хвостов, добыча обещает быть знатной, а личный состав проявил себя очень неплохо. Правда, с множественными ляпами с их стороны, но это уже частности. Будь они в моем штатном подразделении, без образцово-показательной взбучки точно не обошлось бы, но… но Умник и Воробышек принадлежат к категории переменного состава, а точней – привлекаемого. Так что, взбучки не будет. А вот на вид поставлю. Может еще пригодятся детям анархии мои уроки.
Хотя спешить не стоит. Впереди еще второй этап операции. Не самый легкий.
И еще… во время акции, я понял, что в своей прошлой жизни, относился к высшему командному составу. Кабы не полковником был. Если не генералом. Как понял? По совокупности внутренних ощущений. Вот так-то.
На чердак я забрался ровно в два часа ночи. К этому времени, у букмекерской конторы уже хозяйничала полиция. Ажаны перекрыли улицу и вовсю шныряли по дворам, выискивая свидетелей. Действом распоряжался высокий худощавый мужик в гражданской одежде, но с выправкой и повадками бывшего военного. А судя по скорости, с которой подчиненные выполняли его приказания, я даже заподозрил, что это и есть тот самый начальник полиции Марселя.
– А мы не знакомы, лейтенант-колонель? – невольно задумался я. – Есть такое чувство, черт побери…
Но как всегда ничего не вспомнил и прогнав эту мысль, сосредоточился на наблюдении.
С рассветом, к семи часам утра, начальство убралось с места, а вместо них приехал фургончик с красными крестами на кузове. Скорее всего, для того, чтобы забрать трупы. А еще через несколько минут пожаловали корсиканцы.
Бормоча страшилку, я навел оптику на большой и длинный автомобиль.
Из машины сначала десантировались два верзилы, вслед за ними появился плотный приземистый мужчина с помятом костюме. Дрянная оптика не позволила рассмотреть его лица, но, по описанию, это был…
– Ты? – я несколькими вздохами унял волнение и большим пальцем сдвинул кнопку предохранителя.
Санитары уже начали выносить трупы из дома. Мужик отпихнул пытающегося заступить ему путь жандарма, ринулся к санитарной машине и присел возле крайних носилок.
Пенек прицельной марки качнулся и окончательно остановился на его покрытом курчавой шевелюрой затылке. Шнеллер я отрегулировал при пристрелке, поэтому достаточно было только слегка прикоснутся к спусковому крючку.
Оглушительно стеганул выстрел, приклад штуцера мощно лягнул плечо. Когда прицельная марка вернулась на место, стало видно, что корсиканец распластался лицом вниз на мостовой, а пиджак на его спине превратился в сплошное темное месиво.
– Что и требовалось доказать… – я еще несколько секунд понаблюдал за возникшей суматохой, спокойно отложил оружие в сторону и направился на выход.
Спустился вниз и с ужасом обнаружил, что не могу открыть дверь. Поднимаясь на чердак, я закрыл за собой замок универсальным ключом, который выдал мне Серж, и теперь, этот чертов ключ, намертво заклинило в замочной скважине.
– Давай! – я несколько раз попробовал его провернуть, но ничего так и не добился.
Тем временем, в доме поднялась паника. Через тонкие стены слышались встревоженные голоса жильцов.
– Мери, что там грохнуло?
– Не знаю, мадам Ренуар…
– Да это тот старый алкоголик из пятнадцатой квартиры опять выпалил из своего револьвера…
– Ерунда! Выстрел был сверху…
– Да, нет, точно этот сумасшедший…
– Сама ты помешанная, курица драная…
– Вы слышали, он меня оскорбил…
– Твою же мать! – выдохнул я и быстро взбежал вверх. После чего поднялся на чердак и направился ко второму люку. Он вел не на лестницу черного хода, а сразу в противоположное крыло дома, но другого выхода у меня уже не было.
К счастью, люк оказался незапертым. Лестница отсутствовала, поэтому пришлось прыгать.
Едва приземлился, как внизу послышался чей-то разговор.
– Здесь, месье полицейский, можно подняться на чердак. Стреляли оттуда, точно вам говорю… – почтительно частил сиплый голос. – Я воевал на Сомме, уж смогу отличить выстрел от хлопушки…
– Хорошо, – ответили ему солидным басом. – Тома, зови сюда Мореля. Пойдем все вместе. И приготовьте револьверы…
«Жаль, придется уходить с кровью… – отстраненно подумал я и вынул „кольт“ из кобуры. – Путешествие на пожизненное в Кайенну, не очень прельщает…»
Позади вдруг скрипнула дверь. Я резко развернулся и увидел на пороге квартиры симпатичную девушку с большой корзиной цветов на сгибе локтя. Ту самую девушку, сестрички которой не так давно продали мне фиалки на улице.
Решение пришло мгновенно. Надо сказать, очень неожиданное решение. Не иначе, какая-то часть поручика сыграла свою роль.
– Сударыня, – тихо и спокойно проговорил я на русском языке, одновременно исполнив четкий официальный полупоклон. – Извините за беспокойство, но буду вынужден просить вашего содействия. Мне срочно требуется скрыться от полиции. Немного позже, обязуюсь предоставить вам все необходимые объяснения, но сейчас, увы, на них нет времени…
На успех абсолютно не надеялся. В самом деле, с какой стати она должна помогать? Но, все случилось ровно наоборот.
– Проходите, сударь, – без тени эмоций на лице шепнула цветочница и шагнула в сторону.
– Благодарю, сударыня…
А вот дальше, все пошло не так уж гладко. Девушка быстро заперла дверь, обернулась ко мне и отчеканила стальным голосом:
– У вас ровно десять секунд на объяснение. Если оно меня не удовлетворит, прошу добровольно покинуть помещение. В противном случае, я буду кричать.
Я тут же поверил в ее слова. Еще мгновение назад, кажущаяся спокойной, мягкой и даже флегматичной, цветочница превратилась в непреклонную железную леди с каменным лицом и ледяными глазами. Такая не только закричит, но и сама глаза выцарапает.
– Ой, Уля, да это же, тот добрый господин! – в прихожей появилась одна из девчонок.
– Да, да, это он, Уленька, помнишь, он еще не взял цветы, – вслед за ней выскочила ее точная копия.
И тут же обе замолчали, повинуясь властному взгляду сестры.
– У вас осталось пять секунд!
Дальше тянуть с ответом было бы крайне неблагоразумно. На лестнице уже слышались шаги полиции.
– Меня зовут Александр, я русский офицер и нахожусь при исполнении ответственного задания. К сожалению, мое задание в корне противоречит французским законам. Это все, что могу пока сказать… – четко отрапортовал я.