Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Недоразумение - Маргарет Парджетер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Недоразумение - Маргарет Парджетер

305
0
Читать книгу Недоразумение - Маргарет Парджетер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:

Миранда нахмурилась. Бретт упоминал, что его отец основал многие компании из тех, которыми Бретт руководит сегодня. Но муж никогда не говорил о том, что его отец не обращал никакого внимания на свою жену. Конечно, Миранду это не касается, но ведь яблоко от яблони недалеко падает…

— Вы с Бреттом, наверное, шикарно проводите здесь время. Скажи-ка, — с иронией добавила Габи, — ты еще не забеременела?

— Нет, что ты! — воскликнула Миранда, покраснев. — Мы с Бреттом пока даже вопроса о детях не обсуждали.

Впрочем, не совсем так. Миранда почувствовала укол совести, вспомнив, зачем муж направлял ее к доктору Луи.


Глава 13

В ноябре, когда Ив Мартин так и не смогла связаться с сестрой Бретта Дикина, она не знала, что делать. Без помощи Габи было просто невозможно помешать его свадьбе. Поговорить с ней Ив смогла только после свадьбы, на которую, кстати говоря, Габи не приехала.

Она сказала Ив, что ничего про Миранду Феррис не знает, кроме того, что ее отец вроде владеет фабрикой, а живут они под Бирмингемом. Габи буквально кипела. Она не имела ни малейшего представления о том, почему Бретт женился именно на этой девушке. Она всегда считала, что Бретт влюблен в Ив, иначе зачем бы он ее навещал, был к ней так привязан и никогда не думал жениться на ком-либо другом? Может, женитьба на Миранде Феррис — часть сделки, заключенной Бреттом с ее отцом? Ведь если Бретта действительно что-то интересует, он всегда идет напролом. Ради достижения главной цели он мог согласиться и на женитьбу.

— Ну, это слишком расчетливо даже для наших дней и нашего века, — сказала Ив.

— Может, ты и права, — проворчала Габи. — Но не сомневаюсь: в этом деле есть что-то тайное.

Перед тем как повесить трубку, Габи сказала, что будет очень благодарна, если Ив побольше узнает о Миранде Феррис и сообщит ей.

Ив Мартин, далеко не дура, рассуждала следующим образом. Если она поможет Габи избавиться от невестки, это вряд ли приблизит ее к желанной цели. Все, что Габи говорила, восхваляя Ив как куда более подходящую Бретту жену, она наверняка скоро забудет. Значит, надо сделать так, чтобы Габи завязла в этой истории как можно глубже. Тогда у нее не останется выбора: или помочь Ив завладеть «рукой и сердцем» Бретта, или тому станет все известно об интригах его сестры.

В телефонной книге Бирмингема значилось несколько фирм, принадлежащих людям с фамилией Феррис. Ив с трудом удалось выяснить, что дочь на выданье была лишь у одного из них, да и та — калека. (Помнится, отец что-то Ив об этом говорил.) Но ведь Бретт женился не на калеке! В общем, когда она перезвонила Габи через пару дней, ее информация была крайне скудна.

Зато Габи ее порадовала. Бретт с женой прибыли в Нью-Йорк, и Габи удалось вставить первую палку в колесо их брака. Собиралась она и дальше действовать подобным образом. А еще Габи дала Ив личный телефон Бретта и предложила под каким-нибудь предлогом позвонить ему прямо домой.

Ив не преминула этим воспользоваться. Когда Бретт спросил, откуда у нее номер его домашнего телефона, она сказала, что он сам дал ей его много лет назад, но она им никогда раньше не пользовалась. Ив не знала, поверил ли ей Бретт, но, во всяком случае, он не рассердился.

С тех пор Габи позвонила Ив еще раз и сообщила, что брат увез жену на Багамы, где они проведут медовый месяц. Больше звонков не было.

Ив старалась не думать о Бретте и его жене, загорающих на Багамах. Но ее захлестывала жалость к себе: все складывается против нее. А тут еще этот Саймон Уэнтворт все время торчит у них в доме. Его настойчивость ей чертовски надоела.

— Почему вы не хотите пойти со мной как-нибудь в ресторан? — спрашивал Саймон. Или в другой раз: — Почему бы нам не отправиться за город? Я знаю один потрясающий паб, где чудесно готовят…

Вот-вот, ехидно думала Ив, придем в паб, и ты будешь рыться в карманах в поисках последнего пенни, чтобы расплатиться за ланч. Когда отец как-то намекнул, что она нравится Саймону, Ив лишь зло рассмеялась.

Однажды, перебирая городские справочники, открытые для всеобщего доступа, Ив вдруг совершенно случайно выяснила, кто такой Саймон Уэнтворт. Он оказался главой старой, весьма респектабельной и хорошо известной архитектурной фирмы. Эта фирма осуществляла в городе немало крупных проектов. И тут Ив осенило: Саймон наверняка водит знакомство с людьми, имеющими вес в обществе, он должен знать Ферриса, которого она тщетно пытается разыскать.

Ив со свойственной ей хитростью стала постепенно менять стиль своего поведения с Саймоном. Когда он в очередной раз пригласил ее в ресторан, она сделала вид, что смутилась: мол, ей очень хочется с ним пойти, но как он будет себя чувствовать рядом с калекой?

— Вас беспокоит именно это? — засмеялся Уэнтворт и в ответ на ее кивок нетерпеливо продолжил: — Вы слишком чувствительны, Ив. Порой вы, забывшись, вообще почти не хромаете. Я уверен — это, скорей всего, просто привычка. И если вы только предоставите мне возможность, я помогу вам напрочь забыть о своей хромоте.

Ив продолжила свою игру. Сначала она сделала вид, что быстро устает, и поэтому они ходили только в тихие места. Но приближалось Рождество, и Ив согласилась пойти с Саймоном на одно из самых многолюдных в городе праздничных мероприятий. И наконец, всякий раз говоря, что Саймон творит чудеса, вообще перестала возражать против любых его инициатив.

Сказать, что она тяготится обществом Уэнтворта, значило бы покривить душой. Когда Ив забывала о Бретте, ей было вовсе не трудно уделять внимание другим мужчинам. Она даже позволила Саймону себя поцеловать. И он, совсем воспрянув духом, стал это делать все чаще и чаще. И все же в подсознании Ив царил Бретт. Она столько лет была полна решимости стать его женой, что в другой роли пока себя просто не видела.

Саймон рассказал Ив о себе. Ему было сорок четыре года. В сорок лет он овдовел. Саймон прямо не говорил, что его брак не был счастливым, но у Ив сложилось именно такое впечатление — она умела, что называется, читать между строк. Когда Ив спросила, почему Саймон, совладелец крупной архитектурной корпорации, сам возглавляет небольшую строительную фирму, тот ответил: так он чувствует себя прочно стоящим на земле обеими ногами. И добавил:

— Я люблю наблюдать, как пустошь превращается в дома, где будут жить люди, где сложатся новые семьи, где появятся дети.

Слова Саймона Уэнтворта произвели на Ив большое впечатление. Но, подумала она, ей нужен не Саймон, а его контакты. Контакты с людьми, которые, без сомнения, помогут выйти на отца Миранды Феррис.


Вскоре она действительно воочию увидела Гэри Ферриса и кое-что разузнала о нем и его дочери. Дело было так. Вечеринку с коктейлем, на которой они с Уэнтвортом тогда присутствовали, устроил один из городских магнатов. Саймон представил ее нескольким людям, явно весьма значительным особам. Ив порадовалась: не зря она так тщательно занималась сегодня своей внешностью. На ней было черное, не очень длинное, элегантное платье. За него она заплатила почти все деньги, которые получила по последнему чеку Бретта. Прическа была отменная, макияж — безупречен.

1 ... 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Недоразумение - Маргарет Парджетер"