Книга Отель у моря - Кэролли Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если хочешь, можем пойти за стол. Не волнуйся, я не настолько слаба, на стуле усидеть сумею.
– О себе того же сказать не могу. После аварии до сих пор вот здесь болит. – Райан указал на участок между шеей и плечом.
Кэси потянулась и взбила подушку.
– Вот, прислонись.
Кэси достала из коробки папки и положила Райану на колени.
– Начнем с первой жертвы, – предложил он.
– То есть с моей матери.
– Да. Прими мои соболезнования, Кэси. – Потянувшись к ней, Райан погладил ее по щеке. – Извини, так возмутился, что ты меня обманывала, что даже не посочувствовал тебе, не сказал, как мне жаль…
– Ты тоже прими мои соболезнования, Райан. – Кэси удивленно моргнула. – Вот уж не ожидала, что ты это скажешь, при таких-то обстоятельствах.
– Ладно, я буду изучать дело твоей матери, а ты пока займись второй жертвой. Примерно тогда убийца вышел на контакт с папой. Думаю, будет лучше, если мы оба займемся случаями, которые к нашим семьям отношения не имеют, – так получится более непредвзято.
Райан принялся молча читать материалы дела. Мать Кэси работала официанткой в Лоуэр-Хайт, в сомнительном заведении под названием «Хиппи шейк», персонал в котором обслуживал посетителей топлес. Райан покосился на Кэси, но та была занята чтением и не заметила, что на нее смотрят.
Лейла Френч – если это, конечно, было настоящее имя матери Кэси – уехала из родного Огайо с маленькой дочерью, подальше от своего тогдашнего бойфренда Расса Лэнгфорда, который поднимал на нее руку. Полицейские разыскали отца Кэси в Огайо. Но когда произошло второе убийство, кандидатуру Лэнгфорда вычеркнули из списка подозреваемых.
Расследование шло обычным ходом, отец и его напарник, Бретт Стилвелл, проверяли постоянных клиентов «Хиппи шейк». Бретт Стилвелл? Куда же делся второй Джо?
– Кэси, кто был напарником моего отца во время расследования второго убийства?
Она перевернула страницу.
– Детектив Стилвелл, а что? Райан почесал подбородок.
– Просто папа с напарником были тезками, их даже называли по-разному, чтобы не путаться, – папу Джоуи, а напарника Джо.
– Тут не написано, как звали Стилвелла. Может, и Джо. Сейчас посмотрю.
– Зато у меня написано, и никакой он не Джо, а Бретт.
Райан взял с тумбочки мобильник и набрал номер Шона. Старший брат подошел после двух гудков.
– Привет, Рай.
Шон строго распорядился, чтобы коллеги его не беспокоили, поэтому о произошедших с братом и Кэси событиях ничего не знал. Не догадывался он и том, что Кэси Мэннинг – дочь жертвы серийного убийцы. Райан решил, что об этих обстоятельствах лучше умолчать.
Он кашлянул.
– Мы тут просматриваем бумаги Кристины, и у меня к тебе один вопрос.
– Слушаю.
– Когда папа служил в отделе убийств, кто был его напарником?
– Большую часть карьеры или во время расследования дела о серийном убийце?
– Первое.
– Джо Риголетто. Их прозвали Джоуи и Джо.
– А почему делом о серийном убийце вместе с папой занимался другой человек? Какой-то Бретт Стилвелл?
– Джо Риголетто убили до начала этого расследования.
– Убили?
Услышав это слово, Кэси вскинула голову, и Райан включил громкую связь. Шон продолжил:
– Риголетто погиб на службе. Они с папой тогда расследовали дело, связанное с одним наркоторговцем. Им сообщили, где его можно найти, но там полицию ждала засада. Папу только ранили, а вот Джо повезло меньше. А серийный убийца совершил первое преступление лишь через полгода. Кэси втянула в себя воздух.
– С кем ты там?
– С Кэси Мэннинг. – Райан покосился на разложенные по кровати бумаги. – Мы работаем.
– Привет, Кэси! – крикнул Шон. – Нам всем не терпится с тобой познакомиться!
– Мне с вами тоже.
– Рай, ты больше ничего не хотел спросить? А то меня тут дама у бассейна ждет.
– Дождаться не могу, когда увижу эту необыкновенную женщину. Заставить трудоголика Шона Броди взять длительный отпуск – это надо уметь!
– Скоро увидимся, тогда и представлю тебе Элизу. Она тебе понравится. Милая, искренняя, прямая, открытая. В общем, совсем не похожа на… Короче, сам увидишь.
Дав отбой, Райан нахмурился.
– Прямо воплощенная добродетель, – прокомментировала Кэси.
– Кто?
– Элиза. – Кэси перебросила волосы через плечо. – Прямо мать Тереза.
– Ну да. Эрик говорил, что она сама доброта. Работает воспитательницей детского сада то ли в Монтане, то ли в каком-то другом захолустном штате. Обычно Шону нравятся совсем другие девушки, но с ними у него, к сожалению, ничего хорошего не получалось.
– Ну да, Шон упоминал, будто Элиза на кого-то не похожа. На кого?
– На нашу маму. После папиной гибели начала выпивать, принимала наркотики – хотела забыться. Только и знала, что скрывать свою зависимость от нас и добывать фальшивые рецепты, чтобы покупать в аптеке сильнодействующие препараты. Сплошная ложь.
Кэси опустила глаза и принялась нервно теребить лист бумаги.
– Значит, для вас, братьев Броди, особенно важно, чтобы рядом была честная женщина, которая не будет лгать, как ваша мать.
Райан фыркнул:
– Не тут-то было. Эрик, например, все равно собирается жениться на Кристине, хотя она скрывала, что родила от него ребенка. Представляешь?
– Что? Родила и не сказала? И после этого он принял ее обратно?
– У Кристины были смягчающие обстоятельства. И вообще, эти двое созданы друг для друга. Настоящая любовь и все в таком духе.
– Как мило.
Райан постучал карандашом по коробке.
– Тебе не кажется, что это странно?
– Ты про отношения Эрика и Кристины?
– Нет. Я о том, что папин давний напарник, с которым они столько лет прослужили в отделе убийств, погиб на службе, а через полгода папу обвинили в убийствах, которые он не совершал?
– Да, удача от них отвернулась.
– А по-моему, не все так просто. Стоит начать копаться в этом деле, и сразу всплывают новые подозрительные обстоятельства. Ты ведь в курсе, что во время расследования дела о серийном убийце моего брата Эрика похитили?
– Да.
– Недавно он узнал, что в его похищении была задействована оккультная группа.
Кэси прижала папку к груди.
– Думаешь, серийный убийца как-то связан с этой группой? Или даже состоял в ней? Не припомню, чтобы обнаружились улики, указывающие на причастность оккультной группы.