Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клич чести - Морган Райс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клич чести - Морган Райс

647
0
Читать книгу Клич чести - Морган Райс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 70
Перейти на страницу:

«Но она рассказывает и о будущем. Говорят, что эта летопись была написана советом ученых, мистиками и чародеями. Этот совет знал и видел все. И они записали все в этой книге. Они рассказывают о вещах, которые происходят даже сегодня. Они говорят о семи поколениях королей МакГилов. Они предсказывают, что седьмой король принесет Кольцу великое зло. Они не упоминают имени Гарета, но описывают его в действии».

Тор взглянул на книгу с новым уважением. Он поднял ее тяжелую обложку и пролистал несколько сморщенных страниц, проведя рукой по древнему, написанному от руки, шрифту, который он не понимал.

«Что еще она рассказывает?» – спросил он.

«В книге говорится о восьмом короле МакГиле», – рассказала Гвен. – «Она рассказывает о том, что он принесет Кольцу такое разрушение, которого мы еще не знали. Но вместе с тем он принесет большие изменения и Великий Мир. Это таинственное пророчество. Все другие пророчества ясны, но это является туманным. Я не понимаю его. Так же, как и Абертоль. Если Аргон и понимает, он нам не говорит. Я проверила во всех источниках, но я не нашла никакой ясности. Нашей лучшей догадкой является то, что книга не дописана».

Протянув руку, Гвен закрыла книгу, и пристально посмотрела в глаза Тору – такого напряжения ему еще не приходилось видеть. Ее глаза светились эрудицией.

«Ты понимаешь, что это означает?» – спросила она. – «Если править буду я, то стану восьмым правителем МакГилом. Это я. А я не хочу быть предвестником разрушения. Это пророчество пугает меня. Я не могу избавиться от ощущения, что я являюсь винтиком в колесе судьбы, что мне суждено принести моим людям большую гибель, неважно, как упорно я буду пытаться. За исключением, разумеется, случая, если меня убьют и восьмым правителем МакГилом станет кто-то другой».

Тор сидел, пытаясь следовать за ее быстрым ходом мыслей, за тем, как она переходила от книги к книге с ловкостью, которой он никогда не замечал, за глубиной ее знаний. Он пытался все это осмыслить. Тор собирался задать Гвен еще несколько вопросов, когда внезапно высоко над ними, с верхнего этажа здания, протрубили в рог, звук которого эхом пронесся вниз по винтовой лестнице прямо в эти покои.

Вдруг Гвен поднялась, показавшись встревоженной.

«Абертоль», – сказала она. – «Он никогда не трубит в рог, если не случилось ничего непредвиденного. Наверное, кто-то пришел сюда за мной».

Девушка поспешила выйти из комнаты, и они оба начали взбираться по лестнице, двигаясь по кругу на верхний этаж, после чего продолжили свой путь дальше по коридору и вышли через парадную дверь. Тор следовал за ними.

Тор поднял руки, защищая свои глаза от резкого солнечного света, прищурившись, после чего разобрал фигуры перед собой. Он удивился, увидев своих друзей – Риса, О’Коннора, Элдена и близнецов – в окружении нескольких членов Легиона верхом на лошадях. Все они ждали его.

«Прошу прощения за то, что прерываем», – сказал Рис. – «Но это приказ Колька. Нам нужно идти. Легион отправляется на восстановление городов. Отряды уже начинают выстраиваться, а ты теперь капитан. Они не уедут без тебя».

У Тора все похолодело внутри, когда он подумал о том, что вынужден покинуть Гвен, но он кивнул своим товарищам.

«Я приду через минуту», – сказал Тор. – «Отправляйтесь без меня».

Рис понимающе кивнул. Члены Легиона развернулись и ускакали прочь, возвращаясь к холму.

Повернувшись к Гвен, Тор увидел печаль в ее глазах. Это была их последняя минута перед его отъездом. Он должен задать ей свой вопрос. Именно сейчас – больше, чем когда-либо. Но Тор прочитал грусть в глазах девушки, и ему показалось, что время для этого неподходящее.

«Будешь ли ты в безопасности здесь одна?» – спросил он.

Гвен мрачно кивнула.

«Я буду в порядке», – сказала она. – «Не беспокойся обо мне».

«Но ты не можешь оставаться в замке», – встревоженно сказал Тор. – «Пока там Гарет. Это небезопасно».

Она покачала головой.

«Я останусь в замке моей матери. Никто не знает о нем. Я буду ждать твоего возвращения там».

«Когда я вернусь, если ты не найдешь способ свергнуть Гарета, мы вместе убежим из этого места. Я отвезу тебя в безопасное место».

«Тебе не о чем беспокоиться», – сказала Гвен. – «Гарет пытался избавиться от меня, но у него ничего не получилось. Теперь он не сможет причинить мне вред. О его предательстве знают слишком много солдат. Со мной все будет хорошо. И ты вернешься совсем скоро».

«По крайней мере, позволь мне оставить с тобой Крона», – попросил Тор.

Крон, который находился рядом с ними, заскулил и, прыгнув на Гвен, лизнул ее.

«В мое отсутствие он за тобой присмотрит», – добавил молодой человек. – «И когда я вернусь, мы будем вместе. На этот раз навсегда».

Тор наклонился и поцеловал Гвен, и она ответила на его поцелуй. Он был вне себя от счастья из-за этого поцелуя, задержав свои губы на губах Гвен как можно дольше. На них налетел холодный осенний ветер, и Тору захотелось, чтобы это мгновение длилось вечно.

Он медленно отстранился. В глаза Гвен были слезы.

«Я люблю тебя», – сказал Тор.

«Я тоже тебя люблю», – ответила девушка.

Глава двадцатая

Гвен стояла возле Дома Ученых, наблюдая за тем, как Тор снова исчезает, уезжая в горизонт вместе с членами Легиона. И опять девушка почувствовала, как внутри у нее все похолодело. Она не ощутила того же разочарования, которое нашло на нее, когда Тор уехал на Сотню. Ощущение было другим – по крайней мере, в этот раз он вернется домой быстро, в этот раз он не рискует своей жизнью в опасном месте, а лишь помогает деревням восстановить их дома. Кроме того, Тора будут окружать его верные друзья, и Гвен была уверена в том, что он будет в безопасности. А у нее, с другой стороны, был Крон, замок ее матери, где она может спрятаться, за ней находятся солдаты, которые теперь, во всяком случае, осведомлены о глубине предательства Гарета.

Тем не менее, Гвен не могла избавиться от охватившей ее грусти и тоски. По некоторым причинам на этот раз все было сложнее. Она еще сильнее любила Тора – больше, чем она когда-либо любила кого-то. Гвен не могла объяснить эту любовь, даже она сама ее не понимала. Тор был таким добрым, чувствительным, преданным, заботливым и гордым. Ей было больно, когда он ушел. Девушке хотелось, чтобы он все время был рядом. Протянув руку вниз и потрогав свой живот, Гвен снова почувствовала, что она носит ребенка. При каждом движении, при каждом сделанном жесте ее тело чувствовало себя по-другому. Гвен ощущала проходившую в ней энергию, это чувство было вездесущим. На нее снизошел покой. И это заставило ее еще больше скучать по Тору.

И хотя он уезжал с мирной задачей, тем не менее, это были тревожные времена, никогда не знаешь, что может случиться, даже когда он находится недалеко от дома, даже с мирной миссией. Одна часть ее боялась за Тора, в то время как другая испытывала страх за саму себя – ее едва не увезли Неварунс, и это потрясло девушку. Казалось, что предательство Гарета никогда не удивляло ее, и хотя Гвен ощущала поддержку Серебра и людей короля, тем не менее, она боялась своего брата. Гвен все еще в опасности здесь. Пока что для нее безопаснее оставаться в замке ее матери – но ненадолго. Вскоре Гвен и Годфри найдут законный способ свергнуть Гарета – в противном случае, как осознавала девушка, ей придется покинуть это место навсегда.

1 ... 31 32 33 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клич чести - Морган Райс"